Leonard Bloomfield

Leonard Bloomfield Biografia
Narodziny 1 st April 1887
Chicago , IL , Stany Zjednoczone
Śmierć 18 kwietnia 1949
New Haven , CT , Stany Zjednoczone
Narodowość Stany Zjednoczone
Tematyczny
Trening Uniwersytet Harvarda , Uniwersytet Wisconsin w Madison , Uniwersytet Chicago , Uniwersytet w Lipsku , Uniwersytet w Getyndze , Uniwersytet Wisconsin i Harvard College
Zawód Językoznawca ( w ) , nauczyciel ( w ) i profesor uniwersytecki ( s )
Pracodawca University of Chicago , Yale University , University of Cincinnati , University of Illinois i Ohio State University
Zainteresowania Behawioryzm
Sanskryt
Język Algonquin
Niezwykłe pomysły Analiza dystrybucji
w bezpośrednich składnikach
Podstawowe prace Wprowadzenie do nauki języka ( 1914 )
Język ( 1933 )
Pochodne przymiotniki bloomfieldian, bloomfieldian
Powiązani autorzy
Wpływem Pāṇini
B.F. Skinner
Zwolennicy
(pod wpływem)
Zellig Harris

Leonard Bloomfield (1 st April 1887 - 18 kwietnia 1949) to amerykański językoznawca, który doprowadził do wielkiego rozwoju językoznawstwa strukturalnego w Stanach Zjednoczonych w latach trzydziestych i czterdziestych XX wieku . Uważany jest za ojca założyciela dystrybucji . W 1914 roku Leonard Bloomfield napisał Wprowadzenie do nauki o języku , zatytułowane Język od wydania z 1933 roku , przeznaczone dla szerokiego grona odbiorców, w którym przedstawił dogłębny opis językoznawstwa swoich czasów. Leonard Bloomfield wykonane również w znacznym stopniu do historycznego badania z języków indoeuropejskich , jak również do opisu austronezyjskich i algonkijskich językach .

Podejście językowe zainicjowane przez Bloomfielda charakteryzowało się zapewnieniem jasnych podstaw naukowych dla językoznawstwa. Po w kontakcie z formalnych gramatyk sanskrytu lingwistyki i europejskich, Bloomfield rzeczywiście przylega do behawioryzmu z BF Skinnera . Z tego mariażu językoznawstwa i behawioryzmu zrodzi się dystrybucja , rozpatrująca fakty językowe z punktu widzenia zachowania, aw szczególności kładąca nacisk na podejścia do formalnej analizy języka na podstawie indukcyjnej . Wpływ lingwistyki strukturalnej Bloomfielda stopniowo malał w latach pięćdziesiątych i sześćdziesiątych , podczas gdy teoria gramatyki generatywnej opracowana przez Noama Chomsky'ego była w pełnym rozkwicie.

Biografia

Dzieciństwo i edukacja

Leonard Bloomfield urodził się w Chicago , Illinois na1 st April 1887. Rodzina jego ojca, Sigmund Bloomfield, przeniosła się do Stanów Zjednoczonych, gdy był jeszcze dzieckiem, w 1868 roku ; to po ich przybyciu do kraju oryginalne nazwisko Blumenfeld zostało zangielizowane jako Bloomfield . Wuj Leonard, Maurice Bloomfield , późniejszy wybitny językoznawca z Johns Hopkins , a jego ciotka, Fannie Bloomfield Zeisler , a pianista -concertiste znane. W 1896 roku rodzina młodego Leonarda przeniosła się z Chicago do Elkhart Lake w stanie Wisconsin , gdzie rozpoczął naukę w szkole podstawowej . Ale kiedy poszedł do liceum , jego rodzina wróciła do Chicago .

Leonard Bloomfield kontynuował karierę w szkole średniej w Harvard College od 1903 do 1906 roku , otrzymując wyróżnienie AB za dyplom . Następnie podjął studia podyplomowe na Uniwersytecie Wisconsin-Madison , gdzie brał udział w kursach filologii niemieckiej i germańskiej , uzupełniając swój program kilkoma kursami w innych językach indoeuropejskich . Spotkanie z indoeuropejskim profesorem Eduardem Prokoschem na Uniwersytecie Wisconsin przekonuje Bloomfielda do podjęcia kariery lingwistycznej .

W 1908 roku Leonard Bloomfield uczęszczał na University of Chicago , gdzie uczęszczał na kursy prowadzone przez Frances A. Wood i Carla Darlinga Bucka . Było Frances A. Drewno w osobie skierowanej pracę doktorską, zatytułowany semasiologic zróżnicowanie germańskiego wtórnym ablautu , którą z powodzeniem prezentowane w 1909. W latach 1913 i 1914 , zdecydował się kontynuować studia w Niemczech , na uniwersytetach z Lipsku i Getyndze dalsze studia w Europie musiały zostać awansowane na stanowisko asystenta językowego na Uniwersytecie Illinois . Jego profesorowie byli ważnymi indoeuropejczykami wywodzącymi się z tradycji neogrammariańskiej , jak August Leskien , Karl Brugmann , czy nawet Hermann Oldenberg , specjalista od sanskrytu wedyjskiego . Bloomfield ma również okazję spotkać się w Getyndze sanskrytu Jakoba Wackernagela , którego uważa się za mającego, obok tradycji rygorystycznej analizy gramatycznej związanej z Pāṇini , istotny wpływ na prace Bloomfielda, zarówno na poziomie jego historycznego podejścia niż w późniejszych pracach z zakresu językoznawstwa opisowego .

Profesjonalna kariera

W trakcie swojej kariery akademickiej William Bloomfield zajmował następujące stanowiska:

- wykładowca języka niemieckiego na uniwersytecie w Cincinnati (1909-1910); - wykładowca języka niemieckiego na Uniwersytecie Illinois w Urbana-Champaign (1910-1913); - adiunkt na wydziale filologii porównawczej i języka niemieckiego , również na Uniwersytecie Illinois (1913-1921); - profesor zwyczajny języka niemieckiego i językoznawstwa na Uniwersytecie Stanowym Ohio (1921-1927); - profesor filologii germańskiej na Uniwersytecie w Chicago (1927-1940); - emerytowany profesor językoznawstwa na Uniwersytecie Yale (1940-1949).

Latem 1925 roku Leonard Bloomfield współpracował z Geological Survey of Canada i Canadian Mining Company, prowadząc lingwistyczne badania terenowe na Cree des Plaines . Stanowisko to zostało zorganizowane dla niego dzięki interwencji Edwarda Sapira , który był dyrektorem Wydziału Antropologii Muzeum Wiktorii , Służby Geologicznej Kanady oraz Canadian Mining Company.

Leonard Bloomfield był jednym z członków założycieli Linguistic Society of America . W 1924 r. Wraz z George'em M. Bollingiem ( Ohio State University ) i Edgarem Sturtevantem ( Yale University ) utworzył komitet organizujący utworzenie Towarzystwa i sporządził projekt wezwania do jego założenia. Był autorem artykułu wiodącego do pierwszego numeru czasopisma Language , kwartalnika Linguistic Society of America . W 1935 roku został prezydentem. Uczył się w szkole letniej Spółki pomiędzy 1938 i 1941 roku , sesje 1938 do 1940 roku odbywa się w Ann Arbor ( Michigan ) i sesji 1941 w Chapel Hill ( Karolina Północna ).

Praca językowa

Języki indoeuropejskie

Począwszy od jego pracy doktorskiej, wczesne prace Bloomfield koncentrowało się na historycznym badaniu z języków germańskich . Ten obszar badań będzie nadal budził jego zainteresowanie w przyszłości, o czym świadczy szereg publikacji z zakresu fonologii i morfologii języków germańskich i indoeuropejskich . Jego studia podoktoranckie w Niemczech pogłębiły jego wiedzę o tradycji neogrammariańskiej , koncentrując się głównie na badaniach historycznych nad Indoeuropejczykiem. Przez całą swoją karierę, ale przede wszystkim na jej początku, Bloomfield dobitnie opisywał neogrammariańską zasadę zmiany fonetycznej jako koncepcję fundamentalną dla językoznawstwa historycznego .

Praca Bloomfielda na temat indoeuropejskich języków poza jego tezą ograniczała się jedynie do artykułu o spółgłoskach podniebiennych w sanskrycie i innego artykułu o tradycji formalnego studium gramatycznego sanskrytu przypisywanej Pāṇiniemu . Do tych dwóch artykułów dodano kilka krytycznych lektur z innych publikacji naukowych na temat języków indoeuropejskich . Bloomfield szeroko wykorzystywał teorie indoeuropejskie, aby wyjaśnić historyczne i porównawcze zasady lingwistyki, w swojej książce „Wprowadzenie do języka” ( 1914 ) oraz w swoim wznowieniu Langage ( 1933 ), którego wpływ był znaczący. W większości swoich prac wybrał szereg przykładów potwierdzających centralną dla neogrammarów hipotezę o regularności zmian fonetycznych i wskazał szereg niezbędnych kroków do przeprowadzenia prac porównawczych : (a) odpowiednie dane w formie tekstowej , które należy dokładnie przestudiować i przeanalizować; b) zastosowanie metody wzorcowej ; i wreszcie (c) rekonstrukcja protoform. Następnie podkreślił znaczenie dialektologii, gdy jest to konieczne, i zidentyfikował czynniki socjologiczne odgrywające rolę w zmianie fonetycznej , takie jak docenianie w sposób bardziej prestiżowy i wpływ znaczenia. Oprócz regularnych ewolucji fonologicznych Bloomfield zajmował się również warstwami i zapożyczeniami.

Można argumentować, że praca Bloomfield miała w tym względzie dwie ważne konsekwencje. Bloomfield miałby zatem „zdefiniować jasne podstawy lingwistyki indoeuropejskiej […]”; i „[…] mocno ugruntowała naukę języków indoeuropejskich w językoznawstwie ogólnym. [...] "

Działa na sanskrycie

W ramach treningu danej przez wielkich mistrzów języków indoeuropejskich w Niemczech , od 1913 do 1914 roku , Bloomfield miał możliwość studiowania tradycję analizy gramatycznej z sanskrytu , którego daty początki sięgają panini , intelektualistą Żyjąc w królestwie od Gandhara (północno-zachodniej części Indii ) podczas VI XX  wieku  pne. BC Grammar Pāṇini charakteryzuje się niezwykłą rygorystycznością i dokładnością wyliczenia językowych form sanskrytu. Według Bloomfielda „Pāṇini podaje formację wszystkich słów odmienionych, złożonych lub pochodnych, podając dokładne wskazanie zmian dźwiękowych (w tym akcentów) i znaczenia”. W liście do Algonquianisty Trumana Michelsona Bloomfield stwierdza, że ​​„[jego] modele [myśli] to [z jednej strony] Pāṇini, a [z drugiej] rodzaj pracy, którą wykonali. Uczymy, profesorze Wackernagel z Bazylei, o indoeuropejskim ”. Systematyczne podejście Pāṇiniego do analizy kryje w sobie elementy, które można wykorzystać do: (a) tworzenia reguł gramatycznych, (b) spisu dźwięków języka, (c) zestawienia korzeni słownych, które uporządkował w pod- wykazy, oraz (d) wykaz klas morfemów podejście Bloomfield jest w swojej książce język , do wielkich pojęć językoznawstwa, odzwierciedla decydującą rolę odgrywaną przez Panini w jego leczeniu pewnych podstawowych pojęć, takich jak formy językowej The postaci wolnej , i wiele innych. Pāṇini jest również źródłem kategoryzacji przeprowadzonej przez Bloomfielda między związkami endocentrycznymi i egzocentrycznymi w opisie słów złożonych. Idee Pāṇiniego można również znaleźć w analizie Bloomfielda dotyczącej Eastern Ojibwa (opublikowanej pośmiertnie w 1958 r. ), W szczególności w jego użyciu jonu o zerowym morfemie , oznaczającego morfem obdarzony znaczącym, ale pozbawionym ustnego wykonania. Wreszcie zauważamy wpływ Pāṇiniego na podejście Bloomfielda do klas gramatycznych (Bloomfield używa terminu „klasy formalne”) we wschodnim Ojibwa, a później w jego analizie języka Menominee (opublikowanej pośmiertnie w 1962 r .).

Języki austronezyjskie

Podczas wykładania na Uniwersytecie Illinois Bloomfield podjął badania nad tagalog , austronezyjskim językiem używanym na Filipinach . Prowadził badania terenowe między 1914 i 1917 roku , razem z Alfredo Viola Santiago, następnie studiował inżynierię na uniwersytecie. Badania zostały opublikowane w 1917 roku jako teksty tagalskie z analizą gramatyczną ; zawiera serię tekstów podyktowanych przez Santiago, którym towarzyszy szczegółowy opis gramatyczny i analiza słowo w słowo każdego elementu tekstowego. Te tagalogiczne badania trwały mniej niż dwa lata od rozpoczęcia badań terenowych Bloomfielda do publikacji uzyskanych wyników. Jednak opisywano je jako „[...] najlepsze podejście do języka austronezyjskiego [...]. Rezultatem jest opis języka tagalog , który nigdy nie został przekroczony pod względem kompletności, dokładności i bogactwa podanych przykładów”. Jedyną inną publikacją Bloomfielda na temat języka austronezyjskiego był artykuł na temat składni ilocano, oparty na badaniach przeprowadzonych z rodzimym mówcą Ilocano, który był studentem na Uniwersytecie Yale . Ten artykuł został opisany jako prawdziwy „tour de force”, ponieważ zawiera na mniej niż siedmiu stronach wyczerpującą taksonomię składniową ilocano ”.

Języki Algonquin

Praca Bloomfielda nad językami Algonquin obejmowała zarówno aspekty opisowe, jak i porównawcze . Bloomfield publikował głównie w czterech językach Algonquin  : Fox , Creed , Menominee i Ojibwa , publikując ich gramatykę, leksykę i zbiór tekstów. Bloomfield wykorzystał również dane zebrane w swojej pracy opisowej do przeprowadzenia badań porównawczych, które miały na celu rekonstrukcję proto-Algonquin . Pierwsze badanie opublikowane przez Bloomfield rekonstruuje w ten sposób system dźwiękowy Proto-Algonquin, podczas gdy późniejszy, bardziej dogłębny dokument udoskonala jego analizę fonologiczną , dodając historyczne informacje o ogólnych cechach gramatyki Algonquin.

Badania terenowe

Bloomfield przeprowadzone badania terenowe głównie na Cree , Menomine i Ojibwa , a także przeanalizowano wcześniej publikowanych ciało z Fox tekstów . Jego wczesne prace nad Algonquinem , sięgające 1919 roku , obejmowały badanie korpusów tekstów w języku Fox, które zostały wcześniej opublikowane przez Williama Jonesa i Trumana Michelsona. Pracując z tych korpusów, Bloomfield wydobywa informacje gramatyczne, aby naszkicować gramatykę lisa . Leksykon lisa, oparty na jego pracy, został opublikowany pośmiertnie. Bloomfield przeprowadził badania terenowe na menominee latem 1920 i 1921 . Do tych badań terenowych dodano kilka krótkich badań terenowych wWrzesień 1939, sporadyczne wizyty rodzimych użytkowników Menominee w Chicago w latach trzydziestych XX wieku i wreszcie szereg korespondencji, ponownie z native speakerami w tym samym okresie. Materiał lingwistyczny zbierane przez Morris Swadesh między 1937 i 1938 roku , często w odpowiedzi na zapotrzebowanie konkretnych z Bloomfield, uzupełnione również swoje informacje na temat języka Menomine . Najważniejsze publikacje Bloomfield jest na Menominee obejmują ciało tekstu, gramatyki i słownictwa (oba wydane pośmiertnie), uzupełnionym przez artykuł na fonologicznych naprzemiennych Menominee jakiegoś teoretycznego znaczenia. W 1925 roku Bloomfield podjął również badania terenowe wśród mówców Plains Cree z dwóch rezerwatów Indian Saskatchewan  : Sweet Grass i Star Blanket. Te badania terenowe doprowadziły do ​​powstania dwóch zbiorów tekstów i leksykonu opublikowanego pośmiertnie. Bloomfield przeprowadził również krótkie badania terenowe na Cree Moskégons w The Pas w Manitobie . Prace te dostarczają danych, które potwierdzają hipotezę o przewidywalnej zmianie fonologicznej, która nie podlegałaby żadnym wyjątkom.

Inne badania

Pierwsze badania Bloomfield na odżibwa oparto na badaniu tekstów zebranych przez Williama Jonesa i więcej gramatyk i słowników z okresu od XIX th  wieku . Na sesji Letniej Szkoły Linguistic Society of America w 1938 roku , która odbyła się w Ann Arbor w ramach organizacji University of Michigan , Bloomfield prowadził kilka kursów z metodologii badań lingwistycznych zajmowania ziemi na temat Andrew Medlera, mówcy dialektu ottawskiego. urodził się w Saginaw ( Michigan ), ale większość życia spędził na wyspie Walpole ( Ontario ). Opis gramatyczny będący wynikiem tych sesji, seria transkrybowanych zdań, teksty i działający leksykon zostały opublikowane pośmiertnie w jednym tomie. W 1941 Bloomfield pracował z Angeline Williams, również głośnik dialekcie Ottawie , podczas letnich kursów on odbyły się w 1941 roku w Chapel Hill , North Carolina, na University of North Carolina . Z tych prac pozostał zbiór tekstów opublikowanych pośmiertnie.

es

  1. Listy podane przez Blocha podają tylko lata 1938-40, ale Hall zawiera także 1941

Bibliografia

  1. Bloomfield 1933
  2. Despres 1987 , s.  11, Fn. 1
  3. Despres 1987 , str.  4
  4. Bloch 1949 , s.  87
  5. Hall 1990 , s.  5-6
  6. Hall 1990 , s.  7-8
  7. Hall 1990 , s.  13-14
  8. Hall 1990 , s.  16
  9. Rogers 1987
  10. Bloch 1949 , s.  88
  11. Hockett 1987 , s.  40
  12. Anonim 1925
  13. Hall 1990 , s.  27
  14. Bloomfield 1925
  15. Hockett 1970 , s.  323
  16. Hall 1990 , s.  52
  17. Bloomfield 1909-1910
  18. Lehmann 1987 , s.  163-164
  19. Bloomfield 1928a
  20. Bloomfield 1911
  21. Bloomfield 1927
  22. Lehmann 1987 , str.  164-165
  23. Lehmann 1987 , s.  165
  24. Lehmann 1987 , s.  167
  25. Lehmann 1987 , s.  167-168
  26. Rogers 1987 , s.  89
  27. Bloomfield 1929 , s.  274; cytowane w Rogers 1987 , s.  88
  28. Hockett 1987 , s.  41
  29. Rogers 1987 , s.  90
  30. Rogers 1987 , str.  103-114
  31. Rogers 1987 , s.  120-122
  32. Hockett 1970 , s.  78-79
  33. Wolff 1987 , s.  174
  34. Wolff 1987 , s.  173
  35. Wolff 1987 , s.  176
  36. Bloomfield 1942
  37. Bloomfield 1925a
  38. Bloomfield 1946
  39. Jones 1917
  40. Michelson 1921
  41. Bloomfield 1925-1927
  42. Bloomfield 1984b
  43. Goddard 1987 , s.  179
  44. Goddard 1987 , s.  187-188
  45. Goddard 1987 , s.  179-180
  46. Bloomfield 1928
  47. Bloomfield 1962
  48. Bloomfield 1975
  49. Bloomfield 1939
  50. Bloomfield 1930
  51. Bloomfield 1934
  52. Bloomfield 1984
  53. Goddard 1987
  54. Bloomfield 1958
  55. Nichols i Bloomfield 1991

Bibliografia

Pracuje nad Leonardem Bloomfieldem

Publikacje Leonarda Bloomfielda

Artykuły cykliczne
  • (EN), Leonard Bloomfield , „  semasiological zróżnicowanie Germańskim ablautu wtórnym  ” , Philology Nowoczesna , n O  7, 1909-1910, str.  245-288
  • (en) Leonard Bloomfield , „  The Indo-European Palatals in Sanskrit  ” , The American Journal of Philology , t.  32, n o  1,1911, s.  36–57 ( DOI  10.2307 / 288802 , JSTOR  288802url text = )
  • (w) Leonard Bloomfield , „  Zdanie i słowo  ” , Transactions and Proceedings of the American Philological Association , vol.  45, 1914a, s.  65–75 ( DOI  10.2307 / 282688 , JSTOR  282688 )
  • (en) Leonard Bloomfield , „  On the sound-system of Central Algonquian  ” , Language , vol.  1, N O  4, 1925a, str.  130–156 ( DOI  10.2307 / 409540 , JSTOR  409540 )
  • (w) Leonard Bloomfield , "  są w języku Fox  " , International Journal of amerykańskiego językoznawstwa , n O  3, 1925-1927, s.  219-232
  • (w) Leonard Bloomfield , "  są w języku Fox  " , International Journal of amerykańskiego językoznawstwa , n o  4, 1925 do 1927, s.  181-219
  • (en) Leonard Bloomfield , „  Zbiór postulatów nauki o języku  ” , Język , t.  2 n O  3,1926, s.  153-164 ( DOI  10.2307 / 408741 , JSTOR  408741 )przedrukowano w: (en) Martin Joos (red.), Readings in Linguistics I , Chicago and London, University of Chicago Press,1957, s.  26-31
  • (en) Leonard Bloomfield , „  On Some Rules of Pāṇini  ” , Journal of the American Oriental Society , vol.  47,1927, s.  61–70 ( DOI  10.2307 / 593241 , JSTOR  593241 )
  • (en) Leonard Bloomfield , „  Literate and illiterate speech  ” , American Speech , vol.  2 N O  10, 1927a, str.  432–441 ( DOI  10.2307 / 451863 , JSTOR  451863 )
  • (w) Leonard Bloomfield , „  Subject and Predicate  ” , Transactions and Proceedings of the American Philological Association , vol.  47,1916, s.  13–22 ( DOI  10.2307 / 282823 , JSTOR  282823 )
  • ( fr ) Leonard Bloomfield , „  Dlaczego społeczeństwo językowe?  » , Język , t.  1,1925, s.  1–5
  • ( fr ) Leonard Bloomfield , „  A e on sound change  ” , Language , vol.  4, N O  2, 1928a, str.  99–100 ( DOI  10.2307 / 408791 , JSTOR  408791 )
  • (en) Leonard Bloomfield , „  Outline of Ilocano syntax  ” , Language , vol.  18, n o  3,1942, s.  193–200 ( DOI  10.2307 / 409552 , JSTOR  409552 )
  • (w) Leonard Bloomfield , "  Teksty Plains Cree  " , amerykański Towarzystwo Etnograficzne Publications , New York, n o  16,1934Przedruk w 1974 r. Nowy Jork, AMS Press
  • (en) Leonard Bloomfield , „  Aspekty językowe nauki  ” , filozofii nauki , n os  2/4,1935, s.  499-517
  • (DE) Leonard Bloomfield , "  Konkordanz PANINI-Candry  " , weryfikacja , n O  5,1929, s.  267-276Sprawdzone przez: (de) Bruno Liebich , Konkordanz Pāṇini-Candra , Breslau, M. & H. Marcus,1926 Przedruk z Hockett, Charles. 1970, 219-226
  • (en) Leonard Bloomfield , „  Teksty Menomini  ” , Publikacji Amerykańskiego Towarzystwa Ludoznawczego , Nowy Jork, GE Stechert, agentów, n O  12,1928( ISBN  0-404-58162-5 )Przedruk w 1974 r. AMS Press, Nowy Jork
  • (w) Leonard Bloomfield , "  Sacred Historie Sweet Grass Cree  " , National Museum of Canada Biuletynu , Ottawa, n O  60 "Antropologiczne Series 11" ,1930( ISBN  1-895618-27-4 )Przedruk w 1993 r. Fifth House, Saskatoon
Monografie
  • (en) Leonard Bloomfield , An Introduction to the Study of Language , Nowy Jork, Henry Holt,1914, 335  str. ( ISBN  90-272-1892-7 , czytaj online )przedrukowano w 1983 r., John Benjamins
  • (en) Leonard Bloomfield , Tagalog teksty with gramatical analysis , Urbana, Illinois, coll.  „Studia w język i literatura” ( N °  3),1917, s.  2-4
  • (en) Leonard Bloomfield , Language , Nowy Jork,1933564  str. ( ISBN  0-226-06067-5 i 90-272-1892-7 , czytaj online )
  • (en) Leonard Bloomfield , Lingwistyczne aspekty nauki , Chicago, University of Chicago Press , 1939a ( ISBN  978-0-226-57579-7 i 0-226-57579-9 )
  • (en) Leonard Bloomfield , Przewodnik po praktycznej nauce języków obcych , Baltimore, Linguistic Society of America, 1942a
  • (en) Leonard Bloomfield , Eastern Ojibwa , Ann Arbor, University of Michigan Press,1958opublikowane pośmiertnie przez Charlesa F. Hocketta
  • (en) Leonard Bloomfield , Język Menomini , New Haven, Yale University Press ,1962opublikowane pośmiertnie przez Charlesa F. Hocketta
  • (en) Leonard Bloomfield , Menomini lexicon , Milwaukee, Milwaukee Public Museum, coll.  „Milwaukee Public Museum Publications in Anthropology and History”,1975opublikowane pośmiertnie przez Charlesa F. Hocketta
  • (en) Leonard Bloomfield , leksykon Cree-English , New Haven, Human Relations Area Files,1984( ISBN  99954-92-39-3 )opublikowane pośmiertnie przez Charlesa F. Hocketta
  • (en) Leonard Bloomfield , leksykon Fox-English , New Haven, Human Relations Area Files, 1984b ( ISBN  978-99954-92-37-3 i 99954-92-37-7 )opublikowane pośmiertnie przez Charlesa F. Hocketta
Udział w pracach zbiorowych
  • (en) Leonard Bloomfield , „Menomini morphophonemics” , w Fonological Studies poświęconych pamięci księcia NS Trubetzkoy , Praga, Works of Linguistic Circle of Prague,1939, s.  105-115
  • ( fr ) Leonard Bloomfield , „Algonquian” , w: Harry Hoijer et al., Linguistic structure of native America , New York, Wenner-Gren Foundation, coll.  "Viking fundusz Publikacje antropologii" ( N O  6)1946, s.  85-129

Zobacz też

Powiązane artykuły

Linki zewnętrzne