Typ serii | Animacja młodzieżowa |
---|---|
Tytuł oryginalny | 宇宙 伝 説 ユ リ シ ー ズ 31 |
Transliteracja | Uchū Densetsu Yurishīzu Satīwan |
Uprzejmy |
Science fiction Science fiction |
kreacja |
Nina Wolmark Jean Chalopin |
Produkcja |
Jean Chalopin Yutaka Fujioka |
Muzyka |
Denny Crockett Ike Egan Haim Saban Shuki Levy |
Ojczyźnie |
Francja Japonia |
Oryginalny łańcuch | FR3 - Produkcja RTL |
Uwaga. sezonów | 1 |
Uwaga. odcinki | 26 |
Trwanie | 26 minut |
Różn. oryginał | 3 października 1981 r. - 3 kwietnia 1982 |
Ulisses 31 (宇宙伝説ユリシーズ31 , Uchu Densetsu Yurishīzu Sātīwan ) Jest to seria telewizyjnych z animowanego Franco - japoński w 26 odcinkach 26 minut (w przybliżeniu), stworzonych przez Jean Chalopin i Nina Wolmark z tej Odyssey of Homer i wyprodukowany pod kierunkiem Bernarda Deyrièsa .
Serial jest emitowany we Francji po raz pierwszy od3 października 1981 r. w 3 kwietnia 1982na FR3 . Powtórki na France 3 w programie Les Minikeums , następnie w 2004 roku we Francji 5 w programie Midi les Zouzous , a na teletoon i Mangas kanałów .
W Quebecu serial jest emitowany z17 września 1983na Télévision de Radio-Canada .
Na XXXI th wiecznym bazowej przestrzeń of Troy (w odniesieniu do legendarnego miasta Troy ), Priam omawia z Ulysses jego przyszłości. Rzeczywiście, na Ziemi udający książęta zagrażają pokojowi, ponieważ Penelopa , żona Ulissesa, będzie zmuszona wybrać spośród nich nowego męża, jeśli ten nie wróci przed następną kometą.
Odcinek następnie następuje na przyjęciu urodzinowym Telemacha , syna Odyseusza, który świętuje swój dwunasty rok na Odyseuszu , statku kosmicznym swojego ojca w towarzystwie załogi statku. Podczas imprezy ojciec daje mu Nono, psotnego małego robota, który uwielbia małe paznokcie.
Gdy wracają na Ziemię na pokładzie Odyseusza , Telemach zostaje porwany przez czczących go mnichów Cyklopa , stworzenia boga Posejdona . Podczas swojej niewoli na planecie Cyklopów Telemach spotyka Temidę i uwięzionego wraz z nim jego starszego brata Noumaoidosa, dwóch humanoidów z planety Zotra. Wszystkie trzy muszą wkrótce zostać złożone w ofierze Cyklopowi.
Ulisses, wspomagany przez towarzyszy (załogę statku), przychodzi im z pomocą i po walce i pokonaniu Cyklopa uwalnia więźniów i sprowadza ich z powrotem na pokład Odyseusza . Ale w tym celu Ulisses, z pomocą Nona, został zmuszony do zniszczenia Cyklopa, co wywołało gniew Posejdona, jego twórcy. Aby się zemścić, prosi Zeusa , króla bogów Olimpu , by ich ukarał. Właśnie wtedy w Odyseuszu Ulisses słyszy zwracający się do niego głos Zeusa: „Kto ośmieli się rzucić wyzwanie potędze Zeusa, musi zostać ukarany”. Od teraz będziesz wędrować po nieznanym świecie. Aż do królestwa Hadesu wasze ciała pozostaną bezwładne. "
Po tej straszliwej klątwie Ulisses z przerażeniem odkrywa, że wszyscy jego towarzysze, a także Noumaïos, brat Temidy, zostali pogrążeni w permanentnym letargu . Ponadto ścieżka na Ziemię została wymazana z pamięci komputera statku Shyrka .
Ulisses, Telemach, Temida i Nono, jedyni ocaleni z klątwy Zeusa, są więc skazani na wędrówkę przez wymiar Olimpu w poszukiwaniu sposobu na uratowanie swoich przyjaciół i odnalezienie drogi na Ziemię, jednocześnie walcząc z podstępami bogów, Zeus poprzysiągł ich stratę.
Serial pierwotnie wyemitowany jako codzienna opera mydlana w sumie 156 5-minutowych odcinków. Podsumowując, te krótkie odcinki tworzą 26 pełnych historii, czyli tyle samo odcinków po 26 minut; te długie odcinki są nadawane co tydzień, jako powtórka 6 krótkich odcinków tygodnia. Tylko te 26 26-minutowych odcinków zostały wykorzystane w filmie i są nadal dostępne do dziś.
Pokazana tutaj kolejność jest kolejnością pierwszej transmisji (jak również pierwszej częściowej powtórki, in grudzień 1981). Z drugiej powtórki serii, wlipiec 1983, odcinki Heratos i Dzikie kwiaty zostały zamienione; to permutacja ( Hératos w 3 th epizod i Wild Flowers w 2 e ) została powtórzona we wszystkich wydaniach VHS i DVD do tej pory.
Epizod | Tytuł | ||||
Francja | Japonia | Hiszpania | Wielka Brytania | Włochy | |
01 | Cyklop lub klątwa bogów | シ ク ロ ー プ | Cíclope o la maldición de los dioses | Zemsta Bogów | On Cyklop |
02 | Heratos | エ ラ ト ス | Heratos | Czarna Kula | Heratos |
03 | Dzikie kwiaty | の | Las flores salvajes | Kwiaty strachu | ja fiori malvagi |
04 | Chronos | ク ロ ノ ス | El dios del tiempo | Chronos, Ojciec Czasu | Chronos |
05 | Zagubiona planeta | 失 わ れ た 惑星 | El planeta perdido | Zaginiona planeta | On pianeta perduto |
06 | Aeolus lub pudełko kosmicznych wiatrów | エ オ ー ル | Eolo y el cofrecillo de los Vientos Cósmicos | Strażnik Kosmicznych Wiatrów | Eolo o il Cofanetto dei Venti Cosmici |
07 | Syzyf czyli wieczny początek | シ ジ フ ォ ス | Sísifo o el eterno recomienzo | Wieczna kara | Sisifo o l'eterno principio |
08 | Bunt Towarzyszy | コ ン パ ニ オ ン の 反 乱 | Powstanie los compañeros | Bunt na pokładzie | Rivolta degli amici |
09 | Sfinks | ス フ ィ ン ク ス | La Esfinge | Sekret Sfinksa | palec |
10 | W Laestrygons | レ ス ト リ ゴ ン | Los lestrígonos | Świątynia Lestrigonów | I Lestrigoni |
11 | Charybda i Scylla | カ リ ブ デ と シ ー ラ | Los planetas opuestos | Uwięziony między ogniem a lodem | Scilla e Cariddi |
12 | Fotel zapomnienia | の | El sillón del olvido | Siedziba zapomnienia | La poltrona dell'oblio |
13 | The Sirens | シ レ ー ヌ | El tesoro de las sirenas | Pieśni niebezpieczeństwa | Syrena |
14 | Bagno Podwójne | 第 2 の 箱 船 | Laguna de los dobles | Upiory z bagien | Paludi dei doppi |
15 | Drugi łuk | ダ ブ ル 惑星 | Segunda arca | Przed potopem | Drugie arcydzieło |
16 | Okrąż czarodziejkę | ル | Krąg Maga | Magiczne zaklęcia Kirke | Krąg Maga |
17 | Nereus lub zatopiona prawda | レ | Nereo o la verdad tragada | Ukryta prawda | Nereo o la verita nascosta |
18 | Labirynt Minotaura | ミ ノ タ ウ ロ ス | El laberinto del Minotauro | Zagubieni w Labiryncie | Il labirinto del Minotauro |
19 | Atlas | ア ト ラ ス | Atlas | W sercu wszechświata | Atlantyda |
20 | Czarny Mag | ブ ラ ッ ク ・ マ ジ シ ャ ン | El mago negro | Czarodziej w czerni | Il mago nero |
21 | Powstania Lemnos | レ ム ノ ス の 反逆 者 | Las revoluciones de Lemnos | Bunt na Lemnos | Rivolta di Lemnos |
22 | Miasto Cortex | 機械 惑星 | Ciudad Kortexu | Miasto Cortex | Citta di Cortex |
23 | Ulisses spotyka Ulissesa | ユ リ ス 対 ユ リ ス | Ulises encuentra w Ulises | Dziwne spotkanie | Ulisse uncontra Ulisse |
24 | Lotophagi | ロ ト フ ァ ー ジ ュ | Los devoradores de Lotos | Zjadacze Lotosu | I Lotofagi |
25 | Kalipso | カ リ プ ソ | Calipso | Kalipso | Calipso |
26 | Królestwo Hadesu | デ | El Reino de Hades | Królestwo Hadesu | Il regno dell'Ade |
Odyseusz i dzieci podróżują na pokładzie Odyseusza , małego statku kosmicznego Odyseusza wielkości miasteczka, wystarczająco dużego i wyposażonego, by naśladować warunki ziemskie.
Odyseusz ma kształt koła podłączone do centralnej części, która wygląda jak oka (które można otwierać lub zamykać), ta część zawiera podstawowe funkcje statku. Wspomina o tym kilkakrotnie w kilku odcinkach serii tęczówki, która znajduje się w centralnej części naczynia, ponieważ tęczówka jest anatomicznie dla oka. Statek może rozmieścić rodzaj pola siłowego, aby chronić się przed atakami z zewnątrz i ma zautomatyzowany system naprawy, który może również korzystać z robotów obsługujących statek (roboty sprzątające, strażacy itp.)
Podczas swoich przygód Ulisses i jego towarzysze korzystają również z innych statków, które znajdują się w Odyseuszu :
Po przeciwnej stronie statki Trident (przypominające broń boga Posejdona, który posiadał cyklopa zniszczonych przez Ulissesa) są powracającymi wrogami serii. Pozostałe statki są różnorodne i zróżnicowane, używane przez niektóre postacie lub porzucone wraki w kosmosie lub na planetach.
Wyprodukowany przez studia DIC i Tokyo Movie Shinsha seria ta transponuje XXXI th wieku (stąd 31 obecny w tytule) historię Odyssey i innych epizodów mitologii greckiej . Cała konstrukcja, w szczególności, że statku Odyseusza, to Ulysses łączy logo sponsora łańcucha FR3 (obecnie France 3 w 1992 roku), futurystycznym designem 2001 Odyseja kosmiczna z Stanleya Kubricka . Jest Shoji Kawamori , słynny mecha projektant , który opiekował się nim.
Philippe Bouchet, lepiej znany pod pseudonimem Manchu , pracował również nad statkiem i ogólnie nad grafiką. Niewymieniony, pracował w studiu DIC .
Seria Ulysses 31 jest częścią fali animowanych seriali po Gwiezdnych Wojnach , takich jak Kapitan Flam , Harlock , Cobra czy Dawno, dawno temu... Kosmos . Wszystkich swoich bohaterów umieszczają w kadrze space opery , świadcząc w ten sposób o pewnej fascynacji czasem (od końca lat 70. do połowy lat 80. ) przestrzenią i jej podbojem .
Serial jest także pierwszym zarówno we Francji, dzięki sukcesowi publiczności, jak iw Japonii, ponieważ jest nowością pod względem partnerstwa. Pozwala francuskim twórcom i scenarzystom współpracować z wysokiej jakości japońskimi pracownikami, a także, z drugiej strony, japońskim animatorom i scenarzystom angażować się w proces twórczy. Czas na ukończenie odcinka, zwykle dwa tygodnie zamiast jednego, dał początek szczególnie szczegółowej i płynnej animacji . W tym czasie japoński standard rzeczywiście często spadał do sześciu obrazów na sekundę, podczas gdy w przypadku Ulysses 31 animacja składała się głównie z dwunastu obrazów na sekundę. Ponadto rozpiętość palety barw i dbałość o szczegóły serialu jest nowością w programie przeznaczonym dla telewizji.
Użycie grafiki komputerowej w napisach końcowych oraz w niektórych odcinkach serialu jest również nowością. Ale ówczesne możliwości obliczeniowe pozostają ograniczone i nie pozwalają na przykład animować Odyseusza inaczej niż przez renderowanie w modelu szkieletowym . Dlatego statek jest ostatecznie animowany w tradycyjny sposób.
Odcinek pilotażowy miał dwie wersje. Pierwszy wyreżyserował René Borg i nigdy nie był emitowany w telewizji. W 2007 roku japoński internauta umieścił go na stronie udostępniania wideo Stage6. Słaba jakość wideo pozwala jednak zauważyć pewne różnice: animacja jest mniej płynna, projekt postaci jest bardziej typowo japoński, a Odyseusz ma zupełnie inny wygląd (jest to gigantyczny pierścień, częściowo animowany w zsyntetyzowanych obrazach). Jednak niektóre elementy są już obecne, takie jak fabuła i główni bohaterowie.
Na drugiej wersji pilota, japoński zespół jest zatem przegląd design postaci , ten projekt Mecha i jakości animacji. Szczególnie retuszowana jest postać Ulissesa. Japońska ekipa, która pragnie uhonorować Jeana Chalopina , oddaje mu większość jego cech (pierwotnie miał po prostu rodzinne podobieństwo). Co więcej, Jean Chalopin tworzył dla swojego serialu przynajmniej jedną brodatą postać o jasnych oczach. Ze wszystkich swoich awatarów Ulisses jest tym, który najbardziej go przypomina. Z drugiej strony aspekt graficzny Zotrian i Nono jest niemal identyczny z pierwszą wersją.
Większość ścieżki dźwiękowej skomponowali Denny Crockett i Ike Egan. Niektóre dodatkowe tematy zostały skomponowane przez Shuki Levy i Haima Sabana , którzy również podpisali napisy do francuskiej audycji.
Piosenki i muzyka towarzysząca (BGM) były przedmiotem wielu edycji i reedycji. W połowie lat 2000 francuska grupa Parallax podjęła się ponownego nagrania tej muzyki i zapowiedziała wydanie płyty CD, początkowo zaplanowanej na koniec 2012 roku i kilkakrotnie przekładanej.
Ze swojej strony, w przeciwieństwie do zapowiedzi ostatecznej utraty, oryginalne szpule zostały w końcu odnalezione w całości, a podwójna płyta CD zawierająca po raz pierwszy całą przywróconą oryginalną taśmę została wydana na początku. lipiec 2016. Zaledwie dwa miesiące później przyszła kolej na wersję Parallax, właśnie sfinalizowaną pod koniec rokusierpień 2016, także na podwójnej płycie CD.
GenerykiIstnieją trzy francuskie leki generyczne. We Francji dla dwóch pierwszych audycji, w latach 1981-1982, a następnie 1982-1983, pojawiły się dwa napisy (jeden na początku, drugi na końcu) i oba były śpiewane przez Lionela Leroya , regularnego generyka dla telewizji w telewizji. pierwsza połowa lat 80-tych . Natomiast trzecia audycja, z lat 1983-1984, zatytułowana Powrót Ulissesa , miała tylko jeden napis .
Detale:
W przypadku audycji poza Francją, angielskie , hiszpańskie , włoskie i niemieckie napisy końcowe wykorzystywały melodię i aranżację pierwszych francuskich napisów początkowych, Ulysse , w swoich językach; każdy kraj dodał lokalny głos w instrumentalnej wersji oryginalnego francuskiego 45 Tours.
Tylko japońskie napisy były inne, zinterpretowane przez grupę Neverland i zostały wydane na tym samym singlu on21 kwietnia 1986 :
Pierwsze 33 rpm, wydane w 1981 roku przez wytwórnię Saban Records, zawierało dwa oryginalne napisy i kilka dodatkowych piosenek, ale bez podkładu muzycznego.
W 1983 roku, drugi LP zawiera nowe napisy, powraca Ulysse , nowe oryginalne piosenki i wybór sześciu utworów instrumentalnych, wszystkie podpisane przez Haïm Saban i Shuki Levy:
W 2001 roku wytwórnia Loga-Rythme wypuściła na rynek pierwszą płytę CD poświęconą ścieżce dźwiękowej Ulissesa 31. Ponieważ taśmy -matki uznano za utracone, muzykę zrekonstruowano na podstawie ścieżki dźwiękowej odcinków; dlatego są w trybie mono, z pewnymi efektami dźwiękowymi i ogólnie przeciętną jakością dźwięku. Ta edycja sprzedałaby się w 10 000 egzemplarzy.
Loga-Rhythm (2001)N O | Tytuł | Kredyty | Trwanie |
---|---|---|---|
1. | Prolog | Pascal Auriat i Shuki Levy | 00:42 |
2. | Ulisses (cztery czołówki, wersja telewizyjna) | Pascal Auriat i Shuki Levy | 01:09 |
3. | Uścisk bogów | Denny Crockett i Ike Egan | 00:57 |
4. | Drugi łuk | Denny Crockett i Ike Egan | 00:36 |
5. | Zaginiona planeta | Denny Crockett i Ike Egan | 00:54 |
6. | Centrum Badawcze | Denny Crockett i Ike Egan | 00:47 |
7. | W drodze do Squalopolis! | Denny Crockett i Ike Egan | 01:03 |
8. | Zagadka | Denny Crockett i Ike Egan | 00:51 |
9. | Szczęśliwe spotkanie | Denny Crockett i Ike Egan | 00:43 |
10. | Brak motywu | Denny Crockett i Ike Egan | 01:03 |
11. | Luka | Denny Crockett i Ike Egan | 00:44 |
12. | Ulysses (napisy początkowe, wersja 45 obr./min) | Pascal Auriat i Shuki Levy | 03:24 |
13. | Ulisses spotyka Ulissesa | Denny Crockett i Ike Egan | 00:57 |
14. | Zagadka Sfinksa | Denny Crockett i Ike Egan | 00:46 |
15. | Martwić się | Denny Crockett i Ike Egan | 00:51 |
16. | Zwycięstwo | Denny Crockett i Ike Egan | 00:29 |
17. | Motyw Bogów | Denny Crockett i Ike Egan | 01:07 |
18. | Wyrocznia | Denny Crockett i Ike Egan | 01:18 |
19. | Chronos, Mistrz Czasu | Opłata Shuki | 01:13 |
20. | Historie i legendy | Opłata Shuki | 02:31 |
21. | Labirynt Minotaura | Denny Crockett i Ike Egan | 01:37 |
22. | Proces Hercrona | Denny Crockett i Ike Egan | 00:42 |
23. | Ulysses 31 (napisy końcowe, wersja 45 obr./min) | Pascal Auriat i Shuki Levy | 02:47 |
24. | Uniwersalna harmonia | Denny Crockett i Ike Egan | 00:48 |
25. | Śmierć Thoasa | Denny Crockett i Ike Egan | 00:54 |
26. | Motyw Zotry | Denny Crockett i Ike Egan | 00:41 |
27. | obce światy | Denny Crockett i Ike Egan | 00:47 |
28. | Bezpośrednie niebezpieczeństwo | Denny Crockett i Ike Egan | 01:15 |
29. | Klątwa Bogów | Denny Crockett i Ike Egan | 01:49 |
30. | Przebudzenie Towarzyszy | Denny Crockett i Ike Egan | 01:16 |
31. | Smutek | Denny Crockett i Ike Egan | 01:32 |
32. | Ulysse Revient (2 napisy, wersja 45 obr./min) | Opłata Shuki | 02:34 |
33. | Pościg | Denny Crockett i Ike Egan | 00:29 |
34. | Atak Trójzębów | Denny Crockett i Ike Egan | 00:57 |
35. | Stary statek | Denny Crockett i Ike Egan | 00:46 |
36. | Miasto Cortex | Denny Crockett i Ike Egan | 01:20 |
37. | Pałac Minosa | Denny Crockett i Ike Egan | 00:38 |
38. | Syreny | Opłata Shuki | 02:31 |
39. | Pożegnania | Denny Crockett i Ike Egan | 01:01 |
40. | Powrót na Ziemię | Opłata Shuki | 01:43 |
41. | Ulysse (napisy na otwarcie, karaoke) | Pascal Auriat i Shuki Levy | 03:19 |
42. | Ulysse 31 (napisy końcowe, karaoke) | Pascal Auriat i Shuki Levy | 02:45 |
43. | Ulysse Revient (2. Kredyty, karaoke) | Opłata Shuki | 02:32 |
W 2013 roku nowe wydanie, wydane w 1000 egzemplarzach pod marką Expert Music, po raz pierwszy oferuje muzykę Denny'ego Crocketta i Ike'a Egana w stereo, z wieloma niepublikowanymi utworami. Z drugiej strony brak jest muzyki Haïm Saban i Shuki Levy oraz napisów końcowych.
Ekspert muzyczny (2013)N O | Tytuł | Trwanie |
---|---|---|
1. | Motyw otwierający | 02:45 |
2. | Dopuszczony do startu | 02:14 |
3. | Chmury zmierzchu | 02:15 |
4. | Koniec wieczności | 02:43 |
5. | Zaklęcie Boga | 04:51 |
6. | Terytorium Bogów | 02:52 |
7. | Sekwencja bitwy | 01:37 |
8. | Samotność | 05:45 |
9. | Motyw romantyczny / miłosny | 06:50 |
10. | Wspomnienia szczęścia | 02:45 |
11. | Ostrzeżenie | 01:33 |
12. | Kosmiczny Terror | 03:37 |
13. | Niebezpieczeństwo | 01:27 |
14. | Nie? Nie | 03:23 |
15. | Królestwo Hadesu | 02:55 |
16. | Zwycięstwo | 01:21 |
17. | Chwila spokoju / Świt nowego dnia | 04:28 |
18. | Dziedzictwo Bohatera | 02:39 |
W 2016 roku, po 35 th anniversary serii, nowe wydanie 2 płyt CD, nadal pod uszczelką Muzycznej Expert, oferuje wszystkie muzykę skomponowaną przez Denny Crockett i Ike Egan z wielu dodatkowych niepublikowane, a także muzyka Haim Saban i Shuki Levy i francuskie i amerykańskie leki generyczne.
Muzyka eksperta (2016), płyta 1N O | Tytuł | Kredyty | Trwanie |
---|---|---|---|
1. | Ulisses (wersja telewizyjna) | Haim Saban & Shuki Levy w wykonaniu Lionela Leroy | 01:11 |
2. | Otwarcie: Baza Troi | Ike Egan | 01:24 |
3. | Atak Trójzębów (Preludium) | Denny Crockett | 00:20 |
4. | Nieznane światy nr 1 | Denny Crockett | 01:13 |
5. | Temida i Noumaïos | Ike Egan | 01:09 |
6. | Bezpośrednie niebezpieczeństwo nr 1 | Denny Crockett | 00:53 |
7. | Nereopolis | Opłata Shuki | 00:59 |
8. | Żądło nr 1 | Ike Egan i Denny Crockett | 00:07 |
9. | Uchylanie się | Denny Crockett | 00:48 |
10. | Klątwa Bogów #1 | Denny Crockett | 01:08 |
11. | Zejście do Olimpu | Ike Egan | 00:26 |
12. | Brak motywu | Denny Crockett | 02:34 |
13. | Zamknięcie nr 1 | Denny Crockett | 00:13 |
14. | Motyw miłości | Ike Egan | 02:18 |
15. | Olimp | Ike Egan | 01:01 |
16. | Bitwa w kosmosie | Denny Crockett | 00:57 |
17. | Żądło nr 2 | Ike Egan i Denny Crockett | 00:07 |
18. | Uniwersalna harmonia nr 1 | Denny Crockett | 00:50 |
19. | Miasto Korteksu nr 1 | Opłata Shuki | 01:18 |
20. | Mroczne znaki | Denny Crockett | 01:08 |
21. | Kalipso | Denny Crockett | 01:29 |
22. | Świt nowego dnia | Denny Crockett | 02:05 |
23. | Szach mat | Ike Egan | 01:29 |
24. | Motyw Zeusa nr 1 | Denny Crockett | 01:27 |
25. | Syreny | Opłata Shuki | 01:45 |
26. | Odyseusz | Haim Saban & Shuki Levy w wykonaniu Lionela Leroy | 03:22 |
27. | Odejście Troi | Denny Crockett | 01:16 |
28. | Motyw towarzyszący | Denny Crockett | 01:16 |
29. | Odliczanie | Ike Egan | 00:42 |
30. | W obliczu niebezpieczeństwa | Ike Egan | 00:43 |
31. | Ulisses walczący z cyklopem | Ike Egan i Denny Crockett | 02:54 |
32. | Bezpośrednie niebezpieczeństwo nr 2 | Denny Crockett | 00:50 |
33. | Żądło nr 3 | Ike Egan i Denny Crockett | 00:07 |
34. | Zagadka | Denny Crockett | 01:11 |
35. | Terytorium Bogów | Ike Egan | 00:59 |
36. | Otwarcie nr 1 | Ike Egan | 00:08 |
37. | Wrogi wszechświat | Denny Crockett | 00:46 |
38. | Piękna podróż nr 1 | Opłata Shuki | 01:43 |
39. | W sercu Olimpu nr 1 | Ike Egan | 01:09 |
40. | Pożegnania | Ike Egan | 01:12 |
41. | Zamknięcie nr 2 | Denny Crockett | 00:17 |
42. | Atak Trójzębów # 1 | Denny Crockett | 01:10 |
43. | Powrót do domu nr 1 | Ike Egan | 01:28 |
44. | Pałac Sfinksa | Denny Crockett | 00:41 |
45. | Żądło nr 4 | Ike Egan i Denny Crockett | 00:07 |
46. | Nono i Nanette # 1 | Ike Egan | 00:37 |
47. | Piekielny cykl | Ike Egan | 01:22 |
48. | Legenda o bohaterze | Ike Egan | 01:19 |
49. | Labirynt Minotaura | Denny Crockett | 01:03 |
50. | Otwarcie # 2 | Ike Egan | 00:12 |
51. | Pułapka na Aeolu | Ike Egan | 01:12 |
52. | Nono i Nanette # 2 | Ike Egan | 00:36 |
53. | Ulisses spotyka Ulissesa | Opłata Shuki | 00:57 |
54. | Zamknięcie nr 2 | Ike Egan | 00:09 |
55. | Alarm | Ike Egan | 00:34 |
56. | Maksymalne przyspieszenie | Denny Crockett | 00:09 |
57. | Tajemnice Olimpu | Ike Egan | 01:20 |
58. | Żądło nr 5 | Ike Egan i Denny Crockett | 00:07 |
59. | Podróż trwa | Ike Egan | 01:59 |
60. | Ulisses 31 | Haim Saban & Shuki Levy w wykonaniu Lionela Leroy | 02:47 |
N O | Tytuł | Kredyty | Trwanie |
---|---|---|---|
1. | Ulisses powraca | Haim Saban & Shuki Levy w wykonaniu Jacquesa Cardona | 02:34 |
2. | Ogień i lód | Ike Egan | 01:20 |
3. | Historie i legendy | Opłata Shuki | 01:25 |
4. | Odyseusz | Denny Crockett | 02:09 |
5. | Otwarcie # 3 | Denny Crockett | 00:08 |
6. | Udaj się na planetę Heratos | Denny Crockett | 00:46 |
7. | Ludzie rekina | Denny Crockett | 00:56 |
8. | Klątwa Bogów #2 | Denny Crockett | 01:20 |
9. | Żądło # 6 | Ike Egan i Denny Crockett | 00:06 |
10. | Badanie | Denny Crockett | 01:14 |
11. | Komiks Nono | Ike Egan | 00:20 |
12. | Zamknięcie nr 3 | Ike Egan | 00:10 |
13. | Ch'onos, Mistrz Czasu | Opłata Shuki | 01:14 |
14. | Tragiczny los | Ike Egan | 01:42 |
15. | Kosmiczny Terror | Ike Egan | 00:49 |
16. | Pościg | Ike Egan | 02:13 |
17. | Zamknięcie nr 4 | Denny Crockett | 00:11 |
18. | Po bitwie | Denny Crockett | 01:16 |
19. | Nieznane światy nr 2 | Denny Crockett | 01:11 |
20. | Żądło # 7 | Ike Egan i Denny Crockett | 00:06 |
21. | Iluzje | Denny Crockett | 01:23 |
22. | Otwarcie # 4 | Ike Egan | 00:08 |
23. | Miasto Korteksu nr 2 | Opłata Shuki | 01:17 |
24. | Impreza w pamięci podręcznej | Ike Egan | 00:59 |
25. | Motyw Telemachusa | Denny Crockett | 01:34 |
26. | Powrót do domu # 2 | Ike Egan | 01:00 |
27. | Motyw Nono (wersja krótka) | Denny Crockett | 00:17 |
28. | Apoteoza | Ike Egan | 01:51 |
29. | Żądło nr 8 | Ike Egan i Denny Crockett | 00:07 |
30. | W sercu Olimpu nr 2 | Ike Egan | 00:38 |
31. | Romans | Ike Egan | 01:14 |
32. | Atak Trójzębów # 2 | Denny Crockett | 00:43 |
33. | Zamknięcie nr 5 | Ike Egan | 00:11 |
34. | Ostateczna Chwała | Opłata Shuki | 01:19 |
35. | Żądło # 9 | Ike Egan i Denny Crockett | 00:06 |
36. | Dowcipy | Ike Egan | 00:18 |
37. | Motyw Zeusa nr 2 | Denny Crockett | 01:27 |
38. | Atak Trójzębów #3 | Denny Crockett | 00:24 |
39. | Zagubieni w Labiryncie | Ike Egan | 00:57 |
40. | Uniwersalna harmonia nr 2 | Ike Egan | 01:59 |
41. | Szczęśliwy Nono | Ike Egan | 00:46 |
42. | Melancholia | Denny Crockett | 00:56 |
43. | Flet Temidy | Opłata Shuki | 01:22 |
44. | Otwarcie # 5 | Ike Egan | 00:11 |
45. | Zjednoczeni | Denny Crockett | 01:58 |
46. | Piękna podróż nr 2 | Opłata Shuki | 01:44 |
47. | Ulysses Główny motyw tytułu | Denny Crockett | 01:38 |
48. | Dyskoteka tematyczna | Ike Egan | 01:24 |
49. | Ulysses Główny motyw tytułu (wersja długa) | Denny Crockett | 01:54 |
50. | Ulysses motyw końcowych kredytów | Denny Crockett | 01:07 |
51. | Ulisses | Haim Saban & Shuki Levy w wykonaniu Noama Kaniel | 03:13 |
52. | Ulysses Main Title Theme (wersja instrumentalna) | Denny Crockett | 01:37 |
53. | Motyw końcowy Ulyssesa (wersja instrumentalna) | Denny Crockett | 01:06 |
54. | Ulisses (wersja instrumentalna) | Haim Saban i Shuki Levy | 03:18 |
55. | Ulysse Revient (wersja instrumentalna) | Haim Saban i Shuki Levy | 02:34 |
56. | Ulisses 31 (wersja instrumentalna) | Haim Saban i Shuki Levy | 02:44 |
57. | Nie? Nie | Haim Saban i Shuki Levy | 01:03 |
58. | Temida | Haim Saban i Shuki Levy | 02:58 |
59. | Telemach | Haim Saban i Shuki Levy | 02:33 |
W 2021 roku, z okazji 40 th -lecie serii, podwójny digipack CD Format edytowany przez wytwórnię Radmus wydawnictwa limitowanej edycji 500. Nowy album prezentuje wszystkie utwory z poprzedniej edycji w kolejności sesji nagraniowych wykonywanych przez kompozytorów, do których dodawana jest niewykorzystana muzyka oraz trzy kompozycje Seijiego Suzuki, a także wybór stworzonych efektów dźwiękowych Hidenori Ishidy i Shinji Kobayashiego.
Rozszerzona kolekcja archiwalna / Wydawnictwo Radmus (2021), dysk 1N O | Tytuł | Autor | Kodowane | Trwanie |
---|---|---|---|---|
1. | Dyskoteka instrumentalna z motywem przewodnim | Ike Egan | B-2-9 | 01:23 |
2. | Muzyka napięcia # 2 | Ike Egan | B-2-18 | 00:42 |
3. | B-5 | Denny Crockett | B-1-16 | 00:50 |
4. | B-3 | Denny Crockett | B-1-19 | 00:48 |
5. | Niebezpieczeństwo | Ike Egan | B-1-21 | 01:13 |
6. | B-11 / B-7 | Denny Crockett | B-1-23 / B-1-24 | 00:30 |
7. | B-8 | Ike Egan | B-1-20 | 00:52 |
8. | B-18 | Denny Crockett | B-2-4 | 03:00 |
9. | B-4 | Denny Crockett | B-1-8 | 02:01 |
10. | Zadrapanie na gitarze | Denny Crockett | B-2-12 | 00:49 |
11. | Muzyka napięcia # 1 | Denny Crockett | B-2-20 | 00:52 |
12. | B-9 | Denny Crockett | B-1-5 | 00:47 |
13. | B-21 | Denny Crockett | B-2-22 | 01:14 |
14. | Romantyczny nr 1 | Ike Egan | B-1-7 | 02:20 |
15. | B-10 | Ike Egan | B-1-17 | 00:26 |
16. | Pasek startowy sceny 12 | Ike Egan | B-2-17 | 00:42 |
17. | B-12 / Rozrusznik sceny D | Denny Crockett | B-1-18 / B-2-16 | 00:21 |
18. | Tajemnice światła | Ike Egan | B-2-1 | 01:20 |
19. | B-20 | Denny Crockett | B-2-21 | 00:40 |
20. | B-15 | Denny Crockett | B-2-23 | 00:55 |
21. | Komedia A - B - C | Ike Egan | B-1-11 / B-1-12 / B-1-13 | 01:19 |
22. | B-1 | Ike Egan | B-1-14 | 01:24 |
23. | Tajemniczy motyw | Denny Crockett | B-1-10 | 01:14 |
24. | B-17 | Ike Egan | B-2-19 | 00:36 |
25. | Przyjemne tło | Ike Egan | B-2-5 | 01:00 |
26. | B-19 | Denny Crockett | B-2-10 | 02:06 |
27. | Muzyka tematyczna A | Ike Egan | B-2-3 | 01:49 |
28. | Żądło 1 - 2 -3 - 4 - 5 - 6 - 7 | Ike Egan | B-2-24 / B-2-30 | 00:48 |
29. | Żądło 9 - 10 | Denny Crockett | B-1-26 / B-1-27 | 00:14 |
30. | Motyw BI | Denny Crockett | B-3-1 | 02:10 |
31. | Romantyczny motyw smutnej wersji BI | Denny Crockett | B-3-2 | 01:27 |
32. | : 06 smutna wersja tematyczna | Denny Crockett | B-3-3 | 00:10 |
33. | Romantyczna szczęśliwa wersja motywu BI | Ike Egan | B-3-4 | 01:09 |
34. | Tajemniczy motyw BI | Denny Crockett | B-3-6 | 01:12 |
35. | Tajemniczy motyw BI (mniej perkusyjny) | Denny Crockett | B-3-7 | 01:10 |
36. | Wersja zawieszająca 2 | Denny Crockett | B-3-8 | 01:14 |
37. | Wstrząsająca alternatywa dla wersji 2 | Ike Egan | B-3-9 | 01:01 |
38. | Motyw Nono | Denny Crockett | B-3-11 | 02:34 |
39. | : 06 wersja motywu Nono | Denny Crockett | B-3-11 | 00:17 |
40. | Romantyczna smutna wersja motywu Nonono | Ike Egan | B-3-12 | 01:42 |
41. | Romantyczny szczęśliwy Nono | Ike Egan | B-3-13 | 00:46 |
42. | Brak suspensu | Ike Egan | B-3-16 | 01:09 |
43. | Brak alternatywy w zawieszeniu | Ike Egan | B-3-17 | 00:38 |
44. | Brak akcji zawieszenia | Ike Egan | B-3-18 | 00:33 |
45. | Ulisses motyw romantyczny smutny | Ike Egan | B-3-19 | 01:27 |
46. | Ulisses motyw romantyczny szczęśliwy | Ike Egan | B-3-20 | 00:59 |
47. | Zawieszenie Ulissesa | Ike Egan | B-4-1 | 00:59 |
48. | Ulisses akcja suspens | Denny Crockett | B-4-2 | 00:58 |
49. | Zawieszenie Ulissesa 2 | Ike Egan | B-4-3 | 01:05 |
50. | Motyw CI | Ike Egan | B-4-4 | 01:30 |
51. | Motyw DI | Denny Crockett | B-4-5 | 01:22 |
52. | Atak motywu boga | Denny Crockett | B-4-6 | 01:09 |
53. | Odmiana Boga 1 | Denny Crockett | B-4-7 | 00:43 |
54. | Odmiana Boga 2 | Denny Crockett | B-4-8 | 00:15 |
55. | Odmiana Boga 3 | Denny Crockett | B-4-9 | 00:25 |
56. | Odmiana Boga 4 | Denny Crockett | B-4-10 | 00:09 |
57. | pompatyczny motyw bożych fanfar | Denny Crockett | B-4-11 | 02:38 |
58. | Specjalny motyw Olimpu spleciony | Denny Crockett | B-4-12 | 01:15 |
59. | Dysonansowy motyw Olympus | Denny Crockett | B-4-12 | 01:26 |
60. | Zła ciemność | Denny Crockett | B-4-13 | 01:11 |
61. | Romantyczny smutny motyw Yumi | Ike Egan | B-4-15 | 01:12 |
62. | Romantyczny szczęśliwy motyw Yumi | Denny Crockett | B-4-16 | 00:49 |
63. | Zawieszenie Yumi | Denny Crockett | B-4-17 | 01:06 |
64. | Zawieszenie Yumi 2 | Ike Egan | B-4-18 | 00:56 |
N O | Tytuł | Autor | Kodowane | Trwanie |
---|---|---|---|---|
1. | Lotofagi | Opłata Shuki | brak kodu | 01:20 |
2. | Zmiana czasu | Opłata Shuki | B-5-5 | 01:14 |
3. | Kora mechaniczna | Opłata Shuki | B-5-9 | 01:18 |
4. | Syrena / Syrenka | Opłata Shuki | B-5-7 | 01:45 |
5. | flet syreny | Opłata Shuki | B-5-8 | 01:22 |
6. | Wenecja / Nerée | Opłata Shuki | B-5-6 | 01:00 |
7. | Ulisses spotyka Ulissesa | Opłata Shuki | B-5-15 | 00:58 |
8. | Szczęśliwe dni | Opłata Shuki | B-5-3 | 01:43 |
9. | Ostateczna chwała | Opłata Shuki | B-5-11 | 01:20 |
10. | Odyseusz | Haim Saban, Shuki Levy | brak kodu | 03:23 |
11. | Wersja telewizyjna Ulissesa | Haim Saban, Shuki Levy | B-5-16 | 01:14 |
12. | Ulisses 31 | Haim Saban, Shuki Levy, Pascal Auriat | brak kodu | 02:47 |
13. | Ulisses 31 wersja telewizyjna | Haim Saban, Shuki Levy | B-5-17 | 01:11 |
14. | Ulisses powraca | Haim Saban, Shuki Levy | brak kodu | 02:34 |
15. | Telemaka | Haim Saban, Shuki Levy | B-5-2 | 02:35 |
16. | Nie? Nie | Haim Saban, Shuki Levy, Pascal Auriat | B-5-1 | 01:03 |
17. | Temida | Haim Saban, Shuki Levy | B-5-12 | 02:59 |
18. | Wersja telewizyjna Ulissesa (instrumentalna) | Haim Saban, Shuki Levy | B-5-18 | 01:12 |
19. | Ulisses (instrumentalny) | Haim Saban, Shuki Levy | B-5-20 | 03:19 |
20. | Ulisses 31 (instrumentalny) | Haim Saban, Shuki Levy, Pascal Auriat | brak kodu | 02:45 |
21. | Ulisses powraca (instrumentalny) | Haim Saban, Shuki Levy | brak kodu | 02:34 |
22. | Marsz tematyczny (z wokalem | Ike Egan | B-1-1 | 01:27 |
23. | Dyskoteka z motywem przewodnim (z wokalem) | Ike Egan | B-1-2 | 01:26 |
24. | Kredyty końcowe | Ike Egan | B-1-3 | 01:20 |
25. | Pościg | Ike Egan | B-1-4 | 02:15 |
26. | B-2 | Denny Crockett | B-1-6 | 01:36 |
27. | B-6 | Denny Crockett | B-1-9 | 00:57 |
28. | Triumfująca muzyka bitewna | Ike Egan | B-1-15 | 01:51 |
29. | Wiosna lato | Ike Egan | B-1-22 | 01:15 |
30. | Żądło 8 | Denny Crockett | B-1-25 | 00:11 |
31. | B-13 | Denny Crockett | B-2-2 | 02:26 |
32. | Fanfara z mosiądzu | Ike Egan | B-2-6 | 00:36 |
33. | B-16 | Denny Crockett | B-2-7 | 01:16 |
34. | Marsz tematyczny (instrumentalny) | Ike Egan | B-2-8 | 01:23 |
35. | Kadencja towarzysząca | Denny Crockett | B-2-11 | 01:15 |
36. | Rozruszniki scen A - B - C | Denny Crockett | B-2-13 / B-2-14 / B-2-15 | 00:27 |
37. | : 06 wersji motyw główny BI / Happy 1 / Happy 2 / Sad | Denny Crockett | B-3-10 / B-3-5 / B-3-14 / B-3-15 | 00:40 |
38. | Motyw Yumi | Ike Egan | B-4-14 | 01:59 |
39. | Ulysses główny motyw tytułowy (z wokalem) | Denny Crockett | B-3-21 | 01:39 |
40. | Główny motyw tytułowy Ulissesa (wersja długa) | Denny Crockett | B-3-22 | 01:55 |
41. | Główny temat tytułowy Ulissesa (instrumentalny) | Denny Crockett | B-3-23 | 01:38 |
42. | Ulysses napisy końcowe (z wokalem) | Denny Crockett | B-3-24 | 01:07 |
43. | Ulysses napisy końcowe (instrumentalne) | Denny Crockett | B-3-25 | 01:06 |
44. | Efekty dźwiękowe nr 1 | Hidenori Ishida, Shinji Kobayashi | 01:07 | |
45. | Efekty dźwiękowe # 2 | Hidenori Ishida, Shinji Kobayashi | 00:56 | |
46. | Efekty dźwiękowe # 3 | Hidenori Ishida, Shinji Kobayashi | 00:50 | |
47. | Efekty dźwiękowe # 4 | Hidenori Ishida, Shinji Kobayashi | 01:34 | |
48. | Efekty dźwiękowe # 5 | Hidenori Ishida, Shinji Kobayashi | 01:21 | |
49. | BGM # 1 | Seiji Suzuki | 01:06 | |
50. | BGM # 2 | Seiji Suzuki | 00:26 | |
51. | BGM # 3 | Seiji Suzuki | 00:57 |
Autoryzowana re-orkiestrowana edycja sygnowana Parallax (David Colin) jest również dostępna od 2016 roku w postaci podwójnej płyty CD oraz limitowanej edycji 2 CD + 2 płyty 33 rpm w pudełku kolekcjonerskim.
W 1999 roku seria została po raz pierwszy wydana we Francji w całości w formacie VHS .
Od 2004 roku zna kilka wydań DVD:
W 1981 roku firma DIC-TMS wyprodukowała 24-stronicowy kolektor obrazów Panini ze 180 obrazami.