Hrabstwo Laval

Hrabstwo Laval

1429 - 1790

Ogólne informacje
Status Hrabstwo Królestwa Francji
Stolica Laval
Historia i wydarzenia
17 lipca 1429 Utworzenie hrabstwa przez Karola VII
1481 Świetna karta rozrywki
1790 Utworzenie działu Mayenne
Liczy
( 1 ul ) 1429 - 1486 Guy XIV z Laval
(D ER ), 1741 - 1792 Guy XXVI z Laval

Poprzednie podmioty:

Następujące podmioty:

Powiatu Laval składała się z dwunastu najważniejszych chatellenies i zawierał 112 parafie. Był to rząd niezależny od hrabstw Maine i Perche. Został utworzony w 1429 roku po baronii Laval , niezależnie od hrabstwa Maine , przez króla Karola VII , bezpośrednio zależnego od królestwa Francji . W 1790 r. Urodziła częściowo departament Mayenne . Jej stolicą było miasto Laval .

Geografia

Hrabstwo Laval rozciągało się od La Croixille i Juvigné na granicy Bretanii do Juigné i Pirmil nad rzeką Sarthe oraz od Martigné do Bourgneuf de Baubigné do Longuefuye w pobliżu Château-Gontier .

Powiat został ograniczony od północy przez baronii z Evron i Sainte-Suzanne, i przez Władcy Maine , na południu przez marquisate z Sablé i baronii od Chateau-Gontier, na południowym zachodzie przez baronia Craon oraz przez baronie Fougères i Vitré w Bretanii. Jej południowa granica z baronią Château-Gontier była niezdecydowana.

Mayenne wyciąć ten kraj schodząc z Księstwa Mayenne na północ, w kierunku baronii od Chateau-Gontier oraz baronia Craon .

Dawniej Laval hrabstwo było prawie las, tam pozostał XIX th  wieku czterech ważne:

Las Bouère wtedy prawie wszystko wyczyszczone.

Hrabstwo Laval obejmowało kilka Chalandes . Niektóre parafie pozostawały sporne, jak Cossé-le-Vivien, którego gmina zależała od hrabstwa Laval, a której wiosna zależała od baronii Craon i Anjou.

Lista parafii w hrabstwie Laval

Obejmuje 35 parafii między Mayenne a Bretanią:

Jest jeszcze 5 z Anjou:

Obejmuje 50 parafii między Mayenne i Maine County :

Nadal rozciąga się na granicy parafii w 22:

 
Wyciąg z Guillaume Le Doyen

„  I nawet w tym dolnym kraju, gdzie znajduje się hrabstwo Laval, o którym Laval, nigdy nie było wspomnienia, że panowie nie odnieśli zwycięstwa, Z całym honorem służyć koronie, Nigdy nikomu nie zarzucano.  ” .

Feudalizm

Panowie z Laval mają dynastię obecną w historii Francji.

Miasto Laval istnieje od XI -tego  wieku . Laval, stara baronia o wielkim zasięgu, odznaczał się szczególną przynależnością do Bretanii i prowincji Maine . Oderwana od linii Montmorency, rodzina Laval przebywała w stanach Bretanii .

Seigneury Laval najpierw mieli miano baronii. Jako taki, bardzo stary, sięga do kiedy została oddzielona od Władcy Maine i dziedziczny tytuł nadany do rodziny, której potomkowie posiadał aż do końca XVIII -tego  wieku . Władców Laval nazywano baronami od najdawniejszych czasów; za Philippe-Auguste , baron Laval jest cytowany w roli seigneuries Francji, jako jeden z najważniejszych w królestwie.

Zauważ tutaj, że baronowie byli panami głównych miast hrabiów. Hrabia miał odporność i posłuszeństwo barona, który był zobowiązany iść za nim na wojnę. Baron de Laval był winien Comte du Maine ośmiu rycerzy gospodarzy na potrzeby miasta

Stworzenie w 1429 roku

Ze względu na sztukę sprawdzania dat , w dniu swojej ceremonii koronacyjnej ( 17 lipca 1429 r. ) Karol VII , na dużej naradzie, którą odbył, wzniósł baronię Laval w hrabstwie, pod pełną odpowiedzialnością króla, listami zweryfikowanymi w parlamencie 17 maja 1431 r .

Listy te opierają się na najbardziej honorowych motywach, jakie głoszą, wielkości i starszeństwa rodu Lavala, jego niezmiennej lojalności wobec korony, ważnych zasług, jakie mu wyświadczył, armii zebranych jej kosztem. określają straty, jakie ponieśli w swoich miastach i zamkach itp. Dla większego wyróżnienia król w tych samych listach nadał hrabiemu Laval tytuł kuzyna i przyznał mu ten sam stopień i te same zaszczyty, którymi cieszyli się wówczas hrabiowie Armagnac, Foix i Soissons, do których prawie nie był niższej władzy, mając w zależności od swego hrabstwa sto pięćdziesiąt hołdów, wśród których były cztery tytuły ziemskie, trzydziestu sześciu kasztelanów i we wszystkich sto dwanaście parafii. Wreszcie król w tym samym czasie uczynił rycerzy nowym hrabią i André de Lohéac , swoim bratem. Od tego czasu hrabiowie Laval zajmowali swoje miejsce wśród byłych rówieśników królestwa.

Budowa Laval w powiecie CHARLES Autorzy: La Grâce De Dieu, Roy de France i de Nauarre; Jasne, bądźmy wszyscy obecni i wspierajmy, Obyśmy dobrze pamiętali dobrą lojalność, którą pośród wszystkich innych nam polecali i zawsze trzymali naszych drogich kuzynów, Panie Laual, oraz naszego drogiego i czcigodnego Kuzyna, Ojca Lauala. ich syn i inne ich dzieci w nich trzymali się mocno i stabilnie w naszym prawdziwym posłuszeństwie, nie chcąc się zmieniać przez jakiś czas, który biegał po groźby lub obietnice, że nasi starzy wrogowie, Anglicy, mieli z nimi niewiele wspólnego, a nie z powodu utrata kilku z nich, ich baronii, miast, chasteaux i ziem, biorąc pod uwagę bardzo dobre i zaszczytne usługi, które wykonaliśmy, zarówno w wyprawie naszych wojen przeciwko naszym wspomnianym dawnym wrogom, jak i ich dzieciom, oraz nadal jesteśmy w tej naszej podróży do Reims, gdzie otrzymaliśmy dzisiaj, gdyby padało na naszego Pana naszą koronację i koronację, a także co uczynili ich poprzednicy i ci z ich hostelu w domu francuskim w dodatku i ich maniery: Wypędzeni bez żadnego oszczędzania, wystawiali swoje ciała, przyjaciół, władzę i bezczelność, i robili bardzo duże i wielkie zakłady, niosąc ciężar i ciężar wojny na własny koszt i wydatki przeciwko naszym wspomnianym wrogom na granicach, gdzie ich miejsca to assizcs. Pragnie i pragnie bezwzględnej lojalności, a te usługi uznają tak wiele (i deseruy), że jest to w wyniesieniu ... cześć i odznaczenie ich, ich potomstwa i Schroniska, i że inni Szlachcice i Wasale My i nasi Królestwo, jak ten przykład, bądź bardziej skłonny do Nas, a nasi Następcy dobrze i lojalnie służą. Biorąc również pod uwagę, że ich ziemia i lordostwo Laualów jest Szlachetną, starożytną i wielką Baronią o wielkim znaczeniu, wielkim imieniu i wartości; oprócz innych ziem i Baronnyes, które posiadają w Bretanii, Normandii, Flandrii, Haynau i gdzie indziej w tym Królestwie w różnych miejscach; i że w tym Baronnye jest godnym uwagi Miastem i kilkoma Chasteaux, Chastellenyes, Seigneuries i innymi znanymi miejscami i starożytnymi miejscami mouuan i posiadanymi przez wspomnianego baronnye, którego ci, którzy je trzymają, są ludźmi i wasalami wspomnianego Lorda i Barony of Laual. Listopada, z powyższych i innych uzasadnionych przyczyn i rozważań; O naszym ruchu, a także dzięki wsparciu i obradom wielu członków naszej krwi i rodu oraz innych członków naszej wielkiej Rady; Islandzki Seigneurie i Baronie de Laual, o naszej pewnej wiedzy, pełnej mocy i królewskim autorytecie; Auons stworzone i wybrane, a także przez treść tych prezentów specjalnych kreonów łaski i eleuonów w hrabstwie Laual. Będziemy, rozkazywać i przyznawać, że od teraz i na zawsze nasi wspomniani kuzyni i kuzyni oraz ich następcy, lordowie laualowi będą mieli reputację, będą wzywać hrabiny i hrabiego laual, ciesz się, aw każdym razie wbrew wszelkim prawom, szlachcie, autorytet, prymat i prerogaty w faicach wojennych, zgromadzeniach szlacheckich i poza tym we wszystkich miejscach i miejscach, które żyją i cieszą się, cl przyzwyczaili się do radowania się z innymi hrabiami naszego Królestwa i do tego, że wszyscy wasale i inni ludzie z czegokolwiek oświadczyć i pod warunkiem, że są, uważani za Szlachetnych lub pospolitych wspomnianego Lorda Lauala, kiedy złożą hołd i ziewają na swoich ziemiach, czynią to i ziewają do naszej Kuzynki Pani Laual, młodej, właścicielki i vsufructuary wspomnianego Siedziba i włości magnacki; a po niej do Nostredit Cousin et Féal, jej najstarszego syna i ich następców, jak Comtesse i Comte de Laual. Co więcej, życzymy, uporządkujmy i przyznajmy, aby nasz najdroższy kuzyn Laual, młody, nasz wielki kuzyn, jego najstarszy syn, i ich następcy, sprawowali i posiadali natychmiast wspomniany hrabstwo Laual w dwóch i poprzednich urzędach, zarówno nas samych, jak i innych. , bez żadnego warunku lub podwyższenia obciążenia lub nowego wykupu, oraz w formie i trybie, w jakim zostało utrzymane z powodu tego, że zostało utworzone i przeniesione do hrabstwa. Jeśli na podstawie treści tych prezentów udzielimy naszym amezom i doradcom feaux mandatu, ludowi naszego Parlamentu i naszych hrabiów, wszystkim naszym Senechaux, Baillifom, Preuosts i innym naszym Iusticiers i Officers lub ich porucznikom, którzy są na obecni i będą na czas, aby wspierać i do każdego z nich: jeśli przyjdzie do niego, to nasi wspomniani kuzyni i kuzyni oraz ich następcy, hrabiowie Laualów, będą cieszyć się i cierpieć z powodu naszej obecnej łaski, stworzenia i zarządzenia oraz w formie i sposobie, które robią i robią inne hrabiny i hrabiowie naszego królestwa, i że będzie to należało z powodu rozsądku, zmuszając do tego i cierpienia, jeśli bardziej być ograniczanym wszelkimi sposobami i środkami deuë i rozsądnymi. Aby było mocne i stabilne przez cały czas, umieściliśmy naszego Beela; w tych prezentach, z wyjątkiem innych rzeczy, które są naszym prawem, a drugie we wszystkim. Dane w Reims siedemnastego lipca, roku łaski tysiąc osiemdziesiąt dziewięć, a naszych panowania siódmego, w ten sposób podpisane w odpowiedzi, przez króla w jego Wielkiej Radzie, do której prałat książę Alençon, Hrabiowie Clermont i Vendosme, You the Euesques of Chaalons, Seez and d'Orleans, the Sieurs Delebret and de la Tremoille, Bastard d'Orleans, the Marechal de sainte Seuere, the Maistre des Arbalestriers, the Admiral, the Sire de Raix , de Mont Iean, d'Argentan, de Gaucourt i de Tuce, dziekan Paryża i kilku innych estanów. Podpisano poniżej, Bude, Visa, osiodłano zielonymi i czerwonymi jedwabnymi lakierkami, zielonym woskiem, a na odwrocie napisano: lecta et publicata pictauis w Parlamento Rctjis, decima septima die Maij anno milleimo quadringentesimo trigesimo primo. Tak podpisany, Blois.  

Guy XIV z Laval, korzystając z prawa, które nie wyłoniło się z jego nowej godności, ale z którego lordowie Laval korzystali niejednokrotnie, podniósł ziemie Fouilloux, Houssaye i Montchevrier do rangi châtellenies .

Walcz z hrabstwem Maine

Charles d'Anjou , hrabia Maine, nie widział z przyjemnością powstania Laval jako hrabstwa uniezależniającego się od hrabstwa Maine. Hrabia Laval musiał walczyć o zdobycie praw i prerogatyw wynikających z królewskiej koncesji.

Historia wszędzie przedstawia hrabiów Laval obok byłych parów, książąt i samego króla. Na przykład podstawa zgromadzenia, które odbyło się w Vendôme w celu rozstrzygnięcia procesu księcia Alençon w 1458 r., Stawia hrabiego Maine i hrabiego Laval na tym samym poziomie.

Tablica zgromadzenia procesu księcia Alençon Po pierwsze, Le Roy na swoim wysokim królewskim fotelu. Przy wysokiej ręcznej ławce zręcznej prałat Karol, jego syn. Około czterech lub pięciu stóp od wspomnianego prałata Karola znajdowały się Messeigneurs les Duc d'Orleans. Książę Burbon. Hrabia Maine . Hrabia ue. Hrabia Foix. Hrabia Estampes. Hrabia Vendosme. Hrabia Laval . Philippi Monsieur de Savoye. I syn Monsieur de Dunois.  

Karol z Anjou , hrabia Maine, aby zachować hołd i wyższość nad sędziami Laval, sprzeciwił się tej erekcji, mówiąc, że król nie był w stanie uczynić swojego wasala hrabiego z taką godnością jak on.

Dekret parlamentu obradującego w Poitiers stanowi, że dama Laval i jej najstarszy syn, Guy XIV, będą korzystać z przyznanych jej tytułów i zaszczytów, z wyjątkiem praw hrabiego Maine. Ludwik XI listami ekspresowymi z 19 listopada 1467 r. Potwierdził hrabiemu i jego następcom przywileje nadane mu przez króla, jego ojca. W 1467 r. Listami z 19 listopada , aby zrównać go z książętami krwi, nadał hrabiemu Laval przywilej poprzedzenia kanclerza i prałatów królestwa, jak nadał hrabiom Armagnac, z Foix i Vendôme.

Rank of Peers, 19 listopada 1467 LOVIS z łaski Bożej, Roy z Francji; Daj nam znać, bądźmy wszyscy obecni i wspierajmy, że uważamy, w pobliżu danej linii, naszego bardzo drogiego i ukochanego Nepueu i kuzyna François de Laual Lord of Gavre, pragnących świętować z honorami i przywilejami, a także jego osoba należy do stopnia rodu, w jakim nas oczekuje; Jej, nasz Nepueu i Kuzyn, udzielili i udzielili przez te prezenty i specjalny przywilej, a także jego spadkobiercom, hrabiom Laual, aby odtąd zajmowali takie zaszczyty, miejsce i prymat, zarówno w naszej Wielkiej Radzie, w naszym Parlamencie , w ambasadach i we wszystkich innych miejscach, w których będzie przebywał, i że poprzedza naszego kanclerza i wszystkich prałatów naszego królestwa, tak jak robili i robią nasi drodzy i kuzyni, hrabiowie Armagnac, Foix i Vendosme. Jeśli udzielimy mandatu naszemu amé i feal kanclerzowi i wszystkim innym naszym sędziom, oficerom lub ich porucznikom bez obecności i aduenirów, i każdemu z nich, jeśli do niego należy, to nostredit Nepueu i Cousin, i Jego wyżej wymienieni spadkobiercy, hrabiowie Laual, cierpią, cierpią i pozwalają spokojnie cieszyć się naszymi preznatami priuileges i udzielonymi: Albowiem takie jest nasze zadowolenie, niezależnie od jakichkolwiek Statutów lub zarządzeń stanowiących inaczej: I aby było to mocne i trwałe na zawsze, położyliśmy nasze dążenie do tych wyżej wymienionych prezentów, z wyjątkiem innych rzeczy, które są naszym prawem, a innymi rzeczami we wszystkim. Dane w Le Mans dziewiętnastego dnia Nouembre, roku łaski tysiąc czterysta sześćdziesiątego siódmego, a naszych panowania siódmego, podpisane w ten sposób przez króla, hrabiego Longueuille, generała Guilleaume de Varoays i innych obecnych ; De la Louere, Visa.  

Karta wielkiej rozrywki (1481)

Po śmierci Karola V z Anjou , hrabiego Maine, ostatniego z rodu Anjou, hrabstwo Maine powraca do korony na mocy prawa appanage. Po Burgundii ta ostatnia przywiązuje w ten sposób nową apanage , hrabstwo Maine do Korony Francji.

Ludwik XI dokończył to, co rozpoczął jego poprzednik, ogłaszając całe odwrócenie uwagi i całkowite oddzielenie hrabstwa Laval. Dodał, pismami z dnia stycznia 1481 udzielonych Thouars (w. Ul), czyli od rozpraszać hrabstwa Laval z hrabstwa Maine się w bezpośredniej sferze koronie, z mocą powołać wszystkie królewskie urzędy, które były znaleziony w jego dzielnicy. Do tego doszło przypisanie znajomości nazwisk seneszala z Laval parlamentowi paryskiemu .

Na mocy tego przywileju zwanego Magna Carta odwrócenia uwagi , hrabstwo Laval było w przyszłości i na zawsze utrzymywane w wierze i hołdzie króla, z powodu jego korony, a nie z powodu jego hrabstwa w stanie Maine. Stolica miała oddzielny bailiwick i informowała o roli Parlamentu, Anjou, Maine, Laval, okonia itp . Sędzia tej siedziby mógł się kwalifikować jako komornik i seneszal Laval.

Wielka karta rozrywki, 21 stycznia 1481 LOVIS z łaski Bożej, Roy z Francji; Do naszych drogich Doradców, Ludu naszego Sądu Parlamentu w Paryżu; Pozdrowienia i serdeczność: Nasz bardzo drogi i kochający Nepueu François de Laval, hrabia Montfort i lord Gavre , powiedział nam i wyjaśnił, że następnie kazał wam przedstawić nasz patent na listy sporządzony i oznaczony w formie Karty, którą przyznajemy naszemu trescherowi i przyjacielowi kuzynowi Guyowi Comte de Lavalowi, jego ojcu, jego spadkobiercom, następcom i następcom, o których mówi się, że taka jest treść. LOVIS Z łaski Bożej, Roy z Francji; Po tych prezentach dla wszystkich obecnych i przyszłych daj nam znać, że gdy tylko nasz drogi Pan i Ojciec Bóg absolutny, biorąc pod uwagę starożytność, wielkość i zasięg panowania Laval oraz przyjęcie jej, która tworzy i składa się z kilka Chastellenies, feiefów, hołdów, majątki i inne piękne, prawa i deuoirs. Bliskość rodu, w którym przyszedł do niego i do domu Francji Nostre bardzo drogi i drogi kuzyn Guy teraz Comte de Laval, jego bracia i jego poprzednicy oraz wielkie, godne pochwały, cnotliwe i godne polecenia usługi, które mu oddali i Koronie Francji, zarówno w obliczu wojen, jak i w innych wielkich i zasadniczych sprawach wpływających na dobro i obronę dobra publicznego naszego Królestwa, a także z kilku innych wielkich, słusznych i rozsądnych przyczyn, które powodują śmierć , ustanowił w hrabstwie wspomniane lordostwo Laual, które zdawało się być tylko baronią: a czyniąc to, chciał, oświadczył, wyświęcił i udzielił naszemu wspomnianemu kuzynowi, że odtąd, mając go i jego następców, powiedziano hrabiom Laual: nazywać, myśleć, mieć i szanować hrabiów oraz że cieszą się wszystkimi takimi i podobnymi przywilejami, zaszczytami, przywilejami, prawami i wolnościami, którymi cieszą się inni hrabiowie naszego królestwa i przyzwyczaili się cieszyć i wetować wszystko starszeństwo i na to przyznany naszemu wierzącemu kuzynowi jego Letters Patent sporządzony i podpisany w formie Karty, na mocy której ma sojuszników od jouy i nadal cieszy się obecnością wspomnianego tiltre County, oraz pierwszeństwa, zaszczyty, prerogaty, prawa i wolności powyżej; Ale ponieważ nasz nieżyjący już wujek i kuzyn hrabia Mayne oraz nieżyjący już Roy z Sycylii także hrabia Mayne, jego syn, nie zginęli, a ich oficerowie w tym hrabstwie wielokrotnie próbowali przedstawić mu ten kłopot i przeszkodę., i umieściłby go w procezie, który wciąż jest niezdecydowany pardeuter nasze sanie Mayne'a lub jego porucznika w zwykłych asesjach naszego miasta Le Mans. Nostredit Cousin de Laual, ponieważ wspomniane hrabstwo Mayne trafiło w nasze ręce i zjednoczone, przylegające i przyłączone do naszej domeny i do Korony; Widząc, że zainteresowanie, które nasz wspomniany nieżyjący już wujek i kuzyn mógł się nią domagać, należało do nas, a nie do innych; Z pokorą kazali nam błagać i prosić naszego najdroższego i najdroższego siostrzeńca i kuzyna François de Laval, hrabiego de Montfort , jego najstarszego syna i głównego dziedzica przypuszczalnego, aby nasza przyjemność mogła ratyfikować, zatwierdzić i potwierdzić wzniesienie, zarządzenie i udzielone powyżej nic nie wspominając o wspomnianym procesie ani o wszystkich innych wyczynach, które wynikałyby z niego w preiudzie naszego cennego kuzyna de Laval. Daj nam znać, że pamiętamy o wyżej wymienionych przyczynach, które umarły naszego wspomnianego zmarłego Pana i Ojca, aby wznieść wspomnianą baronię Laual w hrabstwie, a także wielkie usługi, które nasz wspomniany kuzyn i jego wspomniani bracia zawsze wykonywali i nadal robią. nam i Koronie Francji, i bardzo nostredit nepueu, który, idąc za przykładem swoich poprzedników i jako prawdziwy naśladowca ich wielkich, godnych, cnotliwych czynów i godny pamięci, był nieustannie iz całą swoją mocą , bez oszczędzania ciała i mienia, zatrudniony w naszej służbie i każdego dnia otaczający naszą osobę, z bardzo wielką starannością, troską i pilnością, z chęcią i intencją czynienia i wytrwałości bardziej niż kiedykolwiek, a także przez prawdziwą i notoryczną Doświadczyć auonów ewidentnie znanych i pojmanych, spodziewano się także, że dociera do nas wielka bliskość rodu w quuy, który jest synem córki pełnej siostry naszego zmarłego Pana i Ojca. Z tych i innych powodów, do tego my mouuans, wspomniana erekcja dokonana w ten sposób przez naszego zmarłego Pana i Ojca wspomnianego Barony of Laval w hrabstwie, z udzieloną przez niego danemu naszemu kuzynowi Guy de Lavalowi, dla niego i jego następców , aby im powiedzieć, nosić, nazwać i szanować hrabiów Laval i cieszyć się wspomnianą wyższością, zaszczytami, prerogatywami i swobodą, którymi inni hrabiowie naszego Królestwa przywykli się cieszyć i widzieć z całego stażu pracy. Auons naszej pewnej nauki, szczególnej łaski, pełnej mocy i władzy królewskiej, udzielają, ratyfikują, zatwierdzają i potwierdzają, chwalą, ratyfikują, zatwierdzają i potwierdzają: I tak jak pan jest, nowy auon udzielony i udzielony, wzniesiony i wzniesiony w Okręgowi przez te wspomniane prezenty, aby cieszyć się nim odtąd pokojowo i wiecznie przez naszego kuzyna Guy de Laval, nostredit neueu, jego syna oraz ich spadkobierców i następców hrabiów Laval, bez żadnego destourbier lub em; w tym samym czasie wspomniany proces wydał i ułaskawił wspomniane sanie Mayne'a lub jego porucznika oraz wszystkie inne postępowania, wyczyny i procedury, które od czasu do czasu wspomniane powyżej były wnoszone i wnoszone przeciwko naszemu wspomnianemu kuzynowi i jego wspomnianym oficerom, w jakikolwiek sposób. iw jakimkolwiek stanie, ze wszystkimi ich zależnościami. I w związku z tym narzucili i narzucili wieczne milczenie, a także wszystkim naszym prokuratorom, prawnikom i wszystkim innym. A ponadto, aby zawsze zbliżyć się do nas i do Korony Francji, wspomnianego domu Laval, i pokazać w efekcie wielką i naturalną, jedyną miłość, wolę i przywiązanie, które żywimy dla dobra, honoru, czci i wzrostu. . tego, a nawet nostredft nepueu i całego jego potomstwa, Mamy naszą pewną naukę, pełną władzę i autorytet powyżej, Poszukiwani, ogłaszani, nagradzani, zarządzani i udzielani, nagradzamy, deklarujemy, zarządzamy i udzielamy przez Edykt i statut królewski, nieodwołalny i trwały przez te wyżej wymienione prezenty, że wspomniany okręg Laval będzie odtąd wiecznie utrzymywany i poruszany, niuët na cześć i hołd, okłamujemy nas i naszych następców, królów Francji, z powodu naszego powiedzenia Korona, a nie z powodu nostredit hrabiego Mayne, przed którym był trzymany i ujarzmiony przez cy-deuanta wiary i hołdu kłamstwu; ale z tego hrabstwa Mayne mamy to w ogóle rozproszone i oddzielone, i odłączone, rozproszone , oddzielne e Mówimy przez te dary, na taki a taki urząd i we właściwym czasie, że został on sprawowany przez hrabiów Mayne w cieniu człowieka i Pana. Aby coraz bardziej powiększać i powiększać wspomniane hrabstwo, dodajemy i dodajemy do niego Chastellenie, ziemię i lordostwo Sainct Oûain i Iouigné , z jego członkostwami i obszarami zależnymi, które żyją i należą do naszego słynnego kuzyna hrabiego Lauvla, i musi być trzymane i poruszane w wierze i hołdzie, kłamstwo i prostota Chastellenie d'Ernée, członka baronii Mayenne la Iuhez, i chcemy i zapewniamy, że odtąd jest ona nieustannie rozważana i uważana za członka wspomnianego hrabstwa Laval i że wspomniany hołd deubs z tego powodu należy zrozumieć i wysłuchać z tym hołdem, który odtąd będzie składany nam i naszym wspomnianym następcom z powodu wspomnianego hrabstwa Laval, z powodu nasza wspomniana Korona: I w ten sposób Auons również chcieli, ogłosili, rozkazali i udzielili, ogłosimy, zamówimy i udzielimy przez te wspomniane prezenty, aby odtąd poddani trzymali lenna, łaski i cenzurę hrabstwo Laval i wyżej wymieniony Chastellenie of Saint Ottain i Iouigné oraz inni członkowie należący do hrabstwa Laval i od niego zależni, i którzy utrzymają czas na kontynuację, nie mogą lub muszą zostać uzgodnieni, odroczenia, traktować, nie angażować ani nie postępować w pierwszej instancji za ułaskawieniem żadnego z naszych sań lub w innym miejscu niż ułaskawienie Senechala lub Bailly'ego z Nostredit Cousin i jego wymienionych następców we wspomnianym miejscu Laval lub ich poruczników obecnych i aduenir, lub ułaskawić Subaltern sanie wspomnianego Senechala lub Bailly'ego i że apelacje, które zostaną wtrącone przez Iicoluy Senechal lub Bailly, lub ich wspomnianych poruczników, zostaną zwolnione i opłakane bez żadnych środków w naszym oficjalnym sądzie parlamentu w Paryżu, a nie gdzie indziej, tak jak to robią i przyzwyczaili się być tymi, którzy byli i będą wtrącani przez nosdils Baillifs i Senechaux. Biorąc pod uwagę przyczyny i procez meus i instytut, a także podczas niezdecydowania ułaskawienia naszego Seneszala i sędziego Mayne i Mayenne, to i inni nasi prawnicy i oficerowie lub ich porucznicy wśród naszego słynnego kuzyna i poddanych jego hrabstwa Laual, jego dzierżawców w lennach, lennach i censie w pierwszej instancji przeciwko jakimkolwiek partiom. Chcemy, oświadczamy i upoważniamy naszych wspomnianych oficerów, aby wszystkie wyżej wymienione sprawy i sprawy, a także te, które toczą się w pierwszej instancji, jako sprawy odwoławcze, które byłyby interjerlées sań poddanych i znachorów wspomnianego hrabiego. de Laval, przyjmując środki, a także przyczyny odwołania, które toczyły się między podmiotami nostredit Cousin en la Cour i Iurisdiction du Mans, Mayenne la Iuhez i Ernée, zostaną zwrócone przez wspomnianego Senechala lub Bailly'ego, niezależnie od tego, czy są z procedury, torby, pisma i wszelka amunicja wybacza im, aby poznać, zdecydować i ustalić ułaskawienie, o którym mowa Senechal lub Baillif, lub ich wspomnianych poruczników w wymienionym miejscu Laval, w określony i kompetentny dzień, kiedykolwiek i tak często, jak są potrzebne: I jako dotyka przyczyn apelacji, jeśli któreś z nich zostały wtrącone przez cy-deuanta i które zostały podniesione przez wspomnianego Senechala i saneczkarstwo Mayne lub ich poruczników, lub przez wielkie dni u Mayne; zostaną oni zredukowani do osądzania, decydowania i ustalania w naszym lokalnym Trybunale Parlamentarnym, w jakimkolwiek stanie, bez dalszego zajmowania się sądem, zakaz bez wiedzy wspomnianego Senechala i saneczkarstwa Mayne t nie jest ich porucznikami, a których my powinniśmy aus zabronione i zabronione .. zabraniajcie i brońcie tymi prezentami, za pomocą których udzielamy mandatu naszym Doradcom Amez i Feal, ludziom z naszego Trybunału Parlamentu oraz naszych Księgowych i Skarbników w Paryżu, ausdits Senechal i Luge du Mayne, oraz wszystkim innym naszym prawnikom i funkcjonariuszom lub ich porucznikom obecnym i przyszłym, a także każdemu z nich, jako należącego do niego, aby nasza obecna ratyfikacja, zatwierdzenie, potwierdzenie, testament, deklaracja, zarządzenie i dotacja oraz cała zawarta w nich treść obecni, cierpią, cierpią i pozwalają naszemu kuzynowi i jego następcom, hrabiom Laval, cieszyć się i żyć w pełni, spokojnie, wiecznie i na zawsze, nie powodując ich cierpienia przeciwnie, aby było zrobione, nie kładło ani nie dawało mu błota ani przeszkody: aby było to mocne i stabilne na zawsze, uczyniliśmy to, co nas naprawiło, a drugie we wszystkim. Dany Thoûarsowi w miesiącu Ianuier, roku łaski tysiąc czterysta osiemdziesiątym roku i dwudziestego siódmego roku naszego panowania, podpisany w ten sposób na odpowiedź arcybiskupa Wiednia, Eesque of Alby, Comte de Marle Mareschaf z Francji, Lord of Precigny President des Comptes, Lord of Saint Pierre, wielki Senechal Normandii, Maistre Pierre de Courchardy luge du Mayne i inni, L. Toustain Visa contentor, Texier: And after on iceluy plié jest napisane, co następuje: Lecta, publicata et Registrata absquc jurium sigillorum Regiorum in Comitalu Cœnomaniœ, et de Burgourur aliorumque jurium et exemptionum de fvndatione capellœ Regie de Mauuy Existis pro quibus Thesaurarius etemption jurisicion libertatum cappell, i priuœrium priuœjum, libertatum-cappell, i priuœ- rium priuœ- rium, priuœ- rium i exemptionum, priu- rium, Capituli Ecclesiœ Cœnomanensis suorumque hominum i subditorum pro quibus ipsi Decanus i Capitulum są przeciwstawne. Quibus juribus, priuilegiis, libertatibus i exemptionibus dicti opponentesrespiue prout i quemadmodum antepublicationem presentium uti consueuerunt vtentur and gaudebunt. Actum in Parlamento septima die Februarii anno milleimo quadringentesimo octuagesimo primo, Chartier.  

Chatellenie Saint-Ouen i Juvigné , które do tej pory było w sferze Ernée, będzie w przyszłości być członkiem okręgu Laval. Podmioty posiadające łachy i lenna, zarówno z hrabstwa Laval, jak i sejmiku Saint-Ouën i Juvigné, nie mogą być zamieszane gdzie indziej niż przed seneszalem lub bailly hrabiego Laval. Odwołania nie będą już wnoszone do sędziego Maine; ale bezpośrednio do Parlamentu Paryża. Sprzeciwy oficerów Le Mans są ignorowane.

Inne listy z marca tego samego roku ustanowiły w Laval elekcję i wyższy sąd asystentów, których członkowie, z koncesji króla, zostali mianowani przez hrabiego Laval. Otrzymał także prawo do utrzymywania wszystkich biur spichlerzy solnych i urzędów królewskich na terenie całego powiatu.

List z 2 marca 1481 A ilu z tych, którzy widziało i rozważało przyczyny zawarte w naszych listach dotyczących transkrypcji, dla których jako słuszne i rozsądne udzieliliśmy naszemu kuzynowi rzeczy w nich zawartych, przeczytaliście, opublikowaliście i odnotowaliście nasze listy w naszym wspomnianym Sądzie : I że nasz wspomniany kuzyn i jego wspomniani spadkobiercy, następcy i cesjonariusze, muszą zgodnie z prawem cieszyć się ich skutkiem i sprzeciwić się temu, jednak w cieniu tego, co sprzeciwiają się nasi aduokaci i prokurator generalny w naszym sądzie - powiedział Kuzyn, mówiąc, że nie są podpisane przez nas, nie podpisane przez Sekretarzy, przez nas rozkazują i zależą od kosztów naszych finansów; A także, że przez to nie będziemy mieli żadnego ograniczenia naszych praw i że z powodu wzniesienia zostałem ustanowiony przez naszego zmarłego naszego bardzo drogiego Pana i Boga Ojca absolutnego baronii Laual w hrabstwie i praw, prerogatywy i prymat, które przysługują naszemu kuzynowi i jego wyżej wymienionym spadkobiercom i następcom w drodze wyżej wymienionego wzniesienia; Pardeuant sanie Seneschala lub Mayne'a we wspomnianym miejscu Le Mans między oficerami naszego zmarłego wuja i kuzyna hrabiego stanu Maine z jednej strony, a oficerami nostredit Cousin z drugiej strony. Wystąpiłeś i nakazałeś, aby wspomniane listy były baillée i deliuré do naszych wspomnianych aduokatów i prokuratora generalnego, aby powiedzieć przeciw temu, co uważają za stosowne, o czym `` z tego powodu nasz wspomniany kuzyn ma niewiele i nie może mieć żadnej pewności: przy tej okazji Nostredit Cousin wątpi, że pozostaną one bezużyteczne, bez wartości i bez efektu; i że żaden z poddanych Nostredit Cousin, którzy są pod Chastellenies, nie był składany na cześć i hołd jemu i wspomnianemu hrabiemu de Laual, który chciał w przeszłości iść i wstawiać się do wspomnianego miejsca Le Mans w pierwszej instancji , a nie w Laual z powodu ich szkód i irytacji, ponieważ są bliżej Laual niż Le Mans: Podobnie wątpi, niszcząc prezent, który robimy, jak powiedział, chcą tam kontynuować i odmawiają pójścia i błagania w wspomniane miejsce Lauala, którego są poddanymi, i bliższe niż wspomniane miejsce Mans, które stanie wbrew naszej woli i autorytetowi oraz bardzo wielkim uprzedzeniom i szkodom naszego wspomnianego kuzyna i prerogacji; w którym prosimy, aby on i jego następcy żyli i cieszyli się, a więcej mogłoby być, gdybyśmy nie byli na tym określonym prouvision; Pokornie narzekający, że rozważenie tego, co zostało powiedziane, jest, a nawet dla nas, jest i należy do ograniczenia jurysdykcji naszego Królestwa, jak uznamy za stosowne; że nasze wspomniane listy nie dotyczą żadnych kwestii finansowych, a ich treść nie jest potrzebna żadnemu z naszych Odbiorców lub innych funkcjonariuszy, aby nie pobierać opłat za przejęcie, a zatem w żaden sposób nie wymaga się, aby „nie zostały one podpisane przez nas , lub przez vn naszych wspomnianych Sekretarzy przez nas zarządzonych i wyznaczonych do faktów naszych wspomnianych finansów, a także, że na końcu naszych wspomnianych listów zastrzegamy sobie nasze prawo i inne, a także we wszystkich podobnych listach w formie Statutu są przyzwyczajeni, i że przez nich w pełni poinformowaliśmy wspomniany procez meu i podczas ułaskawienia wspomnianego Seneszala lub sędziego * Maine, i narzucili milczenie wszystkim naszym prokuratorom i innym funkcjonariuszom, przez że wspomniany sprzeciw nasi wspomniani aduokaci i prokurator nie mogą przeszkadzać naszemu wspomnianemu kuzynowi w rozważaniu naszych wspomnianych listów i że nie czerpie on radości z ich treści i skutków; Lubimy udzielać mu naszej tak zwanej proucji. Dlaczego My, te rzeczy uważane są za dobre przypomnienie przyczyn, dla których umieramy, aby spełnić nasze wspomniane listy. Poszukiwany, ponieważ wydobywają pełny efekt; Niniejszym upoważniasz i nakazujesz, aby Oryginał naszych wspomnianych listów opatentował transkrypcje, gdziekolwiek jest przechowywany w rękach naszych rzeczonych aduokatów i prokuratora generalnego, w sekretariacie naszego wspomnianego Sądu lub gdziekolwiek indziej: nie chcesz i nie zwalniasz zwrotu i przywracać naszemu wierzycielowi kuzynowi lub jego adwokatowi lub radcy prawnemu, a wspomnianej treści i skutków tego czynić i cierpieć, i przeciwko niemu i jego wspomnianym spadkobiercom, następcy i ajanie powodują hrabiów Laualów, jawnie, pokojowo i wiecznie, nie robiąc im więcej , aby nie cierpieć z powodu jakichkolwiek krzywd lub przeszkód, przeciwnie, z powodu wyżej wymienionego sprzeciwu i innych przyczyn rzekomych i proponowanych przez naszych rzeczonych aduokatów i prokuratora generalnego oraz innych, którzy chcieliby i mogliby się do nich powoływać lub proponować przeciwnie, nie inaczej, w jakikolwiek sposób: i chcę, aby wszyscy, którzy są poddani w lenno lub ariere-lenno wspomnianego hrabstwa, Laual przestrzegał go w wymiarze sprawiedliwości i zakazu w pierwszej instancji pod jurysdykcją i suwerennością naszego wspomnianego Trybunału Parlamentu, a nie we wspomnianym miejscu Le Mans w innym miejscu, zaprzestając wszystkiego, co można powiedzieć, wręcz przeciwnie, i wszystkiego, co jest zawarte w naszych wspomnianych listach powyżej transkrypcji: A to in auona zabroniło i broniło, zabrania i broni wszelkiej jurysdykcji i wiedzy do naszego Seneszala, sań w Mayne i do wszystkich innych prawników i funkcjonariuszy, dla jurysdykcji wspomnianego miejsca Lauala i naszego Sąd: Ponieważ tak nam się podoba i chcemy, aby to uczynić naszemu wspomnianemu kuzynowi za niego i jego spadkobierców, następców i bez powodu Comtes de Laual udzielił tego i udzielił naszej pewnej nauki, szczególnej łaski, pełnej władzy i królewskiego autorytetu tym, którzy są obecni. , niezależnie od tego, że wymienione wyżej wymienione Listy nie są podpisane przez nas lub przez naszych wspomnianych Sekretarzy, zamówionych i ustalonych zgodnie z naszymi finansami, które w związku z tym i ich podpis; Jako właściciel jesteśmy upoważnieni i upoważniamy z naszą szczególną łaską prezentami podpisanymi przez nasze ręce, niezależnie od tego, co zostało powiedziane podczas pardeuant, powiedział Seneschal lub Mayne sanie we wspomnianym miejscu Le Mans. Wspomniany sprzeciw dotyczył ważności i skutku naszych wspomnianych listów oraz przyczyn, które zostały w nich zaproponowane i domniemane przez naszych rzeczonych aduokatów i prokuratora generalnego, a także innych sprzeciwów, które zostały zgłoszone lub mają być wniesione, a także innych rzeczy, które można zaproponować i zarzucić ich treści i efekt naszych wspomnianych listów; Jakie postępowanie i sprzeciwy oraz ich przyczyny odrzuciliśmy i odrzuciliśmy przez te wspomniane prezenty; a na to narzucone auony i narzucenie wiecznego milczenia naszym wspomnianym aduokatom i prokuratorowi generalnemu oraz wszystkim innym. Poinstruujmy również nasze dusze i wiernych ludzi z naszych rachunków i skarbników w Paryżu, aby nasze wspomniane wyżej listy zostały przepisane, a te wspomniane prezenty, zweryfikowali i wysłali do Izby naszych wspomnianych rachunków zgodnie z ich formą i treścią: I wspomniana treść i skutkiem tego, czyńcie, cierpcie i zostawiajcie równie ciesząc się i przeciwstawiając się naszej wierze kuzyn i jego wspomniani spadkobiercy, następcy i ayanowie powodują Comtes de Laual w sposób, o którym mowa powyżej, niezależnie od powyższego, a wszelkie zarządzenia, nakazy lub naruszenia tego są sprzeczne . Dan w Bonne-auanture, drugiego dnia marca, roku łaski tysiąc czterysta osiemdziesiątego siódmego i dwudziestego siódmego roku naszego panowania. Tak podpisano, LOVIS i Par le Roy, G. Briconnet, A potem jest napisane, co się dzieje. Registrata in Curia Parlamenti, vigesima prima die Martij anno milleimo quadringentesimo octuagesimo primo, w ten sposób podpisana, Chaktelier. I nadal jest napisane poniżej. Registrata in Camera Computorum Domini nostri Regis Parisius, die vigesima secunda Martij milleimo quadringentesimo octuagesimo primo. Tak podpisany, Le Blanc, I oznaczony jednym żółtym woskowym ogonem.  

Niepodległość, walka z Maine

Prawa i prerogatywy królewskie

W 1480 r. , Tak że sędziowie stanu Maine nie mieli już żadnej jurysdykcji, Ludwik XI ustanowił w Laval elekcję, solniczkę i sędziego ds. Zwolnień i spraw królewskich; w 1482 roku książę ten nadał hrabiom z Laval nominację na urzędy królewskie

Utworzenie elekcji w Laval z darem nominacji na urzędy królewskie, 29 kwietnia 1482, 3 sierpnia 1482

LOVIS z łaski Bożej, Roy z Francji; Sçauoir, zróbmy; Wszystkim obecnym i przyszłym uważamy, że w tych bardzo wielkich i dobrych seriach, które zrobili i uczynili mieszkańcy domu Lauala koronie Francji, a zwłaszcza nasz drogi i drogi kuzyn Guy, obecnie Pan Laual, i także nasz drogi i ukochany nepuen Pan Gaure, hrabia de Montfort jego syn, mając nadzieję, że jeszcze więcej zrobi i znajdzie czas na utrzymanie, Nie mamy wtedy czasu wznieść w hrabstwie Land i Lord of Laual i innych do niego przez nas przyłączeni i vnies, i wszyscy złożyli śluby wiary i hołdu składanego przez nas i Koronę Francji neutralną i bez środków, a czyniąc to vnis, rozwiedli się i na zawsze oddzieleni od naszej domeny i od naszego Chastel du Mans, z którego oni przetrzymywano mouanów; a także chcieliśmy i nakazaliśmy, aby ludzie i poddani wspomnianego hrabiego de Laual i sąsiednich krajów, którzy przez cy-deuanta byliby przyzwyczajeni do wychodzenia na wezwanie, i w inny sposób odpowiadali Le Mans pardeu na sanie kraju Maine, wyjdzie natychmiast w drugiej i ostatniej instancji w naszym sądzie parlamentu w Paryżu, a także inne rzeczy przyznane przez nas do uznania kuzyna hrabiego Lauala w zwykłym kontakcie. utrzymywaliśmy w naszych listach statutowych, co do tego faktu, z czego i co sprawia nam przyjemność i pragnienie, i jest to, że nasz kuzyn i jego następcy wspomnianego hrabstwa Laual i sąsiednich krajów cieszą się i żyją w nieskończoność. W ten sposób odnotowujemy we wspomnianych usługach i pragniemy coraz bardziej uhonorować, pomnażać i powiększać wspomniany dom Lauala, a także, aby nasz kuzyn, Pana Lauala, i nasza zasługa Nepueu, Pana Gaure, jego syna i ich następców byli bardziej zaciekawieni i skłonni, by uczynić nas usługami i Koronie Francji, w uznaniu towarów, które nam im wytworzyły, oraz w celu ulżenia biednym ludziom z tego hrabstwa i lordostwa Laual oraz uwolnienia ich od udręk i dzieła mające na celu obronę i kontynuowanie ich spraw i procedur dotyczących rozmiarów i dróg, które zostały przez nas przyjęte w wyborach do Le Mans: postanowiliśmy stworzyć, uporządkować i ustanowić we wspomnianym miejscu Laual Eselection, niezależnie od i oddzielonego od to z Le Mans: i aby to uczynić, zobowiązać się tam i nakazać oficerom to conuenables; a także o nich, a także o wszystkich innych oficerach królewskich we wspomnianym hrabstwie, aby wyznaczyć naszego kuzyna hrabiego Laual i jego następców we wspomnianym hrabstwie, a następnie nadać im listy. Bo cóż takiego my, rozważaliśmy te rzeczy, a nawet wielką i dobrą lojalność, jaką my i nasi poprzednicy okazywaliśmy między nami i naszymi poprzednikami, wspomnianymi wyżej hrabiami Laual i Montfort, ojcem i synem oraz ich poprzednikami, mając nadzieję, że ich następcy będą podobnie. zabili ich? Nostres i Korona Francji; I aby bardziej i znacznie udekorować wspomniany dom Lauala, aby obecni i pochodzący z niego Panowie rozpoznali enu dom Francji wielkie dobra, które będą mieli, i byli bardziej ciekawi i uważni, aby mu służyć, pomagać i ayder z całą swoją mocą. Povr Te jaskinie i rozważania i inne do tego my mouuan; Daliśmy, udzielili i zostawili i przez te dary naszej szczególnej łaski, pewnej nauki, własnego ruchu, pełnej władzy i królewskiego autorytetu, dajmy, udzielmy i zostawmy naszemu wspomnianemu kuzynowi Guyowi, Panu i hrabiemu Laual, i jego Następcom we wspomnianym hrabstwie, mianowanie wszystkich urzędów królewskich, zarówno zwyczajnych, w Aydes, jak i Grenier à Sel we wspomnianym miejscu Laual, estanach w tym hrabstwie i sąsiednich ziemiach: I życzymy i błagamy, aby kiedykolwiek i kiedykolwiek wspomniany Urzędy zostaną lub zostaną opróżnione, aby „oni mogli i ich lojalność wyznaczyć takie odpowiednie i wystarczające osoby, jakie uznają za stosowne, którym i na wspomnianym mianowaniu My i nasi następcy wydamy i przyznamy wspomniane w ten sposób wolne urzędy, a które następnie opuszczać, a nie innym, a wszystko tak samo jak `` zostało zrobione w czasach zmarłego Roya z Sycylii i jego poprzedników hrabiów Mayne, podczas których wspomniany hrabia Laual jest poddany, przetrzymywany i przenoszony wspomnianego hrabiego Mayne. Jak już powiedziano, wspomniane hrabstwo Laual jest oddzielone, des-vny i odłączone od gospodarstwa i lenna hrabstwa Mayne, i że nie podlega już w żaden sposób lodowatemu hrabstwu Mayne, my chcemy, zarządzić i błagamy, aby w wymienionym miejscu Lauala można było przyznać, na zawsze i zawsze, sąd i jurysdykcję Naczelnego Esleusa, na podstawie powieści Aydes i Tailles, nakazanych na wojnę, ziewanie i uprawianie wyżej wymienionych Aydes, usiądź i opuść fundusze tych Wielkości, poznaj, powiedz i ustal wszystkie przyczyny, kłótnie i negocjacje meus oraz mouoir między poddanymi i mieszkańcami wspomnianego hrabstwa Laual i sąsiednich ziem, oraz ustalaj je i zarządzaj rozsądkiem i sprawiedliwością, bez tego, co mają tam Esleus z Mans i hrabstwa Mayne, nie wie więcej niż do zobaczenia, więc wkrótce wspomniany wybór tego wybranego hrabstwa Laual i nowy, jako mestier, zostałby stworzony przez te obecne zakony i kreony, i to oddzieliło się i oddzielamy się od wspomnianego wyboru Le Mans i hrabstwa Mayne: Aby ustanowić i wykonywać wspomniany Trybunał i zakaz Esleus, pragniemy tam być i mieć w obecnym czasie i teraz vn Esleu, vn Procurator przez nas, wiceprezesem i wiceprezesem zbierającym pieniądze Aydes i Rozmiary wspomnianego wyboru, dla wszystkich funkcjonariuszy tego sądu i jurysdykcji, których wyświęciliśmy i stworzyliśmy, wyświęciliśmy i stworzyliśmy w takich zastawach, płatnościach i podatkach, które przez nas lub ludzi z naszych finansów będą odstąpione, wyświęcone i mianowany: A ponadto, ponieważ na mocy Rozmiarów i zaprzeczeń nałożonych na opłacenie naszych żandarmów i utrzymanie naszej wojny i innych naszych spraw w tych wyborach Mans i County of Laual ziewać i pozwolić im jedną komisją, i fundusze są zbierane przez Odbiorcę ww. selekcji Le Mans, który obecnie nie mógł tego zrobić, czekając na wspomniane rozdzielenie ich jurysdykcji Le Mans i Laual, chcemy i nakazujemy natychmiast, aby cały czas pr w najbliższy październikowy dzień część i część denarów wspomnianych rozmiarów zostanie zwolniona za kaucją i narzucona wymienionemu hrabstwu Laual, zgodnie z władzą i zdolnościami jego mieszkańców oraz tej oddzielnej i wyrzuconej części denarów za kaucją mieszkańców wspomnianej selekcji Mans, tak sprawiedliwych i równych, jak to tylko możliwe, iz których fundusze w ten sposób ziewa i nakładają na wspomniany hrabstwo Laual, powiedział Esleu zrobi z tego talerz na mieszkańcach iceluy, fortu niosącego osłabienie jak jest przyzwyczajeni i tak lojalnie, jak to tylko możliwe, co zostanie przyjęte i zwolnione przez wspomnianego Zbieracza, który zostanie pociągnięty do odpowiedzialności i ponownie wydany w naszej Izbie Obrachunkowej, stąd wyznaczenie tych Królewskich Biur we wspomnianym Hrabstwie Laual, zarówno zwyczajnych Aydes, które Grenier à sel, auoir, posiada i którymi cieszy się teraz, wiecznie i na zawsze przez naszego wspomnianego kuzyna Guya Comte de Lauala i jego następców we wspomnianym hrabstwie, oraz w tych urzędach, aby wyznaczyć nam takie odpowiednie osoby, wystarczające będzie mu się wydawać dobre, kiedykolwiek i kiedykolwiek będą lub będą wolne, i robić tam dodatkowo wszystko, co robią inni Lordowie, którzy mają od nas nominację do urzędów królewskich, na ich ziemiach i zwierzchnościach, jeśli udzielimy mandatu przez te same obecni w naszych sercach i umysłach Skarbnicy Francji i generałowie, Doradcy przez nas zarządzają faktem i zarządzaniem naszymi finansami, i każdemu z nich, jeśli tak, jak on będzie należeć, - że nasza obecna łaska, wola, darowizna i udzielają, i ze wszystkich powyższych treści, czynią, cierpią i pozwalają, aby nasz kuzyn Guy Comte i Seigneur de Laual oraz jego Następcy w tym hrabstwie cieszyli się i mówili otwarcie i spokojnie, bez zmuszania ich do dawania lub dawania, aby nie cierpieć, postawić lub biorąc pod uwagę, że na razie nie popierają żadnych aresztowań, błota, nie przeszkadzają w żaden sposób: Aincois, jeśli zostało im zrobione, złożone lub przekazane, było wręcz przeciwnie, że oni i każdy z nich na to pozwolili, ostentacyjnie i położyli lub ostered i umieścić nietrzymanie moczu i jego ns opóźnienie do pierwszego stanu i deu. Z tego powodu mamy przyjemność, pomimo że przez córkę wspomniany hrabstwo Laual był i jest utrzymywany i przenoszony ze wspomnianych wyborów wspomnianego hrabstwa Maine, że funkcjonariusze tego hrabstwa Maine i inni mogą powiedzieć, że jest zmniejszenie ich urzędów i innych, a także wszelkich innych spraw, zarządzeń, nakazów, ograniczeń, obrony i listów przeciwnych temu: I aby było to mocne i stabilne na zawsze, postanowiliśmy położyć się na tych wspomnianych prezentach, z wyjątkiem innych rzeczy, które mamy prawo, a co innego we wszystkim. Dane w Belleuille w kwietniu, roku łaski tysiąc czterysta osiemdziesiąt dwa po Pasques, a dwudziestego dziewiątego naszego panowania, podpisane w ten sposób w odpowiedzi: Przez króla, hrabiego Marii Mareschal we Francji, Seignenr de Bouchage, Maistre Iacques de Cretier, Vice President of Accounts and other Presens, Parent: I nadal jest napisane Visa Contentor, Signed Tuboulet i Seelées w jeziorach czerwonego i zielonego jedwabiu, z zielonego wosku i do których są dołączone litery kolejna mała litera, początek, Les Tresoriers de France itd. w następujący sposób cy-po i na odwrocie Registrata.

Skarbnicy Francji, widząc przez nas patent listów Roy nostre Sire, widzą jeziora soi i zielonego wosku, do których te dary są dołączone pod naszymi zakładkami, przez które i dla zawartych w nich przyczyn wspomniany Pan dał: przyznał i pozostawił Monsieur le Comte de Laual i jego następcom we wspomnianym hrabstwie nominację wszystkich urzędów królewskich, zarówno zwyczajnych Aydes, jak i Grenier à Sel we wspomnianym miejscu Laual estons w tym hrabstwie i na ziemiach, które są nowych sąsiadów, i chciał, aby kiedykolwiek i kiedykolwiek wspomniane urzędy będą wolne, aby mogły i ich lojalność wyznaczyć odpowiednie i wystarczające osoby, którym i do wspomnianego powołania powierzy im wspomniany Pan. miejsce Laual jest teraz naczelnym sądem i sądownictwem Esleus w fikcyjnych Aydes i Tailles, a Esleus z Mans i hrabstwa Maine nie mają tam więcej niż do zobaczenia; Zgódźmy się tak, jak w nas jest tworzenie i wypełnianie wspomnianych Listów, wszystko w taki sposób, w formie i w jaki sposób, zgodnie z wolą i prośbami Króla, naszego Pana godnego, oraz całych, jak również innych Panów posiadających dar mianowanie urzędu, czyń na swoich ziemiach i lordach. Wydany pod nazwą naszych zakładek trzeciego dnia Aoust, tysiąc czterysta osiemdziesiątego drugiego roku, podpisany w ten sposób Le Mareschal.  

Król Karol VIII , syn i następca Ludwika XI:

Ludwik XII i François I er w różnych listach potwierdzili hrabiom lordów Laval prawa i przywileje, które przyznali ich poprzednicy:

Zwyczaj stanu Maine

Hrabia Laval Guy XVI z Laval wysyła w 1508 r. , Aby reprezentował go na zgromadzeniu związanym z reformą zwyczaju stanu Maine , dwóch komisarzy: François de la Pommeraie i Jeana Henniera , sędziego lub seneszala hrabstwa. Po raz pierwszy widzimy dwóch prawników z Laval biorących udział w zgromadzeniach prowincji. Zarzucano tym komisarzom, że nie poparli z wystarczającą siłą praw ich pana; przede wszystkim za to, że nie sprzeciwiał się uznaniu hrabstwa Laval za podatne na podział, pomimo przywilejów, jakie przysługiwały mu od wszystkich starszeństwa.

Niemniej jednak Coutume du Maine zreformowane w 1508 r. Odnosi się do artykułu II: Mamy Króla, hrabiego Maine, hrabiego Laval itd., Który zaznaczył rozróżnienie i równość praw między dwoma hrabstwami.

Potwierdzone odwrócenie uwagi

W 1531 roku, po śmierci Guya XVI, mniejszość Guya XVII z Laval pojawiła się w Senechaussee of Maine sprzyjająca próbom zniweczenia tego, co Karol VII, Ludwik XI, Karol VIII i Ludwik XII, pomimo samych siebie, kolejno ustanowili i utrzymywali. . Myśleli, że używają go pod pretekstem, że król ponownie połączył ze swoją Koroną ziemie i domeny, które zostały wyalienowane z jego czasów i jego poprzedników. François I er , który uciekł się do opiekunów młodego hrabiego, musiał z kolei potwierdzić.

Deklaracją z 7 czerwca 1531 r. Ponownie potwierdza przywileje hrabstwa Laval i jego odwrócenie uwagi od stanu Maine.

Potwierdzenie przywilejów Lavala pomimo cofnięcia wyalienowanych domen, 7 czerwca 1531 FRANÇOIS z łaski Bożej Roya z Francji; Wszystkim, którzy zobaczą te listy, pozdrawiam: nasz drogi i drogi Gousins ​​Iean de Laual, Lord of Chasteaubrient, Gouuerneur i nasz generał porucznik w naszym kraju i Księstwie Bretanii oraz Anne de Montmorency, lord i baron wspomnianego miejsce, namiestnik i nasz porucznik w naszych krajach Langwedocji, Cheualier naszego Zakonu, w imieniu i jako opiekunowie, oraz mając rząd i administrację osoby i majątku naszego drogiego i drogiego kuzyna Guy Comte de Laual, młodszego lat, Pokornie pozwoliliśmy powiedzieć i zademonstrować, że naszemu wspomnianemu kuzynowi Comte de Laual w hrabstwie zdrowym, który jest utrzymywany i przenoszony przez nas, z pewnością ze względu na naszą Koronę, wszystkie prawa Sprawiedliwości oraz Wyższe, Średnie i Niskie, Matkę i Mieszane Zakaz należy, a do wykonywania tego sań etSeneschal, ouBailly i innych funkcjonariuszy, których nazwy w ostateczności i Souueraineté są obywatelami bez środków innych sań w naszym sądzie parlamentu w Paryżu, a więc jeśli z pieça and dice miesiąc Ianuier, rok tysiąc czterysta osiemdziesiąt vn, został zamówiony przez nieżyjącego już Roya Ludwika XI przez jego Letters Patent w formie Karty i, jeśli to konieczne, został zaćmiony i osta wiosną hrabstwa Mayne jurysdykcja wspomnianych zjeżdżalni wspomnianego hrabstwa Laval i obfite gromadzenie we wspomnianym sądzie parlamentu w Paryżu wszystkich nazw, które mogą być wydane przez wspomniane zjeżdżalnie z Maine; chciał i nakazał, aby wspomniany hrabia de Laual był przetrzymywany i przenoszony przez Koronę Francji, ponieważ jest w pełnej treści i zgłoszony do Letters Patent w postaci Chartres nadanego przez wspomnianego nieżyjącego już Roya Louisa XI, deuëmenl leuës, opublikowany, sprawdzone i zatwierdzone w naszym oficjalnym sądzie parlamentu w Paryżu: A ile z tego, że od tamtego czasu nazwy wspomnianych sań z wymienionego hrabstwa Laual pojawiły się natychmiast i bez środków, ani jedno z sań hrabstwa Mayne, ani inne w wspomniany trybunał parlamentu Paryża oraz posłuszeństwo, wiara i hołd wspomnianego hrabstwa Laual składane nam i naszym poprzednikom z powodu Korony Francji, a nie innego członka, Księstwa, Hrabstwa czy Księstwa; Niemniej jednak w cieniu wydanych przez nas listów, na mocy których przywieźliśmy do naszej Korony i domeny ziemie i lordostwa, dzierżawy, wpływy, posiadłości i posiadłości, które otrzymaliśmy, zarówno w czasach nas, jak i naszych poprzedników, naszych oficerów w kraj i hrabstwo Maine dołożyły starań i usiłowały przypisać im jurysdykcję i suwerenność wspomnianych sanek w wymienionym hrabstwie Laual, co naruszałoby porządek i starą formę, a także zaprzeczało wspomnianym pismom, publikacjom, weryfikacjom i jego poparcie: I w tym celu nasi wspomniani kuzyni wycofali się z nas, prosząc nas, abyśmy wymienili to imię na tej podstawie dla naszej łaski, dumy i rozsądnego środka zaradczego. Povrce jest to, że my, rozważając te rzeczy, chcąc naszemu kuzynowi Comte de Laual zachować i chronić w hrabstwie, a nawet w czasach jego mniejszości, prawa, autorytety i prymat, z których cieszyli się jego poprzednicy, a których sprzeciwiali się, skłonni przez to na prośbę i prośbę naszych wspomnianych kuzynów, jego wychowawców; Z tych i innych powodów, dla tego, co powiedzieliśmy, ogłosiliśmy i nakazaliśmy, i niniejszym mówimy, oświadczamy i zarządzamy, życzymy i błagamy z naszej pewnej nauki, szczególnej łaski, pełnej mocy i królewskiego autorytetu, który powiedział wiosną przez apel w ostateczności i suwerenność w naszym lokalnym sądzie parlamentarnym w Paryżu w odniesieniu do wyżej wymienionych sań Lauala była kontynuowana i utrzymywana, a nasz kuzyn i jego następcy, hrabiowie i oficerowie w Sound County, cieszą się i głosują natychmiast, jasno i spokojnie, a tak wiele i jeśli na czas, kiedy wcześniej dołączali do naszych wspomnianych listów o spotkaniu z naszą domeną kredytową, a bez tego za ich pośrednictwem albo do nich powiedział, że Wiosna zrobiła, odłożyła, nie dała, albo przez naszych wspomnianych urzędników z naszego hrabstwa Maine, a nie inni, w ogóle nie przestaje. Jeśli udzielimy mandatu na podstawie wyżej wymienionych przedstawień naszemu amezowi i wiernym Doradcom, osobom sprawującym nasz sąd parlamentu, sprawiając, że Wielka Izba Dochodzeń naszego Trybunału Sprawiedliwości zostaje przez nas uporządkowana i ustanowiona w celu wydania orzeczenia i decyzji Procezu oraz różnych procedur dotyczących fakt ponownego połączenia i przeniesienia rzeczy wyalienowanych z naszej domeny i wszystkich innych naszych prawników i funkcjonariuszy lub ich poruczników, którym nasz tredite przedstawia Deklarację i zarządzenie, utrzymują, zachowują i obserwują, utrzymują, przechowują i obserwują, czytają, publikować i rejestrować, a także treść tam zawartych, naszych wspomnianych Kuzynów we wspomnianym imieniu, aby cieszyć się i mówić otwarcie i spokojnie, bez cierpienia, aby nie dopuścić do czegoś, co zostało zrobione, wręcz przeciwnie, co, jeśli to zrobić, zostanie znalezione przeciwnie, naprawiają go lub zlecają natychmiastową i niezwłoczną naprawę: ponieważ w ten sposób wzywamy, aby zostało to wykonane bez względu na jakiekolwiek zarządzenia, ograniczenia lub zabezpieczenia przeciwne temu; na dowód tego zdecydowaliśmy się na te wyżej wymienione prezenty. Oddane Lionowi siódmego dnia Iuin, Fan de grace tysiąc pięćset trzydzieści trzy, a nasze panowanie 19. Tak podpisano bezwarunkowo Pau le Roy, Bochetel i zapieczętowano w żółtym wosku z podwójnym ogonem.  

Niezależność sądów

Sędziowie, seneszalowie i inni funkcjonariusze hrabstwa Maine byli oburzeni utratą ich jurysdykcji nad niezależnym hrabstwem Laval. Od kilku lat wykorzystuje się każdą okazję, aby zakwestionować kartę rozpraszania uwagi

Niezależność hrabiego Laval przez odwrócenie uwagi   Absolutne potwierdzenie odwrócenia uwagi Lavala dla wszystkich efektów, 9 stycznia 1547 r. FRANÇOIS z łaski Bożej, Roy z Francji; Do wszystkich, którzy widzą te listy; Cześć. Jak w kilku naszych bardzo wyraźnych Listach Pattentes, z których ostatni datowany jest na 29 dnia Auril 1544, załączony pod wspomnianą Pieczęcią naszej Kancelarii; Chcieliśmy i oświadczyliśmy, że mieszkańcy miast i gmin Laual nie byli i nie są rozumiani podczas wykonywania zleceń, które były esté i zostaną przez nas przyznane seneszalowi stanu Maine lub jego porucznikowi, aby wpłacać składki, wydziały i fundusze z funduszy pożyczek, dotacji lub na niektóre inne Aydes i subwencje na nasze sprawy w miastach podlegających jurysdykcji Seneschaussée du Mayne; Której wiosny, Iustice i jurysdykcji wspomnianego Seneschaussée przez pieça dokonano erygowania hrabstwa Laual, wyżej wymienionego miasta, gmin i poddanych tego hrabstwa w każdym przypadku zwyczajne i nadzwyczajne są rozproszone, wyniesione i oddzielone, bez ich bycia nie mogli być zrozumiani. nie zmuszeni do odpowiedzi przez ułaskawcę, powiedział Seneszal z Mans lub brzmiał jako porucznik jako ich prezydencki saneczkarstwo, do którego zostali zwolnieni z sanek, przez wezwanie jego porucznika, z innymi zwykłymi saniami i niezbędnymi oficerami, którzy zostali dla nich powołani sprawowanie i administrowanie sprawiedliwością. Przez które powiedzielibyśmy, że Seneszal w naszych wspomnianych Listach bardzo wyraźnie zahamował i powstrzymywał się od podejmowania dalszych działań pod kolorami naszych wspomnianych zwyczajnych i nadzwyczajnych zleceń, skierowanych do nich bez żadnych zakazów, nie wiedząc, że nie mają związku ze wspomnianymi mieszkańcami i podmiotami wspomniane miasto, fałszywe miasta i hrabstwo Laual, zwłaszcza w przypadku, który powstał w tym czasie; co do wydziałów i datków z funduszy, które kazaliśmy, prosimy o dusze pięćdziesięciu tysięcy piechurów, chcąc, aby byli oster i wykreśleni z bułek do tego stroju przez wspomnianego Seneszala lub brzmionego porucznika; i że na ich mocy Generalny Odbiorca naszych finansów, do którego nie mogło to dotknąć wspomnianych mieszkańców wspomnianego Laualu: Cały czas mówił Seneszal, czcząc i gardząc naszymi wspomnianymi przestępstwami i treścią naszych wspomnianych Deklaracji tak wielu razy powtarzane, auoit od jakiegoś czasu narzuciłem rzecz Lauala na sumę tysiąca osiemdziesięciu dziesięciu liurów dwa sola sześć denarów turniejów za swoją część i część trzech tysięcy sześćsetnych turniejów przez nas zamówionych przez nas estre leuée na zamknięte miasta wspomnianego Seneschaussée du Maine za ich wydział z pensją dwudziestu pięciu tysięcy pieszych w ciągu czterech miesięcy, z piętnastoma liuresami na wspólne wydatki, pod kolorem listów komisji do niego za to przyznane, zwłaszcza że mówi się, że '' odejdzie i wyrówna tę sumę nad wspomnianymi miastami Seneschaussée, byłymi ich źródłami i enklawami, i ogólnie chciał i chce niniejszym, aby Seneszal zażądał naszych wspomnianych przestępstw luy estre leuées, a jego wyżej wymieniona jurysdykcja i jurysdykcja podlegają wspomnianym podmiotom podległym wspomnianemu miastu, gminom podrzędnym i hrabstwu Laual. Z tego powodu i aby ją wesprzeć, może być w tym miejscu ostateczna uchwała o całkowitym zwolnieniu rzeczonych przeciwników z kar, pracy i wydatków, które zostały ustalone z roku na rok lub rok w następnych latach i nasza Rada. zażądali, aby nas zdenerwować swoimi skargami i pretensjami do zobowiązań podjętych wobec nich przez wspomnianego Seneszala: któremu czasami naprawialiśmy, reformowaliśmy, zmniejszaliśmy i modyfikowaliśmy ich wkład, bardzo pokornie błagali nas i prosili, abyśmy w tym czasie dali nam życzliwość. i udzielenie takiego dowodu, który, jak widzimy, jest niezbędny do utrzymania, zachowania i przestrzegania naszej woli i intencji zawartych i deklarowanych w naszych załączonych do cy listach, powtórzonych i potwierdzonych innych precedensach: Zróbmy to, biorąc pod uwagę i rozważając, że wspomniane przedsięwzięcia, procedury i egzekucje dokonane w wyżej wymienionym Seneszalu nie mogą nam udowodnić, że nasze usługi i sprawy są większe cóż, zysk, użyteczność i wygoda, biorąc pod uwagę, że ci z wymienionych Laualów zawsze będą robić to, co powinni, aby postępować zgodnie z tym, co zostanie przez nas rozkazane, pozostawiając ich w ich prawach i wolnych, a następnie, że zostało im to przyznane przez wzniesienie wspomnianego hrabstwa i że to, co robi z Seneszalem, to tylko powrót do rozważenia władzy, która została przez nas rozproszona, jak zostało powiedziane; Z tych powodów i innych dobrych i słusznych względów jesteśmy dla wszystkich. oświadczył i oświadczył, chciał, zarządził i błagał, że treść naszej dołączonej do niej deklaracji cy-załączonej, powtórzona i potwierdzona precedensów miała miejsce i pozostawia swój pełny i całkowity skutek, a czyniąc to wspomniany Seneszal stanu Maine lub brzmiał poruczniku, pod kolorami i na mocy zwyczajnych lub nadzwyczajnych komisji, które przez nas były i mogą być adresowane do cyapres z podobnych powodów lub okazji jak powyżej, lub innych, cokolwiek to jest, co nadal wyrażali słowami, aby wykonać wszystkie miasta dawnej wiosny i enklawy Sadite Seneschaussée nie podejmą, nie będą domagać się, bezpośrednio ani pośrednio, żadnego zakazu lub przymusu w stosunku do wyżej wymienionych tematów, mananów i mieszkańców. wyżej wymienionego miasta, gmin podrzędnych i hrabstwa Laual, które były i są od niego wyłączone, rozproszone i oddzielone: ​​ale wszystko, co zostało zrobione, usiłowane lub nieświadome, zostanie przez niego ocenione, wręcz przeciwnie, będzie bezskuteczne i cenić, i nie chcemy, żebyśmy w żaden sposób nie byli posłuszni tym z rzeczonego Lauala, czego nie mogą ograniczać nasi Receueurs Generaux lub jednostki ze względu na ograniczenia, listy i wydziały lodowatego Seneschala z Maine lub probit Lieutenant for podobne certyfikaty i nałożenie Aydes, dotacje i dotacje na to, co jest obecnie rozpatrywane, co zostanie zrobione przez saneczkarstwo zwolnionych w drodze apelacji wspomnianego hrabstwa Laual, które jest prezydenckim saneczkiem tego hrabstwa, którym jest. będzie rządził i prowadził w tym miejscu według waszych ostatnich: składek, a także, które on wniósł, i proporcjonalnie do tego, co zostało nakazane przez nasze wspomniane poprzednie Deklaracje, tak samo w latach 1543. i 44. w odniesieniu do udziału i części wyżej wymienionych miasto, fałszywe gminy i przedmieścia Laual było winne zapłatę i soulde w wysokości pięćdziesięciu tysięcy pieszych, z których nasza kredytobiorca Generalny lub inny z naszych księgowych, do których będzie można dotknąć, dokona odzyskania bez aresztowania, ausaid rools i ograniczeń, które byłyby dla tego komornika przez wspomnianego Seneszala stanu Maine lub. zapytał porucznika, z wyjątkiem lodowatego Receueura generalnego, aby odzyskać na lodowatym Senescbala lub sondowanym poruczniku i innych, że on będzie należał, i który będzie musiał rozładować miasta Seneschaussée du Maine przeciążone tym, co wspomniany Laual, w którym to przeciążenie zostanie znalezione. ich własne i modlitewne imiona, z tymi samymi ograniczeniami, jakie przyniosły nam nasze pieniądze i interesy, tak że na razie nasze pieniądze nie są za to opóźnienie i bez uprzedzenia wspomnianych mieszkańców Lauala o ich regresie, takim jak. powyżej przeciwko tym, którzy muszą być, a ta sprawiedliwość rozkaże. Jeśli w ten sposób damy mandat w naszych sercach i umysłach, ludzie z naszej Wielkiej Rady, Trybunału Parlamentu w Paryżu, generałowie, radni z naszego polecenia, jak również w sprawie naszych finansów, jak z Iustice naszej kontroli w Aydes w Paryżu , sanie zwolnionych przez apel do wspomnianego hrabstwa Laual lub jego porucznika i do wszystkich innych naszych prawników i oficerów, że będzie należał do każdego z nich zgodnie z prawem, że nasze obecne Deklaracje i pragną, jak wyżej, podtrzymują, prowadzić i obserwować, robić od punktu do punktu, nieuchronnie konserwować, przechowywać i obserwować, czytać, publikować i rejestrować oraz. spośród nich wymienieni mieszkańcy oraz poddani wymienionych miast, podmiejskich i hrabstwa Laual. „Cieszyć się i mówić otwarcie i spokojnie, zaprzestając i powodując ustanie wszelkich kłopotów i przeciwnie, a także zadawać cierpienie i być posłusznym, ograniczać lub zmuszać wszystkich, do których będzie należeć, i które za to będą ograniczane przez wszystkich sposoby i maniery deuës, a w takim przypadku wymagane, niezależnie od jakichkolwiek sprzeciwów lub nazwisk i bez ich uprzedniego przesłuchania, za które nie chcemy być odroczeni: Ponieważ taka jest dla nas przyjemność „niezależnie od wszelkich listów narzuconych lub do narzucenia wręcz przeciwnie - na dowód tego złożyliśmy nasz cel w te wyżej wymienione prezenty, że chcemy być doręczeni wspomnianemu seneszalowi stanu Maine lub porucznikowi, generałowi Receueur de Languedoc, ustanowionemu w Tours i innym, jeśli zajdzie taka potrzeba, przez pierwszego naszego komornika lub sierżanta w tej sprawie wymagał, aby zrobić to, czego nie żąda z powodu ignorancji. Dano w Ferrieres piętnastego dnia Auril, roku łaski tysiąc pięćset czterdziestu pięciu lat w czasie Pasques, a naszego panowania trzydziestego drugiego. Tak podpisana w odpowiedzi, przez króla, Maistre Lazare de Baif, obecnego Maistre des Requestes de l'Hostel, Bochetel, a na odpowiedzi jest napisane: Leuës, opublikowane i zapisane w rejestrach Wielkiej Rady Króla, Ovy dnia prokurator generalny Roya in iceluy w Melun dziewiątego dnia tysiąc pięćset czterdziestego siódmego roku, podpisany w ten sposób Cotton. I osiodłany żółtym woskiem na podwójnym ogonie.  

Tymczasowe spotkanie z hrabstwem Maine (1561-1619)

Guyonne de Laval zmarła w 1567 r., Odbył się proces ku jej pamięci, a 19 grudnia 1569 r. Została uznana za zbrodnię lèse-majesté w pierwszej instancji: hrabstwo Laval ponownie zjednoczyło się z Koroną, a pozostały majątek skonfiskowano.

W deklaracji usuwającej siedzibę zwolnionych i królewskich spraw, które są zjednoczone ze zwykłym wymiarem sprawiedliwości, usuwamy następnie. dla wykonywania których król powołał nowych funkcjonariuszy: jednak kosztem odwołania do Prezydiów ustanowionych w Le Mans w przypadku edyktu prezydentów, a we wszystkich innych sprawach w naszym sądzie parlamentu w Paryżu. . Te trybunały są wnoszone do apelacji przed prezydenturą Le Mans w przypadku wydania edyktu prezydencji . Ten punkt pokazuje, że do tej pory tak nie było.

1561 to mniejszość Guy XX de Laval . 1567 to data tymczasowego zjednoczenia hrabstwa Laval w hrabstwie Maine. Hrabstwo Laval wraca do spadkobierców Guyonne de Rieux na mocy edyktu pacyfikacyjnego z sierpnia 1570 roku.

W latach 1576 i 1577 w Blois zebrano Stany Generalne : znowu doszło do nowego sporu między deputowanymi hrabstwa Laval a posłami hrabstwa Maine. Rada Królewska przyjęła to do wiadomości i zarządziła, aby zastępcy hrabstwa Laval oddali swoje zeszyty w ręce Deputeza Mayne'a . Następnie seneszal poczty polecił zebrać od szlachty hrabstwa Laval sumę 600 funtów na wydatki zastępcy szlachty stanu Maine. Na apelację tej komisji zapadł następujący wyrok:

Arret, 13 marca 1579. HENRY na łaskę Bożą Roy z Francji i Polski, Wszystkim, którzy widzą te listy, Witam. Poinformuj nas, że dzisiejszy dzień i jego data, porównując sądownie w naszym sądzie parlamentu naszego drogiego i dobrze wychowanego Guya Comte de Laual Olliuier de Fescal sieur do Poligné, Germain d'Anthenaise, pana Taré, Lancelota de Brée sieur de Foùilloux, René du Bellay Baron de Brieres sieur de la Flotte, Iean de la Flotte, Iean de Fescal, sieur de Thuré i Guillaume Deuaux, Lord of Bois Dupin, odwołujący się do stypendium określonej Komisji przyznanej przez nostre Seneschal du Mayne, lub jego porucznik w Maine, aby wyrównać wyżej wymienionym wnoszącym odwołanie sumę sześciu centów liures tournois z tytułu rzekomych wydatków poniesionych przez naszego przyjaciela Pierre'a de Thoarsa w posiadłościach pod Blois i wszystko, co nastąpiło z drugiej strony: I Maistre Iean Champhuon Aduocat en nostredite Court, luge of Exempt by apelacja i królewskie sprawy w Laual, Maistre François Rebuffé Zastępca naszego Prokuratora Generalnego i inni nasi funkcjonariusze we wspomnianym prawie, interueniści ze względu na ich interes i ochronę prawa ich sprawiedliwości, połączone z wnoszącymi odwołanie, z jednej strony: z drugiej strony wspomniany wcześniej Pierre de Tkoûars Cheualier z naszego Zakonu, pan wspomnianego miejsca osadzonego w Thoars; Ouy Pełnomocnicy Stron, po tym, jak Doradca Apelantów zawarł w ich apelu o przyznanie Komisji, wydanym przez nostre Seneschal du Mayne lub jego porucznika, zrównania ze szlachcicami hrabstwa Laual sumy sześciu turniejów cenzuralnych o zwrot wydatków poniesionych przez Deputez des Estats du Pais du Mayne na Zgromadzeniu Ogólnym stanów naszego Królestwa w mieście Blois, tak że jest to źle, w żaden sposób i niekompetentnie powiedziane, przyznane i przyznane, oczekując, że nie uznają w jakikolwiek sposób, czy to zwyczajne, czy nadzwyczajne, zakaz wspomnianego Seneszala z Mayne, żadnego innego z hrabstwa Mayne, w związku z czym zostali całkowicie rozproszeni i oddzieleni, nie tylko przez wzniesienie Laual w hrabstwie, ale przez kilka innych przywilejów, udzielić hrabiom Laual, zweryfikować w naszym sądzie, zgodnie z którymi zwraca się on do naszego akredytowanego Seneszala Mayne, jego poruczników i innych oficerów, zgodnie z którymi prosi o podjęcie wszelkich Sąd, zakaz i wiedza na temat tematów wspomnianego hrabstwa Laual: i doradca naszych funkcjonariuszy we wspomnianym hrabstwie Laual, który był z wnoszącymi odwołanie i zażądał takich przestępstw: I że doradca pozwanego powiedział, że „tak nie chce i nie zamierza spierać się z Apelanami o ich opłaty i zwolnienia: ale że cytat został sporządzony zgodnie z orzeczeniem wydanym przez nas po wieczorze, w którym w naszej akredytowanej Radzie byli deputowani hrabiów Mayne i Laual , przez co chcielibyśmy, aby Laualowie oddali swoje zeszyty w ręce deputowanych hrabstwa Mayne, którzy w ten sposób ponieśli wszystkie koszty, upewnili się, że nie mogą zwolnić się z tej składki. Ovy razem z naszym prokuratorem generalnym, który powiedział, że pozwany nie może udowodnić sobie zarzucanego mu aresztowania lub wyroku, ponieważ został wydany na podstawie fałszywego zrozumienia, że ​​nie zwracaliśmy się do Komisji innych niż `` do naszych Baillifów i Seneszaux, do zebrać i zwołać stany, ile prawdy znaliśmy jako specjalna komisja dla funkcjonariuszy Laual, także ci z Le Mans nie wezwali i nie zebrali poddanych hrabstwa Laual do estre des Deputez: I to jest notorycznie, że od czasu odwrócenia uwagi wspomnianego hrabstwa Celuy du Mayne, nigdy nie rozpoznali oficerów Le Mans, ale widzą ich pod Caustume: Tak bardzo, że nie ma żadnego pojawienia się we wspomnianym artykule, w którym hrabia de Laual ma odsetki, ponieważ musiałby zapłacić, gdyby to miało miejsce, a jego podwładni nie będą go o nic pytać; przeciwnie, pozwany jest bez odsetek, ponieważ ma swoje środki odwoławcze przeciwko tym, którzy tego chcieli; A jeśli chodzi o wymaganą obronę, czekaliśmy na sprawdzenie uprawnień w naszym sądzie terytorialnym, nie chcąc im przeszkodzić.A czytając wyrok wydany przez naszą Priue Council, Nostredite Court umieścił i umieścił nazwę i to, co zostało nazwane nieważnym, bez kary i bez kosztów: Oczekując przywilejów przyznanych wnoszącym odwołanie do weryfikacji w lodzie, wprowadził i uczynił zahamowania i obrony Nostredit Scneschal of Mayne, jego Lieuîenans i innym funkcjonariuszom hrabstwa Mayne, aby podjąć się jakiegokolwiek sądu, jurysdykcji i wiedzy w celu wniesienia wkładu lub w inny sposób, w jakikolwiek sposób na mieszkańców hrabstwa Laual, z wyjątkiem pozwanego, aby wystąpił przeciwko mieszkańcom wspomnianego hrabstwa Mayne, o czym zadba. Jeśli upoważnimy i zobowiążemy się do pierwszego z naszych doradców amez i feaux z naszego Trybunału, znalezionego na miejscu zbrodni, Seneschaux z Anjou i Poictou, Bailly de Touraine, ich poruczników, generałów i osób w każdym z ich sztabów, to na prośbę Apeluje te Prezenty, które oddajecie w pełną realizację zgodnie z ich formą i treścią, wiążąc tych, do których będą należeć rozsądnymi środkami: Nakażmy naszym prawnikom i poddanym, aby każdy z nich był posłuszny. Dan w Paryżu, w naszym Parlamencie, trzynastego marca, roku łaski tysiąc pięćset siedemdziesiątego dziewiątego i piątego panowania. Tak podpisany przez Izbę, Dechevet. I otoczony żółtym woskiem na jednym ogonie.  

W mniejszościach Guy XX de Laval i Guy XXI de Laval oraz dzięki zamieszaniu, jakie panowało podczas Ligi w całym Królestwie, Oficerowie Le Mans wznowili swoje przedsięwzięcia: uzurpowali sobie znajomość spraw królewskich, głównych oficerów Prezydium, podobnie jak prezydent, wielki rektor pochodził z Laval, inni zawarli tam sojusz, podobnie jak kilku najsłynniejszych prawników, niektórzy sędziowie, a prawnicy z Laval również zawarli sojusz w Le Mans.

Przypomnienie o rozproszeniu uwagi

Charlotte z Nassau, która nadal była wychowawcą swojego syna księcia Tremoille, uznała, że ​​właściwe jest rozpoczęcie przywracania wszystkich przywilejów od powołania na urzędy królewskie jako najważniejszych, z których król mógłby czerpać więcej zainteresowanie. W związku z tym pozwała mistrza Pierre'a Noury'ego do Rady Stanu, aby zgłosił postanowienia, które uzyskał od urzędu sędziego zwolnionego oraz od spraw królewskich bez jego mianowania. Następnie poświęciła listami patentowymi z 9 kwietnia 1619 r. Prawo, jakie miał on mianować na urzędy królewskie, w których uznaje się, że hrabiowie Laval nie mieli tego prawa od 1561 r. Z powodu zamieszek i mniejszości. W mniejszości Guy XX de Laval i Henri III de La Trémoille wprowadzono szkodliwe zastosowania.

Wyrok króla Francji, 9 kwietnia 1619 r. LOUYS z łaski Bożej, Roya Francji i Nauarre; Witam wszystkich prezentów i aduenirów. Roy Louys XI jest jednym z najrozsądniejszych i bardziej biegłych naszych poprzedników króla: rozważać wielkich i zwracać uwagę na zasługi, które od zawsze były przekazywane tej Koronie przez hrabiów Laual i Montfort w Bretanii; i dać im więcej środków do kontynuowania za ich pośrednictwem i ich następców, hrabiów Laual, usług, które są winni naszej Koronie na mocy jej patentu na listy w formie Karty, w dniu miesiąca Auril tysiąc czterysta osiemdziesiąt- dwóch, przyznało im i ich następcom, hrabiom Laual, nominacje wszystkich urzędów królewskich, zarówno zwyczajnych, jak i Aydes i piwnicy solnej miasta Laual, a także innych stanów w hrabstwie iceluy; Pragnąc, aby następcy Roysowie nazwali również Gabinetami; Zostałoby to potwierdzone przez Roysa Louysa XII, François I i Henryka II i byłoby to z powodzeniem utrzymane we wspomnianym posiadaniu wspomnianych hrabiów Laual, chyba że wojny Ciuiles rozpoczęły się w roku 1561, a mniejszość i stan wspomnianych hrabiów Laual zakłóciłby wspomniane posiadanie: do tego stopnia, że ​​sanie zwolnionych z apelacji wspomnianego miasta Laual, nazwanego Maistre Pierre Noury, zostałyby nam przekazane na wspomniany urząd bez powołania naszego bardzo drogiego kuzyna Hrabia Laual Duke of Thoûars, który w tej sprawie dałby procez wspomnianemu Noury ​​in noslredit Conseil; i miałby w tej żarliwości tak wyraźnie ukazać jego prawa, że ​​przez aresztowanie naszej rady kredytowej z dnia 21 marca 1619 r. dołączonej na mocy kontraktu naszej kancelarii: Rada Nostredit była aduis (z naszej przyjemności) że wszystkie listy potwierdzające od wspomnianych hrabiów Laual będą sukcesywnie dostarczane przez niego i konieczne będzie udzielenie nostreditowi Gousin Comte de Laual, aby wesprzeć go w nominacji wspomnianych Królewskich Biur wspomnianego Hrabstwa Laual; I w konsekwencji tego nostredit Cousin błagał nas pokornie, abyśmy mu je przyznali. Tym Cavses, Sçauoir, pragnijmy tylko w tym miejscu dobrze i nieufnie traktować naszego rodzinnego kuzyna, tak samo ze względu na wyżej wymienione sprawy, jak i dawać mu tyle środków, a jego następcom hrabiowie lalek, aby nadal zasygnalizuj je nam. usługi ich poprzedników, hrabiów Laual i byłych lordów Tremoille, którzy przy każdej okazji, w Królestwie i poza nim, angażowali się z wyjątkową cnotą i hojnością w obronie i zarządzaniu tym Państwem i Koroną do iceluy nostredit Cousin, za te i inne względy dla nas i naszej szczególnej łaski, pełnej mocy i władzy królewskiej; Potwierdzili i kontynuowali, potwierdzali i kontynuowali niniejsze przedłożenie wspomnianego prawa nominacji do wspomnianych Biur Królewskich wspomnianego miasta i hrabstwa Laual: Życzymy, aby wesprzeć tych, którzy zostaną powołani do wspomnianych Urzędów przez naszego kredytowego kuzyna hrabiego Laual lub jego następcy, hrabiowie wyżej wymienionych Laualów, szczepienia poprzedzające ich śmierć, rezygnacje lub przepadek, bądźcie przez nas i naszych następców Roys forueus wyżej wymienionych urzędów, i aby wszystkie niezbędne listy były do ​​nich wysyłane bez żadnych trudności. Jeśli udzielimy mandatu naszym przyjaciołom i ojcom, obecnych i wspierających kanclerzy i strażników francuskich wiader, a także wszystkim innym naszym prawnikom i oficerom, każdemu z nich, który ma rację; Że te prezenty muszą przechowywać, utrzymywać i obserwować od punktu do punktu zgodnie z ich formą i treścią, a także ze wszystkich zawartych w nich treści, aby cieszyć się i błagać i błagać w pokoju naszego wspomnianego kuzyna i jego następców hrabiów laualów, bez cierpienia lub pozwalając na to, jednak na poparcie tego jest przeciwstawiane w jakikolwiek sposób ani w żaden sposób, ani że nie ma dla nich żadnego zakłócenia lub przeszkody w tym, co zostało powiedziane; Wręcz przeciwnie, jeśli nic nie zostanie im dane, wniesione lub dane, muszą to natychmiast i bez zwłoki wydać. Ponieważ taka jest dla nas przyjemność, niezależnie od jakichkolwiek listów, aresztowań i rozkazów stanowiących inaczej, od których i od odstępstw w nich zawartych, zrzekliśmy się tych prezentów i odstąpiliśmy od nich. Jako świadek tego, postawiliśmy nasze dusze, z wyjątkiem innych rzeczy, które są naszymi prawami i Fautruy we wszystkim. Dany S. Germain en Laye w miesiącu Auril, roku łaski tysiąc sześćset dziewiętnastu i dziewiątego panowania.  

Henri III de La Trémoille udaje się uzyskać ostateczne potwierdzenie przywilejów nadanych mu przez odwrócenie uwagi hrabstwa Laval. Dekret parlamentu z 1627 r. Przywraca sędziemu Laval wiedzę o sprawach królewskich i zabrania oficerom Mans przeszkadzania mu.

Wyciąg z rejestrów Parlamentu, 9 stycznia 1627 r. Pomiędzy Maistre François le Vayer, doradcą króla i generała porucznika w Seneschaussée i siedzibie prezydium Le Mans, Iacques le Diuin Lieutenant Particulier, Iacques Riuieres Assesseur, Iulian larrier, Pierre Guillet, Pierre Troûillard Adviser, Iulian Gauchier Prokuratora Generalnego i innych doradców i funkcjonariuszy wspomnianego oblężenia, kandydatów do Komisji pozyskanych przez nich w Kancelarii w dniu 2 lipca 1621 r. oraz oskarżonych ze strony: And Maistre Loiûs Cazet luge des Exempts w mieście Laual , pozwany i powód na podstawie obrony przez niego przedstawionej w dniu 12 marca 1622 r. inne: I znowu między oficerami wspomnianego Seneschaussée a oblężeniem Prezydium Le Mans, wnoszącymi odwołanie od wyroku wydanego przez wspomniany Luge des Zwolnienia de Laual z 22 Ianuier 1622 z części „And Maistre Pierre Marest , rzekomo tor saneczkowy zwolnionych i dla pozwanego w sprawach królewskich, w innym przypadku. VEV przez Trybunał na wniosek funkcjonariuszy wspomnianego Seneschaussée Le Mans, zmierzających do obrony wspomnianego Cazeta, aby nie dowiedział się o wielkich sprawach królewskich, które są w edyktach i aresztowaniach przypisywanych Baillifom i Seneschaux i ich Porucznicy, podobnie jak przyczyny Domaine du Roy, Lettres de Chartres, Edicts, Foires et Marche, Affranchissemens, Repits, Ban et Arriere-ban, Reception of Officers, posesyjne i uprzywilejowane przyczyny i inne podobne: że wyroki i wyroki, które mogło być świadczone przez wspomnianego Cazeta, a podjęte przez niego zobowiązania były nieważne. Wspomniany podżegający do prośby wspomnianego Cazeta, dążąc do tego, aby zgodnie z aresztowaniem wspomnianego sądu z 16 marca 1513 r. Musiał być utrzymywany i trzymany w zakazie i wiedzy o wszystkich przyczynach spraw Royal i Priuilegiez, o których wiedza należy do go w pierwszej instancji pod względem jakości sanek zwolnionych przez apelację i spraw królewskich w hrabstwie Laual, takich jak zbrodnie LezeMajesté i zależnych od tego, naruszeń i zabezpieczenia i rozkazów królewskich, wykroczeń królewskich, długów należące do króla, ze względu na jego domenę, a także w sprawach królewskich oficerów i sierżantów, i we wszystkim, co dotyczy wspomnianych królewskich spraw, odpowiednio wyposażonej obrony, wynagrodzenia z tytułu praw, przyjęć, produkcji i sprzeczności wspomnianych strony: Wspomniany wyrok z 22 Ianuier 1622, na mocy którego wspomniane sanie w sprawach Zwolnienia Apelacyjnego i Królewskiego obroniłyby strony i wszystkich innych duchownych z wymienionego Hrabstwa Laual do działania lub błagania o sprawy prawdziwe w odniesieniu do ich Świadczeń w innym miejscu i łagodne inne sanie niż wspomniane sanie wspomnianego zwolnienia, w drodze apelacji i w sprawach królewskich we wspomnianym hrabstwie Laual, zaledwie dwie kary grzywny i że wyrok zostanie doręczony prokuratorom wspólnot i kolegiów Ecclesiastiques opublikowane i zarejestrowane w Rejestrze. Wyrok z 23 czerwca ubiegłego roku, na mocy którego po odwołaniu strony zostałyby powołane do Rady. Wnioski Prokuratora Generalnego i wszystko uwzględnione. Utrzymuje Esté, że wspomniany Sąd, który uprawnia do wspomnianych roszczeń, utrzymał i zachował, utrzymuje i utrzymuje wspomnianą Marest w jakości sanacji zwolnionych w drodze apelacji oraz spraw królewskich w rozszerzeniu wspomnianego hrabstwa Laual, dopuścił się i popełnił przestępstwa w wyżej wymienionych funkcjonariuszach Le Mans, aby mu przeszkadzać i uniemożliwić mu: a na wspomnianym apelu, łącznie z wymienionymi fałszywymi napisami, strony poza sądem i oskarżeniem, bez kosztów. Wymawiane trzydziestego dnia Ianuier tysiąc sześćset dwudziestego siódmego. Podpisano, Gallabd  

W listach króla ogłoszono w 1644 r., Że hrabstwo Laval nigdy nie było zmuszane do opuszczenia Le Mans „ w sprawach prezydenckich, z wyjątkiem wzniesienia w 1639 r. Nowego prezydium w Château-Gontier i sprowadzenia tam tak wielu Laval, że Villiers-Charlemagne i Champagne-Hommet zmienił wiosnę i wyrządził szkody hrabiemu Laval; że w konsekwencji wspomniany hrabia będzie odtąd w pełni korzystał z praw przyznanych w 1429 i 1481 r., pomimo utworzenia siedzib prezydiów w Le Mans i Château-Gontier oraz że odwołania od wyroków wydanych w Laval będą wnoszone bezpośrednio do Parlament Paryża.

Hrabia musiał jedynie udzielić odszkodowania członkom prezydium Château-Gontier, którzy byli do tego uprawnieni na mocy edyktu stworzenia.

Przywrócenie jurysdykcji Lavala w parlamencie, 1 lutego 1644 r. LOUIS z łaski Bożej Roya Francji i Nauarre: Sçauoir pozwól nam wszystkim przybyć i przybyć, niech nasz bardzo drogi i bardzo drogi kuzyn Henry de la Tremoille Duc de Thouars, par francuski, hrabia de Laual, zmusił nas do wykazać, że w żaden sposób nie nagradzać swoich poprzedników Comtes de Laual za ich wielkie i znaczące usługi świadczone naszym poprzednikom Roysowi i naszej Koronie, a nawet za utratę kilku znaczących ziem, które ponieśli wspomniani hrabiowie Laual, pozostali niewzruszeni w posłuszeństwo, które są im winni, a ich wierność nie została zachwiana przez dawnych wrogów naszej Korony: król Karol VII, od roku 1429, wzniósłby ziemię Laual, jedną z najstarszych baronów naszego królestwa w hrabstwie, z wszystkie zaszczyty, przywileje i prerogaty, wynikające z tego tiltera: A ponieważ Roy Louys XI potwierdziłby tę erekcję, a dodając do niej, chciałby i nakazał, aby wspomniany County Release w pełni i bez oznacza hołd i oddanie hołdu panu naszej Korony, a nie hrabstwu Mayne, jak to robił wcześniej, i tym samym zarządziłby to odtąd, dając dzierżawcom poddanych w lenno i arriere-lenno lub w hrabstwie censiue dudil Laual, członkowie, członkostwa i osoby zależne iceluy, nie mogą i powinny były zostać uzgodnione, odraczać, traktować, wplątywać lub postępować w pierwszej instancji bez zgody na żadne inne sanie lub inne niż ułaskawienie Seneszala lub Bailly'ego wspomnianego hrabstwa Laual lub jego Porucznicy lub ułaskawienie podrzędnych sań dndit Seneschal lub Bailly, których nazwy Seneschal lub Bailly byliby zwolnieni i opłakują bez żadnych środków w naszym sądzie parlamentu w Paryżu, a nie gdzie indziej, tak jak są i byli przyzwyczajeni do ponownego polegania na tych które zostały wtrącone przez naszych Baillys i Seneschaux przez Letters Patent of the year 1481 zweryfikowany w naszym sądzie parlamentu i izbach obrachunkowych w Paryżu w tym samym roku, czysto i prosto i bez żadnych modyfikacji. on: Na podstawie których Listów poprzednicy naszego rodzinnego kuzyna, księcia Tremoille, mieliby pokojowo i bez żadnych sprzeczności iusques w roku 1552, kiedy Roy Henryk II, ustanawiając siedzibę prezydenta w naszym mieście Le Mans, z pewnością powiedziałby County de Laual, który wystąpił w sprawach Prezydium, a mimo to mniejszość wspomnianych wyżej hrabiów Laualów, którzy zawsze trwała aż do naszego kuzyna Tredit, okradała ich ze środków wytykania ich praw i przywilejów: A od późnego Roya szczęśliwej pamięci, nasze bardzo zaszczycony Pan i Ojciec edyktem z roku 1639, wzniesienie kolejnej siedziby prezydium w naszym mieście Chasteau-Gontier, wielkości innego księcia, zmieniłoby jurysdykcję i podporządkowałoby wspomnianego hrabiego lauala ds. spraw prezydenckich wspomnianemu prezydium Chasteau - Wyłaniają się tam Gontier i bardziej uporządkowane niż jurysdykcje Champagné, Hommet i Villiers Charlemagne, które odbywają się na cześć hrabiego de Laual; W którym nasz wspomniany kuzyn doznaje znacznej szkody, aby nie korzystać ze wspomnianego przywileju, który został przyznany jego poprzednikom za jakąkolwiek rekompensatę za utracony majątek, ich wierność i usługi sygnalizacyjne, a jego poddani i wasale są bardzo niewygodni i molestowani przez sprzeczność Coustumes, a także że nasz wspomniany kuzyn jest zwierzchnikiem jurysdykcji, że jest on oparty na swoich wasalach w takim samym stopniu na podstawie wyżej wymienionych listów, jak przez Coustume of Mayne, który daje źródło i jurysdykcję Lordowi Overlord na jego wasalach i tyłach wasale. Povr This Is It That redukując w pamięci zasługi, które nasz książę kuzyn oddał naszej wietnie zmarłemu Panu i Ojcu, i chcąc go leczyć, po tym, jak sprawa ta została poddana pod obrady naszej Rady, NOVS auons, przez aduis de la Reyne Regente nostre tres -honorée Dame et Mere, potwierdzone i potwierdzone w tych prezentach wspomniane Listy i przywileje, zechciał i nakazał, chciał i rozkazał, aby nostredit Kuzyn książę Tremoille w pełni cieszył się skutkiem wspomnianych Listów z lat 1429 i 1481 bez żadnych zakłóceń lub przeszkodę, niezależnie od wytworów wspomnianej Prezydialnej Kwatery Głównej Le Mans i Chasteau-Gontier, Ausquelles auons dla tego odstępstwa i odstępstw, a czyniąc tak, poddani i wasale wspomnianego hrabstwa Laual zarówno w lenno lenno i censiue, członkowie i Chastelenie de Champagné, Hommet, Villiers Charlemagne i inni z feudalnego systemu wspomnianego Lauala, nie mogą być uzgodnieni, odraczać, traktować i sądzić w pierwszej instancji illeurs, ten ułaskawienie sań i oficerów nostredit Cousin duke of Tremoille, lub podoficerów wspomnianego Bailly'ego lub Seneschala, należących do wasali wspomnianego hrabstwa, których apelacje będą odnosić się do wspomnianego Seneschala lub Bailly de Laual po Coustume du Mayne i wspomnianego Bailly'ego lub Seneszala w naszym tredycie parlamentu w Paryżu całkowicie i bez środków, a nie gdzie indziej: Które nazwy zabraniają i zabraniają wszelkiej wiedzy, sądu i jurysdykcji naszym oficerom wspomnianego Chasteau-Gontier, i inni nasi oficerowie mogą bez nich interweniować z jakiegokolwiek powodu; Mimo wszystko pod zarzutem zwolnienia przez naszego znanego kuzyna księcia Tremoille wspomnianych wyżej oficerów Chasteau-Gontier po likwidacji, która zostanie dokonana w naszej radzie kredytowej. JEŚLI DAMY W PORZĄDKU naszym duszom i szczęśliwym Doradcom, Ludziom zasiadającym w naszym sądzie parlamentu w Paryżu i wszystkim innym prawnikom, że to będzie należało, efekt naszych obecnych Listów, które sporządzają, cierpią i pozwalają cieszyć się i wypełniać w pełni i pokojowo nostredit Cousin i jego następcy Comtes de Laual, jeśli tego nie zrobią, dawanie lub cierpienie jest czynione lub napotyka na kłopoty lub przeszkody: ponieważ taka jest nasza przyjemność. Aby była to rzecz mocna i stabilna przez cały czas, zdecydowaliśmy się na te wyżej wymienione prezenty, z wyjątkiem innych, które są naszym prawem, a drugie we wszystkich. Dan w Paryżu w lutym, roku łaski tysiąc sześćset czterdziestym czwartym, a nasze panowanie jest pierwszym. Podpisano, LOUIS. I seelle.  

Stany generalne z 1789 roku

W 1788 r. Kolejne zwołanie Stanów Generalnych w 1789 r. Ożywiło starą rywalizację między hrabstwem Maine a hrabstwem Laval. Obawa przed tym, że stolica prowincji Le Mans zwycięży dzięki wpływom w wyborach i nominuje tylko Manceaux, bierze się ze wszystkich umysłów.

Mieszkańcy Laval zwracają się do Ludwika XVI z prośbą o oddzielną reprezentację. René Enjubault de la Roche stoi na czele tego ruchu, jeśli nie jest jego inspiracją.

Jurysdykcje

Królewska siedziba i wysoka sprawiedliwość

Bertrand de Broussillon odnotowuje pojawienie się w kancelarii rodu Laval listów odpuszczających z czasów Anne de Laval .

W mieście Laval obowiązywały dwie jurysdykcje: królewska siedziba zwolnionych w drodze apelacji i dla spraw królewskich oraz siedziba najwyższego wymiaru sprawiedliwości hrabstwa. Wyrok z 30 stycznia 1627 r. I inny potwierdzający z 17 maja 1631 r. Regulują ich atrybucje.

Królewska siedziba zwolnionych składała się z jedenastu członków: prezydenta; główny sędzia; porucznik generalny i prywatny, asesor kryminalny; czterech doradców; prawnik królewski; pełnomocnik króla; zamiennik ; główny urzędnik. Urząd pierwszego sędziego, zarówno w sprawach cywilnych, kryminalnych, jak i policyjnych, był najpierw sprawowany przez jednego funkcjonariusza, który przyjął tytuł sędziego generalnego, cywilnego i karnego, w hrabstwie Laval. Zainteresowanie sprawiedliwością i wzrostem liczby ludności sprawiły, że trzeba było dzielić ten urząd między kilku funkcjonariuszy.

W rezultacie Charles Belgique Hollande de La Trémoille , hrabia Laval, uzyskał w lutym 1683 r. Patent od króla, w którym stwierdził, że ten stary urząd zostanie podzielony w następujący sposób, a mianowicie: sędzia cywilny, sędzia karny, sędzia policyjny, generał porucznik, porucznik prywatny, prawnik podatkowy, adwokat podatkowy, zastępca.

Prezydencki

W 1639 roku , o Presidial został stworzony w Laval. Henri III de La Trémoille po wniesieniu skargi przeniesiono siedzibę do Château-Gontier  ; podlegał jurysdykcji Lavala i podległych mu sędziów. Patent na listy, uzyskany w lutym 1644 r. , Potwierdzający dawne przywileje, zachował nazwy bezpośredniej jurysdykcji parlamentu paryskiego .

Policja

Została założona w 1636 r. Przez policję w Laval. W jej skład wchodzili prepozyt, asesor, prokurator, urzędnik i sześciu łuczników. Funkcjonariusze ci badali i osądzali przestępstwa podlegające ich jurysdykcji w siedzibie królewskiej.

Spichlerze solne

Hrabia miał dwa spichlerze solne , zlokalizowane w Laval i La Gravelle  : w jednym znajdowało się 45 parafii, wszystkie na lewym brzegu Mayenne  ; druga, położona między Mayenne a Bretanią , obejmowała 35 parafii. Nazywano to wielkim podatkiem, ponieważ był dwukrotnie wyższy niż w spichlerzu Laval. Został zniesiony edyktem króla z miesiąca zła 1726 .

Wesołe targi, królewska farma

W Laval znajduje się również, ze względu na bliskość Bretanii, królewska siedziba terenów targowych, w skład której wchodzą sędzia, porucznik, prokurator i urzędnik. Został założony w 1671 roku, aby uniemożliwić handlarzom z Laval wspieranie ich spraw w Angers, co było dla nich tak niewygodne, jak twierdzi Julien Leclerc du Flécheray , że musieli raczej porzucić swoje dobra, dobrze lub źle przejęte , niż idź i błagaj tak daleko. Rada Saumur , utworzona dla gospodarstw królewskich , miała subdelegację w Laval, składającą się z subdelegata, królewskiego adwokata i urzędnika.

Izba Obrachunkowa

Król Ludwik XI założył Izbę Obrachunkową w Laval w 1463 roku . Dlatego prawdopodobnie pod rządami Guya XIV utworzono izbę obrachunkową Lavala; przynajmniej jeden nie widzi w tej izbie raportów rolników i skarbników tego hrabstwa przed nim. Składał się z prezesa, który jest obecnie sędzią zwyczajnym, czterech biegłych rewidentów i urzędnika. Ten przywilej jest dowodem wielkości domu Lavalów. Odpowiedzialni byli tam wszyscy poborcy, prokuratorzy czy rolnicy w powiecie. Ta jurysdykcja sądowa znajdowała się w siedzibie hrabstwa. Guy XV ponownie założył w Laval izbę obrachunkową, którą podczas pobytu w Châteaubriand przywiózł do tego miasta jego ojciec.

Sądy, woda i lasy

Lordom Laval przyznano również dwa specjalne trybunały i siedzibę Eaux et Forêts .

W sztabie Wód i Lasów przydzielono kapitana, generała porucznika, adwokata skarbowego, urzędnika, strażnika i kilku sierżantów leśnych do raportów. Ta jurysdykcja sądowa znajdowała się w siedzibie hrabstwa.

Lista wielkich mistrzów wody i lasów w hrabstwie Laval
Kropka Obrazek Tożsamość Wierność Uwagi
? - ? Francois de Vaucené Segraier. Był synem Macé de Vaucenné, który żył około 1430 roku i wziął swoje imię od ziemi położonej w Argentré.
? - ? Pierre Audouyn conterolle de la forest de Concyse , należący do starej rodziny z Laval, wspomniany w 1424 r., a także w akcie założycielskim klasztoru cierpliwości w Laval przez Guya XV de Laval i Catherine d 'Alençon, jego żona w 1494 roku.
? - ? Antoine Collonneau Był cytowany w dniu 18 czerwca 1496 roku w grantu gruntów dokonane przez Pana Laval w lesie zwięzły , Olivier de la Roussiere, Lord of the Old Court. Jego nazwisko znajdujemy w 1498 r. W innej koncesji dokonanej w tym samym lesie przez hrabiego Laval temu samemu Olivierowi de la Roussière.
? - 1576 Pyrrhus The Child
? - 1606 Daniel Pelisson Pan Montigné.
? - 1630 Jean Marest
? - 1710 François Coustard de Souvré
? - 1750 Jacques Foucault

Administracja

Hrabstwo Laval utworzyło specjalny rząd. Urząd ten zawsze był piastowany przez gubernatorów prowincji, którzy nazywali siebie gubernatorami hrabstw Maine, Perche i Laval.

Z podziału kancelarii sędziowskich na administrację miasta, zgodnie z rozporządzeniem z 1683 r., Oprócz sędziego cywilnego pełniącego funkcję burmistrza miasta Laval, miało przypadać czterech radnych. Pomogło im 30 doradców. Przepis ten nie został wykonany, a poszczególne organy nie powołały żadnych zastępców.

Po podziale urzędów pierwszym sędzią cywilnym i burmistrzem miasta został René de la Porte, Sieur du Manoir, który pełnił te funkcje do 1706 roku.

Król, wydając edykt z grudnia 1733 r. , Utworzył urzędy burmistrzów i urzędników miejskich we wszystkich miastach królestwa, Charles Armand René de La Trémoille zaniedbał zakup urzędu miasta Laval.

Decyzją rady z 7 maja 1747 r . Urzędy połączyły się ze wspólnotami miast. Wybór burmistrza wywołał w mieście wielkie ruchy, które uniemożliwiły powołanie pierwszego sędziego zwyczajnej siedziby. Zgromadzenie 16 czerwca 1747 wybrało Ambroise-Jean Hardy de Lévaré na burmistrza. Funkcje te są wykonywane co trzy lata. Kolejne zgromadzenie z 30 grudnia 1750 r. Kontynuowało ich u pana Hardy de Levaré przez kolejne trzy lata.

Panowie

Hrabstwo Laval jest jednym z największych okręgów wyborczych we Francji; ma sto czterdzieści trybutów, w tym cztery tytuły i trzydzieści sześć châtellenies , we wszystkich 112 parafiach.

Lista przesunięcie ziemię z okręgu Laval opisana na końcu XVII -tego  wieku

Najpiękniejsze ruchome ziemie hrabstwa Laval to:

Nadal istnieje wiele innych miernych ziem, które mają zwierzchnictwo parafialne, takie jak:

Istnieją jeszcze inne znaczące i główne ziemie niektórych parafii, takie jak:

Pod wszystkimi ziemiami i pod hrabstwem Laval wciąż może istnieć sto małych lenn o wartości 300 funtów dochodu, jedno niosące drugie, łącznie z posiadłościami lenn.  

Pod koniec XVII -tego  wieku , oszacowano niektóre z tych ziem dziesięciu do dwunastu tysięcy funtów dochodu co tysięcy funtów; i sto lenn, każde po trzysta franków, słabi niosą silnym.

Spowiedź hrabiego Laval (1672)

Wyciąg z wyznania hrabiego de Lavala, sporządzonego w Royu w jego izbie obrachunkowej w Paryżu ostatniego dnia czerwca tysiąc sześćset siedemdziesiątego pierwszego roku i zweryfikowanego przez skarbników generalnych Francji, w obecności Panie pełnomocnik króla, w urzędzie ustanowionym w Tours, trzeciego czerwca tysiąc sześćset siedemdziesiątego drugiego roku, zawierający co następuje. Wszyscy wiemy, że my, Henryk, książę de la Trémoille i Thouars, hrabia de Laval, par francuski itd., Wyznajemy, że będziemy trzymać naszego suwerennego pana króla, z powodu jego korony, przy wielkiej Wieży Luwru , naszego dyktowanego hrabstwa Laval, składający się z châtellenies z Montigné, Mellay, Montsurs, Courbeveille, Montjean, Gravelle, Basougers, Vages i Ollivet; z powodu których jesteśmy winni pułapki, przysięgi, prawo i posłuszeństwo, jako lojalni lojaliści wobec jego suwerennego pana; a przed wzniesieniem baronii Laval do hrabstwa i jego odwróceniem uwagi od hrabstwa prowincji Maine, lordowie z dyktatu Laval, nasi poprzednicy, zadawali rycerzy Ostu przez czterdzieści dni i czterdzieści niuktów swoim kosztem, na potrzeby hrabstwa Maine. Wszystkie zamki są w naszej domenie i obejmują osiemdziesiąt cztery parafie, położone zarówno w hrabstwie Laval, jak iw prowincji Maine i kraju Anjou, a mianowicie:

Wielki adwent adwentowy na pergaminie podpisał Henry de la Tremoille, de Brion, Saint-Memin, de Luez, Bigot Duchesneau, Leroux, Coudreau, Rogier, Coudart i Scellé.

My François Farcy, escuyer, sieur de la Daguerie, sędzia zwyczajny, cywilny i karny, André Guillet, sieur de la Sellerie, prywatny porucznik, cywil i kryminalista oraz śledczy, Nicolas Martin, sieur de Beaussé, adwokat fiskalny i René Lemoine, sieur de Juigné, prokurator podatkowy, cała siedziba zwyczajna hrabstwa Laval, zaświadcza wszystkim, że będzie należała, powyższy wyciąg jest prawdziwy, że wyciągnął go na wielkim dudictwie, który jest skarbem w chastean of Laval, i że nasza jurysdykcja rozciąga się na wszystkie podyktowane parafie, przenosząc większość z nich na środek lenna i na tyły hrabstwa Laval. Wierząc, że podpisaliśmy obecny Audict Laval, dwudziestego szóstego marca tysiąc sześćset siedemdziesiątego piątego roku. Sigué F. FARSY, SEVIN, A. GUILLET, MARTIN i LEMOYNE. Wydrukowano na nieuwierzytelnionym egzemplarzu, zdeponowanym w archiwum ratusza Le Mans.

Rząd Laval obejmował również inne parafie południowej części Bas-Maine, nie wymienione tutaj.  

Zgodnie z oświadczeniem złożonym w marcu 1701 r. Intendentowi generała Tours o wypłacie dziesiątego denara i podpisanym przez Charlesa Belgique Hollande de La Trémoille , hrabstwo Laval składało się z:

Charles Belgique Hollande, którego jego ojciec również chciał wyrzec się, został sprowadzony z powrotem do Laval i powierzony opiece Sieur de Villebourg, kanonika Saint-Tugal. Wycofał się 12 października 1670 r. Został katolikiem, podobnie jak jego dziadek i poprzednik, który się nawrócił, zbudował w lesie Bouère kościół i parafię pod wezwaniem św. Karola Boromeusza  : pochodzi ona z Saint-Charles-la- Forêt .

Instytucje religijne

Pod koniec XVII -tego  wieku , jedna trzecia dochodów powiatu zależy od czasu Kościoła. Biskupstwo Le Mans było tam bardzo mało.

Opactwo

Nie było opactwo, założone w XII -tego  wieku :

Są też sąsiednie opactwa Evron i Bellebranche , które posiadały duże posiadłości w hrabstwie Laval.

Priorytety

Przeoraty były liczne; to wciąż więcej niż dwa w końcu XVII -tego  wieku :

Istnieją również chwalebne priorytety.

Lista dominujących priorytetów  

Kolegialny

Instytucje religijne

W Laval istniało również sporo instytucji religijnych, między innymi:

Zanik

Po Zgromadzeniu Ustawodawczym podczas Rewolucji Francuskiej hrabstwo Laval już nie istnieje: Laval staje się stolicą departamentu, składającego się z byłego hrabstwa, Księstwa Mayenne i części Anjou.

Uwagi i odniesienia

  1. Łącznie z załącznikiem Saint-Ouën .
  2. władzy cywilnej i feudalny hrabiego Andegawenii już wkroczyła przez prawo podboju na terytorium Maine, przed XI -tego  wieku , ale w momencie, gdy parafie zostały już ustalone. Również biskup Mans zachował jurysdykcję nad obszarem swojej diecezji. Tak przynajmniej uważa Abbé Angot , że musi zrozumieć i wyjaśnić to nienormalne zjawisko.
  3. Jacques Le Blanc de la Vignolle , odręczny komentarz na temat zwyczaju w Maine .
  4. Historyczna chronologia panów, następnie liczy Laval , 1784 , t. II, s.  864-875 .
  5. W tym samym czasie miasto i zamek Laval były pod władzą Anglików.
  6. Zliczenia były wówczas rzadkie; a ich prerogatywy były takie, według du Tilleta , że poprzedzały konstabla.
  7. Seneszal stanu Maine nie miał prawa do hrabstwa Laual, z wyjątkiem roszczeń w sprawach królewskich i wyjątków w drodze apelacji, których seneszal z Laval nie mógł wiedzieć; mieszkańcy całego hrabstwa Laval również podlegali wyborowi Mans, co uczyniło separację niedoskonałą wbrew intencjom króla. Ten ostatni utworzy sędziego w drodze apelacji i spraw królewskich, a także specjalne wybory dla hrabstwa Laval, którego nominację przypisuje hrabiemu Laval.
  8. Na podstawie określonej Deklaracji regulował parafie, które miały być z tych nowych wyborów, oraz 91, które zostały zaproponowane (w których były te, które składają się na Châtellenie of Champagne-Hommet (wybiera tylko 64 i dla wygody ludu) zostawił niektóre, które pochodziły z hrabstwa Laval (jak te z Szampanii, ponieważ są bliżej Le Mans) i zastąpił inne, które nie przenoszą się z hrabstwa, ale są bliżej Laval.
  9. Jeden dotyczący budowy hrabstwa Laval, jego odwrócenia uwagi od hrabstwa Maine i bezsilnej jurysdykcji w parlamencie; druga dotyczy ustanowienia wyborów i prawa do powoływania na urzędy królewskie; trzeci za rangę parów.
  10. Te patenty zawierają zaszczytną wzmiankę o kontynuacji usług hrabiów Laval poprzez ich wytrwałość wobec osoby królów z książętami ich krwi i największych i głównych spraw Królestwa.
  11. Lord of the Orchard , w obecnym mieście Montigné-le-Brillant .
  12. Guillaume Le Doyen nie wspomniał o tym ważnym fakcie, który wydarzył się w jego czasach, a którym mimo wszystko musiał się interesować jako notariusz. Charles Maucourt de Bourjolly , który dwa wieki później napisał Memoires sur Laval , również o tym nie mówi.
  13. Składka na wynagrodzenie 50 000 pieszych przez cztery miesiące.
  14. wyraźne oświadczenie z 2 maja 1543 r., Że król wysłał na saneczkarstwo des Exempts de Laval z prośbą o przekazanie departamentowi dziesięciu huict sześćdziesiąt funtów na wkład mieszkańców miasta i fałszywych gmin Laval.
  15. Było to w czasie kłótni Guyonne de Rieux z jej mężem Louisem de Sainte-Maure , hrabia de Laval nie miał opiekuna i nie było żadnych skarg
  16. Zastępcami hrabstwa Laval są Etienne Jourue i Jean Bordier senior. Sarthe katalog . 1838, s. 73. Tytuły hrabstwa Laval , str. 41.)
  17. Laval County Titles , str. 36, 42.
  18. Tytuły hrabstw. 47, 50, 50.
  19. Nawet w niewielkich ilościach prawo do umorzenia było zarezerwowane dla króla i że jeśli jego użycie było czasami delegowane przez niego do wysokich feudatoriów, to nie zostało przyznane lordom Laval w listach erekcyjnych hrabstwa hrabstwa Laval, tak że wydawane przez nich decyzje o tym charakterze wydają się w dużo mniejszym stopniu wynikiem prawa niż uzurpacją .
  20. Do sędziego zwolnionych należy wiedza o przyczynach zwolnień przez odwołanie się do dwóch spraw, jakie stwarza zwyczaj stanu Maine w sprawach królewskich , a mianowicie: zbrodnie boskiej i ludzkiej lèze-majestatu, noszenie broni w niedozwolonym zgromadzenia, popularne emocje, łamanie zarządzeń dotyczących bezpieczeństwa królestwa; spisek przeciwko państwu, fałszowanie pieniędzy, bunt przeciwko urzędnikom królewskim wykonującym swoje obowiązki, fałszowanie pieczęci królewskiej, dziesięciny między osobami duchownymi itp. Zwykli sędziowie znają inne sprawy między wszystkimi osobami duchownymi, szlachtą, urzędnikami królewskimi; policja ogólna i szczególna; podporządkowane dziesięciny i ogólnie ze wszystkiego, co było znane generałowi poruczników i seneszalpów oraz sędziom prepozytów królewskich.
  21. Legeay, Do czytelnika dobrej woli , folio 1. P. Contamine, O. Mattei, La France des principautés. Komnata Konta XIV th  century i XV th  wieku , Paryż, 1996 .
  22. Utworzony listem patentowym z 12 września 1463 r
  23. Chopin, z Daman , 1.2 , c. 15, miał tylko siedem domów swojego czasu, które cieszyły się podobnym przywilejem, a mianowicie: domy książąt Burbon, Vendôme, Penthièvre, Nevers, Bar oraz hrabiów Dunois i Laval.
  24. fol. 112.
  25. Lord of Montigné, parafia Entrammes . Był synem Daniela Pélissona, lorda Montigné i Magdeleine le Clerc. Ożenił się z Jeanne Cazet , damą Monternault i miał tylko jedną córkę, Jeanne Pélisson, która poślubiła kolejno Jacquesa de Birague , barona d'Entrammes i Charlesa de Maillé , hrabiego Tour-Landry.
  26. André René Le Paige , t. I, str. 477.
  27. W tym dwa zabrane ze zwłok kupców lub mieszczan z Laval
  28. Z których musi koniecznie należeć do syndykatu prawników i innego członka tego organu, członka zespołu urzędników i notariuszy, jednego z lekarzy, chirurgów i aptekarzy, jednego z grupy handlarzy płótnem i jednego z kupcy prześcieradeł. Ci różni członkowie zostali wybrani przez korporację, do której należeli. Walne zgromadzenie Hôtel-de-Ville miało ponadto przyjąć sześciu najstarszych prawników, najstarszego z lekarzy i królewskich notariuszy, czterech byłych kupców tkanin, dwóch byłych handlarzy winem, wielką strażę kupców galanterii oraz najstarszy kupiec tkaczy.
  29. Całość szacuje się na roczny dochód, po odjęciu wydatków na te przedmioty, sumę 20 998 funtów, od których Pan jest winien różnym wspólnotom kościelnym 1322 funty rocznego czynszu; To pozostawia 191,678 funtów.
  30. Michèle Ménard, historia mentalności religijnych w XVII th i XVIII -go  stulecia , Paryż, Editions Beauchesne, 1980 467  s. , s.  94 , ( ISBN  9782701010144 ) .
  31. Mianowicie: niektóre bardzo skromne dziesięciny i małe pensje lub stare czynsze za lekarstwa, które nie sięgają 300 funtów.

Zobacz też

Bibliografia

Powiązane artykuły