Debora Perret

Ten artykuł jest zarysem dotyczącym aktorki i listonoszki francuskiej .

Możesz dzielić się swoją wiedzą poprzez jej doskonalenie ( jak? ) Zgodnie z konwencjami filmograficznymi .

Debora Perret Kluczowe dane
Imię i nazwisko Debora Perret
Narodziny 12 sierpnia 1958
?, Francja
Narodowość Francuski
Zawód Aktorka
Adapter
dyrektor artystyczny
Wybitne filmy Siostry Hamlet

Déborah Perret , ur12 sierpnia 1958jest aktorką , adaptatorką i reżyserką artystyczną francuską głównie pracującą w dubbingu .

Jest między innymi jednym z regularnych francuskich głosów Cate Blanchett , Catherine Keener , Deborah Kara Unger , Elizabeth Debicki , Marii Bello , Miry Sorvino , Sandry Bullock , Salmy Hayek , Julianne Moore , Jennifer Lopez i Daphne Zunigi .

Regularnie pracuje w duecie z mamą Danielle Perret, która jest dyrektorem artystycznym .

Biografia

Młodzież

Déborah Perret urodziła się dnia 12 sierpnia 1958.

Rodzina

Jest córką Danielle Perret, z którą regularnie współpracuje jako duet przy adaptacji i reżyserii artystycznej filmów dystrybuowanych przez Metropolitan FilmExport .

Jego córka Rebecca Benhamour jest również aktorką.

Filmografia

Kino

Dubbing

Kino

Kino

Filmy animowane

Telewizja

programy telewizyjne Telewizja i filmy Seria animacji
  • 1989: Smash (Atak na jutro animowany od 1977): Virginie Tessier
  • 1992  : Batman  : Janet Van Dorn ( 2 th  głos)
  • Elect Lerêve (  głos 2 e ) i Geraldine w Wingman
  • Juliette Rozier w Juliette je t'aime
  • Nauczyciel. Ophélie Tibatong w Urmelu
  • Peterson Simon (pierwszy głos, 1999-2011), Margareth Simon, Harvest, Francine, CC Sheffield (2001-2012) w Les Simon
  • Frida Mofette w Wakfu
  • od 2015: F jak Rodzina  : Sue Murphy
  • 2016-2018: Zwierzęta.  : Szafir
  • 2018: La Bande à Picsou  : Roxanne Featherly
  • 2020: Duncanville (serial telewizyjny)  : Annie Harris
Głos wyłączony

Gry wideo

Książka audio

Dzieła Walta Disneya
  • Iniemamocni (Audiolib, lipiec 2018)

Adaptacje

Kino

Déborah Perret jest również adapterem  :

Lista filmów adaptowanych przez Déborah Perret na Voxofilm.free.fr i na RS Doublage.com

Kierunek artystyczny

Kino programy telewizyjne

Lista seriali wyreżyserowanych przez Déborah Perret na DSD Doublage.com

Telewizja i filmy
  • 2017  : Przygoda we dwoje
  • 2018  : Dziedzictwo miłości od pierwszego wejrzenia
  • 2018: Mieszaj się przez całą drogę
  • 2018: Przygoda we dwoje: małżeństwo
  • 2018: Świąteczne Babeczki
  • 2018: Dzwonią świąteczne dzwonki
  • 2019  : Zaginiona siostra
  • 2019: Moja mama, moja trucizna
  • 2019: Warsztaty zabawek Świętego Mikołaja

Uwagi i referencje

  1. "  Deborah Perret arkusz: Kopiowanie, filmografia i rozmowa  " , na RS Doublage ,17 marca 2015.
  2. "  Arkusz Deborah Perret: Adaptacja  " , na RS Doublage ,17 marca 2015.
  3. Wyrażona przez Kathryn Hahn w oryginalnej wersji.
  4. Kopiowanie plików na Voxofilm.free.fr
  5. Wywiad z Déborah Perret przeprowadzony przez Mélanie Cocheteux w Objectif Cinéma , 8 marca 2005.
  6. Japan Tours Festival 2018: Wywiad z Déborah Perret na YouTube.com , 16 marca 2018 r.
  7. Późny dubbing wykonany w 2020 roku.
  8. Arkusz Deborah Perret na temat dubbingu DSD

Linki zewnętrzne