Dźwięczna spółgłoska uderzenia wargowo-zębowego

Dźwięczna spółgłoska uderzenia wargowo-zębowego
Symbol API Płat wargowo-zębowy
Numer API 184
Unicode
X-SAMPA -
Kirshenbaum -

Głosie labio-dentystyczny bicie spółgłoska jest dość rzadkie spółgłoskowy dźwięku w językach naturalnych. Symbol w międzynarodowym alfabecie fonetycznym to [ⱱ]. Ten symbol reprezentuje v, którego prawy temat kończy się nawiasem ( ɾ , nawias [r] bez tematu).

Charakterystyka

Oto charakterystyka dźwięcznej spółgłoski dudnienia wargowo-zębowego:

Po francusku

Francuski nie ma [ⱱ] . Możemy spróbować przybliżyć to w języku francuskim, próbując wymówić wykrzykniki „a b͡r acada b͡r a” i „  v͡r oum” lub słowo „in v͡r aisemblable”, uderzając (tocząc bardzo krótko) rs (z włoskim akcentem) ale bez wymawiania lub faktycznego zamykania bs lub wibrowania v , które służą jedynie do przyspieszenia punktu artykulacji, miejsca, w którym spółgłoska jest uderzana dolną wargą na zębach, a nie językiem na podniebieniu. Niewielkie tarcie (bliskie v ) jest nieuniknione, ale powinno być tak dyskretne, jak to tylko możliwe.

Inne języki

Dźwięk ten jest używany jako spółgłoskowy fonem w niektórych językach adamawa-ubangi w Afryce .

Uwagi i odniesienia

  1. Zastosowany znak Unicode (U + 2C71) dla [ ] (mała litera łacińska v z prawym nawiasem , taki sam nawias jak ten po prawej stronie małej litery łacińskiej [ r ] bez pionowego trzonu, do którego wspornik łączy się bocznie, podczas gdy hak [ ] jest narysowany jako przedłużenie jego prawej przekątnej trzonu) jest nowy i wygląda na Dźwięczne uderzenie wargowo-zębowe. Jest to ligatura dwóch liter [ ] (gdzie druga litera [ ɾ ] jest małą literą [ r ] bez jej zakończenia na końcu trzonu i której prawy haczyk jest również narysowany jako przedłużenie trzonu skróconego pionowo ; to [ ɾ ] bez obit reprezentuje z drugiej strony inną podobną spółgłoskę w API, również pobitą i dźwięczną, ale ze stawem zębodołowym, a nie wargowo-zębowym [ v ]).

    Jeśli żadna odpowiednia czcionka nie może go wyświetlić, jest czasami reprezentowana przez następującą po literze [ v ] literę modyfikującą z akcentem z daszkiem (U + 02C6): nie koliduje to z akcentem z daszkiem dla nuty opadającego tonu (ten akcent jest używany diakrytycznie nad innym symbolem fonetycznym, a nie po prawej stronie, jak w tym przybliżeniu zahaczonego v ); otrzymujemy wtedy następujące przybliżenie graficzne: [ ]. Starsza reprezentacja używała cięgna [ v͡ɾ ], tak jak w przypadku innych fonemów, ale nie jest to zalecane, ponieważ to wiązanie jest używane zamiast afrykatów lub prenasalizowanych spółgłosek.

Zobacz też

Linki wewnętrzne

Linki zewnętrzne

Bibliografia