Nad Tatrou sa blýska

Nad Tatrou sa blýska  (sk)
Nad Tatrami błyska błyskawica
Przykładowa ilustracja artykułu Nad Tatrou sa blýska
Słowo hymnu.
Hymn narodowy Czechosłowacja (1918-1992) Słowacja
tekst piosenki Janko Matuska
Muzyka popularna melodia
Przyjęty w 1918 ( Czechosłowacja ) 1993 ( Słowacja )
Plik audio
Hymn Słowacji (wersja instrumentalna)
Zewnętrzny plik audio Nad Tatrou sa blýska

Nad Tatrou sa blýska (nad Tatrami świeci piorun) to słowacki hymn narodowy i tym samym jeden z czterechoficjalnych symboli Republiki Słowackiej. Składa się z dwóch pierwszych zwrotek pieśni Nad Tatrou sa blýska , której słowami jest poetaJanko Matuška(1821-1877), uczeń uczonegoĽudovíta Štúra, do popularnej melodii ludowej, która była pieśnią słowackiej rewolty 1848 r. przeciwkoWęgrom.

Pierwsze dwie strofy pieśni Janka Matuški przyjęto w 1918 roku jako drugą część hymnu Czechosłowacji ( czeski hymn Kde domov můj? Jako część pierwsza). Tekst zostanie potwierdzony w 1993 r. Jako hymn Republiki Słowackiej .

Historia

Janko Matúška napisał tekst do piosenki w styczniu - Luty 1844, w wieku 23 lat. Melodia pochodzi z pieśni ludowej Kopala studienku, którą zaproponował Józef Podhradský , działacz pan - słowiański , przyszły zakonnik i nauczyciel gimnazjum .

tekst piosenki

Śpiewanie Nad Tatrą na Blýskiej francuskie tłumaczenie

Nad Tatrou sa blýska, hromy divo bijú
zastavme ich bratia,
veď sa oni stratia,
Slováci ožijú.

To Slovensko naše posiaľ tvrdo spalo.
ale blesky hromu
vzbudzujú ho k tomu,
aby sa prebralo.

W Tatry uderza, grzmot uderza gwałtownie.
Powstrzymajcie ich bracia,
jednak będą zgubieni,
Słowacy się odrodzą.

Nasza Słowacja do tej pory mocno spała.
Ale pioruny
ją popchną,
aby ją obudzić.

Jedynie dwie powyższe zwrotki są oficjalnym tekstem hymnu;
następne dwa to tylko część oryginalnej piosenki, z której pochodzi hymn.

Už Slovensko vstáva,
putá si strháva.
Hej, rodina milá,
hodina odbila,
žije matka sláva!

Ešte jedle rastú
na krivánskej strane.
Kto jak Slovák cíti,
nech sa šable chytí
a medzi nás stane.

Słowacja podnosi się,
zrywając łańcuchy.
Hej, droga ojczyzno,
nadeszła godzina.
Matko, twoja chwała żyje. Na zboczu Krivan

nadal rosną jodły
.
Niech ten, kto czuje się Słowakiem,
weźmie miecz
i zajmie miejsce pośród nas.

Uwagi i odniesienia

  1. Ponieważ kraj składał się z tylu Słowaków, co Czechów , Nad Tatrou sa blýska była drugą częścią hymnu narodowego, czeskiego hymnu Kde domov můj? był pierwszy.
  2. (sk) Rudo Brtáň , Postavy slovenskej literatúry ,1971
  3. (sk) Vladimír Buchta , "  Jozef Podhradský - autor prvého pravoslávneho katechizmu pre Čechov a Slovákov  " , Pravoslavný teologický sborník , n o  10,1983

Zobacz też

Powiązane artykuły

Link zewnętrzny