Armia Czerwona jest najsilniejsza

The Red Army is the Strongest to tytuł zaadaptowany w języku francuskim z piosenki Armii Czerwonej z okresu rosyjskiej wojny domowej .

Oficjalnie Белая армия, чёрный барон , dosłownie Białe Armie, Czarny Baron , został skomponowany w 1920 roku przez Samuela Pokrassa  (ru) ze słowami poety Pawła Gorinsteina  (ru) (1895-1961) znanego pod pseudonimem Pavel Grigoriev.

Określenia odnoszące się do białych armii do charakteru wojsk (biały to tradycyjny kolor królewski - w tym przypadku caratu - w obliczu armii czerwonych - kolor socjalizmu), Czarny Baron odpowiadający generałowi Piotrowi Wrangla na czele białe armie na południu w 1920 roku.

Pierwotnie piosenka ta była znacznie dłuższa i nawiązywała do Leona Trockiego („  Tоварищ Троцкий  ”), ówczesnego Komisarza Ludowego ds. Wojny. Ale wraz z rozwojem stalinizmu i logiką obalania byłych przywódców bolszewickich taki cytat stał się nie do przyjęcia i dlatego został stłumiony.

W latach dwudziestych piosenkę tę wykorzystają niemieccy komuniści ze słowami nieznanego autora: „  Weisses Gesindel und adlige Brut  ” („Biała szumowina, szlachetny brud”). Ale jedną z najsłynniejszych adaptacji tej pieśni jest z pewnością wersja napisana w 1927 roku przez Fritza Brügla , szeroko śpiewana podczas wojny secesyjnej.Luty 1934przeciwko reżimowi Dollfuß w Austrii: „  Wir sind die Arbeiter von Wien  ” („Jesteśmy robotnikami Wiednia”) znany również jako „  Wir sind das Bauvolk der kommenden Welt  ” („Jesteśmy ludźmi, którzy budują nadchodzący świat”) .

Piosenka istnieje również w wersji korsykańskiej: „Borgu”. Następnie przybiera formę pieśni opowiadającej o bitwie pod Borgo, zwycięstwie armii Pascala Paoli .

Teksty i tłumaczenia

Uwagi i referencje

  1. RevVoenSoviet jest skrótem od Rewolucyjnej Rady Wojskowej (Radzieckiej) Republiki dla Революцио́нный вое́нный сове́т республики w skrócie Реввоенсовет Р.

Linki zewnętrzne