Sistina (imię)

Sistina

Kluczowe dane
Uprzejmy Kobiecy
Wakacje) 3 kwietnia lub 7 sierpnia
Pochodzenie
Języki) Grecki i łaciński
Znaczenie w polerowanej lub gładkiej grece lub łacinie Szósta
Warianty
Alternatywna pisownia Sixtine w języku francuskim

Sistina to włoskie imię żeńskie.


Pochodzenie

Wydaje się, że imię Sistina może mieć dwa pochodzenie: jedno łacińskie, pochodzące od „sextus”, co oznacza szóste , a drugie greckie, pochodzące od sixtus, co oznacza „wypolerowany” lub „gładki”.

Ponadto to imię jest silnie związane z nazwą Kaplicy Sykstyńskiej lub Cappella Sistina w języku włoskim. Swoją nazwę zawdzięcza papieżowi Sykstusowi IV, który go zbudował.

Warianty

Sistina jest pochodną męskiego imienia Sisto , którego francuska wersja to Sixte .

Istnieje kilka wariantów żeńskich:

Zdrobnieniem Sistina jest Tina , która sama w sobie stała się imieniem.

Przyjęcie

Partia Sistina to 3 kwietnia, data, która upamiętnia Sykstusa I , biskupa Rzymu i papieża w roku 115. Ten ostatni panował przez dziesięć lat i ustanowił Wielki Post . Był ofiarą prześladowań Hadriana i zmarł jako męczennik .

Może to być również plik 7 sierpnia, data upamiętniająca Sykstusa II .

Popularność

Ta włoska nazwa jest niezwykle rzadka i wydaje się, że była lub była noszona prawie sto razy. Występuje w kolejności przeważającej najpierw we Włoszech , a następnie w Stanach Zjednoczonych , Wielkiej Brytanii , Francji i Argentynie .

Osobowości o tym imieniu

Sistina to także męski przydomek skrzypka Sandrino w powieści Stéphanie Janicot Une Traviata .

Uwagi i odniesienia

  1. Słownik imion 2016, Pierre-Valéry Archassal, strona 209, pod imieniem Sixte , konsultowany w Google Books
  2. Historia imienia
  3. Elle, 21 grudnia 2017
  4. Imię Sistine
  5. Lou Sourgentin
  6. Dziennik Kobiet
  7. Namespedia
  8. Traviata, Stéphanie Janicot, 2001, Editions Albin Michel

Zobacz też

Powiązany artykuł

Link zewnętrzny