Nihon shoki

Nihon shoki
Przykładowe zdjęcie artykułu Nihon shoki
Edycja okresu Azuchi Momoyama (1599).
Autor Prince Toneri , Ō no Yasumaro itp.
Kraj Japonia
Orginalna wersja
Język Klasyczny chiński
Tytuł 日本 書 紀
Kolekcja Rikkokushi
Data wydania 720
Chronologia

Nihon Shoki (日本書紀 , Annals lub Kroniki Japonii ) , zwany także Nihongi (日本紀 ) I wypełnione w 720 , został napisany przez księcia Toneri , o nie Yasumaro i inni historycy czasu, a poświęcony Genshō .

Opis

Nihon Shoki , napisany w czystym chińskim , jest jednym z niewielu oficjalnych źródłach pisanych historii początków Japonii po Kojiki . Obie opisują boskie pochodzenie japońskiej rodziny cesarskiej .

W porównaniu do starszego Kojiki , Nihon shoki jest bardziej rozbudowany i jest nieocenionym źródłem dla historyków, ponieważ zawiera bardzo obszerne informacje o starożytnej historii Japonii .

Podobnie jak Kojiki , Nihon shoki zaczyna się od opowieści mitologicznych, a następnie przechodzi do współczesnych wydarzeń historycznych. Nihon Shoki koncentruje się na zaletach i błędach rządzących. Informuje o kontaktach dyplomatycznych z Chinami i Koreą , a także o wielu innych wydarzeniach historycznych. Kojiki została napisana w języku japońskim Przepisane z chińskich znaków . Z drugiej strony Nihon shoki został napisany po chińsku, tak jak powinno być w oficjalnych dokumentach z tamtych czasów.

Nie ma jednak oryginału, ale został odtworzony dzięki licznym kopiom, często częściowym.

Kronika

Miejsce książki w Rikkokushi

Bibliografia

Zobacz też

Bibliografia

Powiązane artykuły