Górna Bretania

Górna Bretania
Przykładowa ilustracja artykułu Haute-Bretagne
Biel i szarość, Górna Bretania w języku galijskim w 1950 r. Różne odcienie szarości świadczą o postępującej utracie używania bretońskiego na wsi na korzyść Gallo. Granica między górną i dolną Bretanią stopniowo zsuwała się w kierunku zachodnim.
Kraj Francja
Departament Côtes-d'Armor , Ille-et-Vilaine , Loire-Atlantique , Morbihan
Region francuski Bretania
Informacje kontaktowe 48 ° na północ, 2 ° na zachód

Topografia Górnej Bretanii.

Górna Bretania ( Haote-Bertagne Gallo ABCD , Hautt-Bertaèyn w Gallo ELG , Haott B · rtingn w Gallo MOGA , Breizh-Uhel w Breton ) jest wschodnia część Wielkiej Brytanii .

Tradycyjnie Górna Bretania odpowiada części rzymskiej lub Gallésante , podczas gdy Dolna Bretania jest częścią bretońską (patrz bretońska granica językowa ). Na Dalekim Wschodzie, poza dużymi miastami, bardzo rzadko mówi się tam bretońskim. Językiem regionalnym jest Gallo , specyficzny język Górnej Bretanii.

Prezentacja

Przez wieki Górna Bretania znacznie rozwinęła się na zachód. Pod koniec X XX  wieku według transformacji kontynentalnych nazw Breton UU GU GO lub miejsce, gdy ta sama powieść przekształciła UU V toponimice pokazuje, że granica prawdopodobnie połączone Saint-Malo do Saint Nazaire .

Na przykład Vern-sur-Seiche , Vignoc , Vigneux-de-Bretagne lub Vezin-le-Coquet mówił nowy X th  wieku, kiedy Guignen , Guer , guémené-penfao lub Guipel mówił Breton.

W 1554 roku granica połączyła Saint-Brieuc z Croisic , wskazaną w Dolnej Bretanii. Dziś granica łączy Paimpol z Vannes , nawet jeśli granica ta stopniowo zanika z powodu porzucenia języka bretońskiego przez wielu Bretonów mieszkających na zachodzie Bretanii i nauki języka przez Bretończyków położonych we wschodniej Bretanii.

Obejmuje obecne działy:

Granice językowe postępować w przybliżeniu w zachodniej linii Saint-Brieuc - Vannes i wschodnie granice są utracone z Mayennais , Andegawenów i Poitou dialektów na granicach Maine , Anjou jak również gminach południowego Loire części kraju Retz ( Marche Bretanii ).

Ponadto nazwa „Haute-Bretagne” jest obecnie używana przez komisję ds. Turystyki departamentu Ille-et-Vilaine do promowania tego pojedynczego departamentu.

Źródła

Bibliografia

  1. Le Concellois - marzec 2014
  2. Miejsca w Górnej Bretanii - Chubri
  3. Raport Gallo z października 2015 r. , S.  18
  4. Biuro turystyczne Ille-et-Vilaine

Bibliografia

Powiązany artykuł