Narodziny |
2 lipca 1929 Teheran |
---|---|
Narodowości |
Irański francuski |
Czynność | Pisarz |
Maxime Féri Farzaneh , urodzony w Teheranie dnia2 lipca 1929, jest francusko - irańskim pisarzem i filmowcem . Podpisał swoje pisma MFFarzaneh i swoje filmy Féri Farzaneh .
Kiedy w wieku sześciu lat poszedł do jedynej szkoły mieszanej w Teheranie , kontynuował naukę w liceum Tamadon, gdzie zapisał go ojciec, zawsze troszcząc się o jakość i otwartość swojej edukacji; W rzeczywistości w tej kosmopolitycznej placówce, zlokalizowanej w dzielnicy ambasad, dzieci uchodźców z Rosji, Polski, Czech i Rumunii otarły się o Irańczyków - szyitów, Asyryjczyków, Żydów i Ormian - którzy naturalnie stanowili większość studentów.
Dyrektor, pan Salek, zagorzały zwolennik nowoczesności, wybrał nauczycieli poza nauczycielami z Ministerstwa Edukacji. Na przykład nauczyciel francuskiego przyjechał w środku wojny z Paryża przez Algierię . Zawsze bardzo elegancki, mówił tylko po francusku; tak, że przez długi czas uczniowie ignorowali, że był Irańczykiem! Profesor matematyki był z zawodu inżynierem chemikiem , a profesorem literatury Javadem Fazelem , pisarzem znanym ze swoich serialowych powieści. I jako pierwszy zachęcił Farzaneha do pisania, publikując jeden ze swoich wierszy prozatorskich w tygodniku.
Kiedy był na ostatnim roku liceum Alborz , jego nauczyciel filozofii, S. Goharine, wielki specjalista w dziedzinie Mowlavi , przedstawił Farzanehowi Sadegh Hedayat , niewątpliwie najbardziej swobodnego i natchnionego ducha w Iranie . To decydujące spotkanie, które doprowadzi do prawdziwej inicjacji intelektualnej, daje Féri Farzanehowi dostęp do zachodniej literackiej nowoczesności: Hedayat zapoznaje go z Kafką i Sartrem , z których sam przetłumaczył wiele tekstów, ale także Joyce , Virginia Woolf. , Camus , Dos Passos i wielu innych wielkich pisarzy dwudziestolecia międzywojennego. Nic więc dziwnego, że kiedy Farzaneh podjął się napisania przez dwadzieścia lat swojej pierwszej powieści, która jest jednocześnie jego arcydziełem, The Four pain , po raz pierwszy w literaturze perskiej wprowadza monolog wewnętrzny , a tym samym deklaruje się jako innowator, który idzie nawet dalej niż jego pan.
Po dwóch latach studiów na Wydziale Prawa, podczas lekcji języka francuskiego w Instytucie Francuskim (z bogatą biblioteką) w Teheranie , przyjechał do Paryża w 1950 r. , Realizując nie tylko osobiste marzenie, ale także marzenie matki. Rzeczywiście starannie zakonserwowała bibeloty przywiezione przez jej własnego ojca, który odwiedził Paryż w 1900 roku podczas Wystawy Powszechnej .
Ponieważ jego ojciec zażądał, aby kontynuował studia prawnicze, zapisał się na drugi rok Wydziału Prawa w Paryżu , ale także do Instytutu Etnologii , któremu doradzał mu Hedayat ; kilka miesięcy później znalazł go w Paryżu , ale na krótko, bo niestety popełnił samobójstwo w kwietniu 1953 roku .
Żonaty i ojciec dziecka, w celu skrócenia studiów korzystał z udogodnień oferowanych studentom zagranicznym przez Uniwersytet w Tuluzie , tam uzyskał licencję i po zdaniu egzaminów doktorskich otrzymał stypendium rządu francuskiego wstąpić do Instytutu Wyższych Studiów Kinematograficznych (IDHEC). Następnie osiadł we Francji , gdzie został reżyserem i producentem.
W 1990 roku opublikował La Maison d'Exil , a zjawiskowy powieść z rozpaczliwym tonem, z Phébus edycjach , a następnie trzy lata później, José Corti, ze Spotkań z Sadegha Hedayat , gdzie dał się szczególnie wyrazisty portret człowieka. który dla francuskiej publiczności był przez długi czas tylko autorem The Blind Chouette . Féri Farzaneh przyczyni się następnie do upowszechnienia poprzez swoje tłumaczenia kilku innych ważnych dzieł Hedayat (historie zawarte w kolekcjach takich jak Madame Alavieh czy L'Eau de jouvence, a także krytyczne studium pieśni Omara Khayyama ).
W 1996 roku francuskie tłumaczenie Quatre Douleurs ukazało się w wydaniach Austral , podjętym w 1998 przez wydania Insomniaque. W następnych latach, MF Farzaneh opublikowany inne dzieła w języku perskim, w tym autobiograficznym tekście , L'Araignee loquace i opowiadań, takich jak Les Dents , Le Posteur , Le Destin , La Jeune fille et Azrael , gdzie fantastyczne mieszał się z ' humor czarny i satyra .
pod nazwą M.-F. Farzaneh
pod nazwą Féri Farzaneh
Wyspa Charków
CYRUS WIELKI
Kobieta i zwierzę
Kobieta i zwierzę
CYRUS WIELKI