Pole | Eukariota |
---|
Taksony niższej rangi
W Stramenopiles lub stramenopiles , znanym Hétérocontes stanowią podrzędne królestwa eukariontów .
Charakteryzują się one do życia, w trakcie cyklu komórki biflagellate z dwóch różnych wici : gładką wici i wici pierzastych z trójstronnych rurowych mastigonems .
Tylko Ochrophyta są fotosyntetyczne, co wyjaśnia, dlaczego dawniej zaliczano je do alg . Najstarsze rozbieżne linie, takie jak oomycetes , były kiedyś klasyfikowane jako grzyby, a jeszcze inne były klasyfikowane jako protisty .
Termin Stramenopiles pochodzi od łacińskiego stramen , straminis i pilus : organizmy z „obieraniem się” w postaci „liści”).
Termin Heterocontes pochodzi od łacińskiego hetero ("inny") i cont ("okoń", " stake "), co dało Heterokonta określenie organizmu "z różnymi wiciami ".
Początkowo termin „stramenopiles” był nieformalnym terminem ukutym przez Pattersona, to znaczy angielskim słowem opisowym, które nie miało służyć jako łacińska nazwa naukowa taksonu. Został on następnie niezręcznie zlatynizowany przez innych autorów na „Stramenopiles”. W konsekwencji, z punktu widzenia nomenklatury botanicznej, termin Stramenopil , pozostając taksonomicznym synonimem pierwotnego terminu Heterokonta , jest więc formalnie nieważny w odniesieniu do kodów nomenklatury ze względu na zasadę pierwotności .
Pochodzenie terminu stramenopil wyjaśniono w poniższym fragmencie z Adl et al. (2005):
„Jeśli chodzi o pisownię Stramenopil, pierwotnie było to pisane stramenopil . Łacińskie słowo „słoma” to; inni poprawili łacińską pisownię w straminopilach. stramine-us, -a, -um, przym. [stramen], zrobiony ze słomy — tak powinno być pisane Straminopile . Jednak Patterson (1989) wyraźnie stwierdził, że jest to nazwa zwyczajowa (stąd małe litery, a nie wielkie) i jako nazwa zwyczajowa może być pisana tak, jak woli Patterson. Gdyby zastrzegł, że nazwa jest nazwą formalną, rządzącą się regułami nomenklatury, to jego pisownia byłaby ortogonalną mutacją i po prostu poprawiano by pisownię w kolejnych publikacjach (np. Straminopiles). Ale Patterson nie chciał używać tego terminu w sensie formalnym. Tak więc, jeśli używamy go w sensie formalnym, musi być formalnie opisany (a dodatkowo po łacinie, jeśli ma być używany botanicznie). Jednak, i tu jest dziwna część tego, wielu osobom podobało się to imię, ale chciało, aby było używane formalnie. Zaczęli więc pisać pierwszą literę wielką literą i zrobili z niej Stramenopiles. "
„Jeśli chodzi o pisownię Stramenopil, pierwotnie było to pisane stramenopil . Łacińskie słowo oznaczające „słomkę” to stramine-us, -a, -um, adj. [stramen], ze słomy - tak powinno się pisać Straminopile . Jednak Patterson (1989) wyjaśnił, że jest to nazwa pospolita (a więc małe, a nie wielkie) i jako nazwa pospolita może być pisana tak, jak życzy sobie Patterson. Gdyby zastrzegł, że nazwa jest nazwą formalną, rządzącą się zasadami nomenklatury, to jej pisownia byłaby ortogonalną mutacją, a pisownia byłaby po prostu poprawiana w kolejnych publikacjach (np. Straminopiles). Ale Patterson nie chciał używać tego terminu w sensie formalnym. Tak więc, jeśli używamy go w sensie formalnym, musi być formalnie opisany (a dodatkowo po łacinie, jeśli ma być używany w botanice). Jednak, i tu jest dziwna część tego, wielu ludziom podobało się to imię, ale chciało, aby było używane formalnie. Zamienili więc pierwszą literę na wielką i zamienili ją w Stramenopiles ”
Lecointre i Le Guyader (2006) używają terminu Straménopiles w języku francuskim.
Komitet Adl et al. (2012) Międzynarodowego Towarzystwa Protistologów popiera Stramenopiles Patterson 1989.
Takson stanowi przypadek konfliktu nazewnictwa . Rzeczywiście, niektórzy biolodzy, w tym mikolodzy i parazytolodzy (badający pasożyty grzybowe roślin, glonów i bezkręgowców), mylą lub przyswajają taksony Stramenopila (napisane również jako Straminipila ) i Chromista jako królestwo .