Informacje, które udało nam się zgromadzić na temat Etymologia, zostały starannie sprawdzone i uporządkowane, aby były jak najbardziej przydatne. Prawdopodobnie trafiłeś tutaj, aby dowiedzieć się więcej na temat Etymologia. W Internecie łatwo zgubić się w gąszczu stron, które mówią o Etymologia, a jednocześnie nie podają tego, co chcemy wiedzieć o Etymologia. Mamy nadzieję, że dasz nam znać w komentarzach, czy podoba Ci się to, co przeczytałeś o Etymologia poniżej. Jeśli informacje o Etymologia, które podajemy, nie są tym, czego szukałeś, daj nam znać, abyśmy mogli codziennie ulepszać tę stronę.
.
Etymologia jest nauk, która ma bada pochodzenie sów w danym jzyku, a rekonstrukcja pochodzenia sów.
Opiera si na prawach fonetyki historycznej i na semantycznej ewolucji rozwaanych terminów.
Etymon jest an potwierdzone lub odtworzony sowem, które suy jako podstawa do etymologii danego terminu .
Etymologia jest zoonym i wyuczonym sowem ze staroytnej Grecji , / etumología , które samo zostao utworzone na staroytnym greckim sowie ov, prawdziwe znaczenie, znaczenie etymologiczne i na podstawie - / -logia , wywodzcym si z / logos , ( mowa, rozum), który suy do podania nazw dyscyplin. Jest to zatem pierwotnie badanie prawdziwego znaczenia sowa.
Naley jednak przekroczy definicj: badania etymologiczne, jeli nie pochodzenie, to przynajmniej stan, najstarszy moliwy, sów. Uwaa si, e sowa jzyka mog, z diachronicznego punktu widzenia , mie gównie cztery pochodzenie:
Kiedy w jakim jzyku ten sam etymon zosta odziedziczony, a nastpnie zapoyczony, dwa otrzymane sowa nazywane s dubletami leksykalnymi . Wiele z nich znajdujemy w jzyku francuskim: wikszo francuskich sów rzeczywicie pochodzi z aciny ; niektóre zostay przekazane z wulgarnej aciny poprzez modyfikacj fonetyczn, oto sowa odziedziczone; ten sam etymon by czasami zapoyczany póniej, w wyuczonym sownictwie; dwa sowa pochodzce z tego samego pojedynczego aciskiego etymonu, ale po dwóch rónych ciekach nazywane s odpowiednio popularnym dubletem i uczonym dubletem . Ich znaczenia s generalnie róne, wyuczony dublet zachowuje znaczenie blisze znaczeniu etymologicznemu. Tak wic aciskie sowo potionem daje mikstur w jzyku wyuczonym, ale trucizn w jzyku popularnym.
Dotyczy to równie etymon fabrica (m) :
Inne wane dublety, w porzdku wulgarnym / wyuczonym (ac. Etymon) : palec u nogi / przedmiot ( articulum ) , rzecz / przyczyna ( causam ) , kruchy / kruchy ( fragilem ) , zimny / lodowaty ( frigidum ) , ple / misie ( musculum ) , zawód / ministerstwo ( ministerium ) , blacha / stó ( tabulam ) itp.
Moe si równie zdarzy, e istnieje trójka, jak w przypadku chancre / dunce / cancer (ac. Rak ).
Dlatego konieczne jest rozrónienie midzy sowami odziedziczonymi po jzyku ojczystym, którym jest acina, a sowami zapoyczonymi.
Jzyk francuski rozwija si powoli z aciskiego dialektu pod wpywem istniejcego wczeniej jzyka celtyckiego (podoe galijskie ), a nastpnie jeszcze bardziej z jzyka superstratu, starej bas-francji . Niewtpliwie byo to w czasach Karola Wielkiego, e ludzie zauwayli ten rozwój: nie mówi ju po acinie, ale przodek francuskiego. Ale to nie byo a Francis I st e jzyk ten wypar aciny jako jzyka pisanego, a nawet duej, to naley rozumie i mówionego we wszystkich regionach. Oprócz wpywów, które wpyny na jego genez, jzyk francuski zapoyczy równie wiele sów z innych jzyków:
Henriette Walter , w Przygodach francuskich sów z innych miejsc , zauwaa: Jako wskazówk, zapoyczenia z jzyka francuskiego s bardzo realne: zatem z 35 000 sów w sowniku jzyka francuskiego codziennego, 4 200 jest oczywicie zapoyczonych z jzyków obcych, przy czym dwa gówne (oprócz aciny i greki) to angielski (25%) i woski (16,8%).
Szczegóowe informacje na temat tych poyczek mona znale w artykule powiconym poyczkom Lexical .
Aktualne sowniki sporadycznie (Petit Larousse, Wikisownik itp.) Lub systematycznie (Petit Robert) wskazuj etymologi francuskich sów. Robi to w sposób z koniecznoci bardzo zwizy, co czasami prowadzi do nieporozumie ze strony niespecjalistów.
Greckie sowa s zwykle podawane w transliteracji .
Odpowiednio, sowa takie jak aggelos, aggeion, egkephalos, larugx, ogkos (etymologia sów lub elementów angel, angio-, encephalon, larynx, onco- ) powinny brzmie angelos, angeion, enkephalos, larunx, onkos (a dokadniej agelos itp. .).
Rzeczywicie, alfabety grecki i aciski nie maj odpowiedniej litery dla spógoski (jak n w angielskim kolorze róowym ). Jest to zapisane w jzyku greckim jako g () we wszystkich przypadkach (tj. Przed literami m, n i g, k, kh, x ), podczas gdy acina zapisuje g przed m, n i zapisuje n przed g, c, ch, x .
Z drugiej strony greckie dyftongi s czsto zmieniane w szkolnej wymowie rónych krajów. Na przykad eu () faktycznie wymawiano éou (jak w oksytaskim souléu soce), std w redniowiecznej i wspóczesnej grece èv lub ef .a
Greckie i aciskie rzeczowniki i przymiotniki s spada , to znaczy, e ich forma zaley od przypadku (z zastrzeeniem, dopenienie, etc.), pe (kobiecy, mski, nijaki), a liczba (liczba pojedyncza, mnoga), i nie tylko wedug pci i liczby , jak w jzyku francuskim.
Przypadek wykorzystywane do cytowania rzeczownik lub przymiotnik jest mianownik . Ale sam mianownik nie wystarczy, aby wiedzie, jak odrzuci sowo. Dlatego te musimy poda form dopeniacza (co w jzyku francuskim odpowiada dopenieniu nazwy ). Przykad: grecki odous (mianownik: zb), odontos (dopeniacz: zb, zb). Wskazanie dopeniacza suy z jednej strony wskazaniu, do jakiego typu deklinacji naley sowo, z drugiej za wyodrbnieniu rodnika , którego w pewnych typach deklinacji nie mona rozpozna po mianowniku. Przykad: nazwa zba: w jzyku greckim radykalne odont- , mianownik odous , dopeniacz odontos ; w jzyku aciskim, radykalnej dent- , imiennych norach , dopeniacz DENTIS . W sownikach francuskich dopeniacz grecki lub aciski jest wskazywany tylko wtedy, gdy jest to konieczne w tej drugiej funkcji, to znaczy jeli rdze nie jest rozpoznawalny przez mianownik. Przykad: grecki odous, odontos (etymologia przyzbia , itd.), aciskie dens, dentis (etymologia zb ), ale takie sowa greckiego Periplous , aciski discipulus (etymologia przejazdu , ucze ) nie jest podana dopeniacz periplou , discipuli .
Inne przykady pokazujce, e forma dopeniacza (i reszty deklinacji) nie jest przewidywalna na podstawie formy mianownika (formy s cytowane w nastpujcej kolejnoci: mianownik, dopeniacz, znaczenie): grecki pous, podos , foot; buzie , buzie , woowina; logo, logou , mowa, mowa; algos, algus , ból; aciskie frons, frontis , czoo; licie , licie , licie; palus, pali , palik ; palus, paludis , bagno; salus, salutis , witaj; manus, manus , main.
Czstym bdem wród niewtajemniczonych, kiedy powoujc si na etymologi sowa, jest cytowanie tylko drugiej z dwóch form (wierzc, e s to po prostu dwa synonimy , a poniewa jest to druga forma - ta, która zachowuje radykaln nienaruszon) - co najbardziej przypomina francuskie sowo, które ma by wyjanione). Nie: jest to pierwszy formularz, który i tak naley cytowa, i opcjonalnie drugi. Wracajc do powyszego przykadu, jest to odous, co po grecku oznacza zb, nie jest to odontos , ten ostatni jest jedynie form fleksyjn .
Znaczenie wyrazu w jzyku ródowym jest wskazany tylko doranym (w etymologicznym powiadomienia sownika uytkowania), i tylko wtedy, gdy róni si od francuskiego znaczenia.
Przed przystpieniem do filozoficznych lub innych komentarzy dotyczcych zmiany znaczenia sowa, zaleca si zapoznanie si ze sownikiem jzyka ródowego w celu uzyskania dokadnego znaczenia i uycia sowa ródowego lub / i sownika etymologicznego lub historii jzyka francuskiego (nawet jzyka ródowego), aby pozna histori znacze. Czasami czytamy w prasie lub w literaturze komentarze inspirowane na przykad etymologi francuskiego sowa work (ac. [ Tardif , régional] * tripalium , instrument tortur) lub polisemi aciskiego sowa persona (maska [ teatru], charakter [teatru], osoba), komentarze, których autorzy w widoczny sposób wymylili zwizek midzy pocztkowym znaczeniem a ostatecznym znaczeniem sowa, nie znajc ich prawdziwego pochodzenia.
Mamy nadzieję, że informacje, które zgromadziliśmy na temat Etymologia, były dla Ciebie przydatne. Jeśli tak, nie zapomnij polecić nas swoim przyjaciołom i rodzinie oraz pamiętaj, że zawsze możesz się z nami skontaktować, jeśli będziesz nas potrzebować. Jeśli mimo naszych starań uznasz, że informacje podane na temat _title nie są całkowicie poprawne lub że powinniśmy coś dodać lub poprawić, będziemy wdzięczni za poinformowanie nas o tym. Dostarczanie najlepszych i najbardziej wyczerpujących informacji na temat Etymologia i każdego innego tematu jest istotą tej strony internetowej; kierujemy się tym samym duchem, który inspirował twórców Encyclopedia Project, i z tego powodu mamy nadzieję, że to, co znalazłeś o Etymologia na tej stronie pomogło Ci poszerzyć swoją wiedzę.