Anafora (retoryka)



Informacje, które udało nam się zgromadzić na temat Anafora (retoryka), zostały starannie sprawdzone i uporządkowane, aby były jak najbardziej przydatne. Prawdopodobnie trafiłeś tutaj, aby dowiedzieć się więcej na temat Anafora (retoryka). W Internecie łatwo zgubić się w gąszczu stron, które mówią o Anafora (retoryka), a jednocześnie nie podają tego, co chcemy wiedzieć o Anafora (retoryka). Mamy nadzieję, że dasz nam znać w komentarzach, czy podoba Ci się to, co przeczytałeś o Anafora (retoryka) poniżej. Jeśli informacje o Anafora (retoryka), które podajemy, nie są tym, czego szukałeś, daj nam znać, abyśmy mogli codziennie ulepszać tę stronę.

.

Anafor (od staroytnego greckiego / Anafory , Repeat, raport) to figura mowy , która skada si z rozpoczciem wersety , zda lub zestawy zda czy linie z tego samego sowa lub tej samej frazy .

Anafora nadaje rytm zdaniu, podkrela sowo, obsesj, prowokuje efekt muzyczny, przekazuje wicej energii mowie lub wzmacnia afirmacj, baganie, sugeruje zaklcie, naglc potrzeb. Skadniowo tworzy efekt symetrii.

Definicje

Definicje jzykowe

Anafora polega na powtórzeniu jednego lub wicej identycznych sów na pocztku lub na kocu wersetu lub zdania.

Anafora w retoryce róni si od anafory gramatycznej , która jest procesem jzyka uycia elementu dyskursywnego (zaimka, przysówka, przymiotnika  itp. ) Odnoszcego si do skadnika poprzedzajcego i niezbdnego do jego identyfikacji i interpretacji . Jest to przede wszystkim komponent kontekstowy, jak w:

Widziaem mojego nauczyciela, on spojrza rozkojarzony. "

On odnosi si do nauczyciela i moe by interpretowane tylko w odniesieniu do tego drugiego.

Mówimy raczej, aby unikn nieporozumie, o relacji anaforycznej, aes lub deiktykach anaforycznych. Podobnie, istnieje inna typologia anafor, ale wszystkie odnosz si do czystego jzykoznawstwa, a nie do figur retorycznych (patrz odpowiednie artykuy), takich jak: anafora leksykalna, anafora asocjacyjna i anafora zaimkowa.

Definicje stylistyczne

Skutki anafory s zrónicowane i zale od intencji mówcy. S przede wszystkim bliscy tym poszukiwanym w zjawisku chóru czy powtórzenia:

Podane uczucie wystpuje take i przede wszystkim w poezji , melancholii lub smutku (patrz przykady Louisa Aragona , Paula Éluarda czy Joachima du Bellaya ).

Poniewa czowiek staje si jego myl, powtarzanie si idei wpywa na byt. Powtarzajc sowo, zostanie ono zakotwiczone w umyle jednostki, aby ostatecznie wpyn na jej istnienie. Taka jest zasada propagandy . Pomys powtarzany w kóko bdzie wydawa si prawdziwy dla jednostki. Ten proces jest równie wykorzystywany na przykad do celów reklamowych .

Gatunki, których dotyczy

Anafora jest postaci uogólnion na ca dziedzin literatury, majc z jednej strony znacznie starsze zastosowanie, z drugiej za bardziej uprzywilejowan w poezji.

Podobnie jest bardzo czsto uywany w przemówieniach, szczególnie w przemówieniach politycznych, zblionych do klasycznych oracji retorycznych. Na przykad, szczególnie zauwaono anafor François Hollande'a, która wypowiedziaa si podczas telewizyjnej debaty drugiej tury wyborów prezydenckich we Francji w 2012 roku .

Anafora to posta, któr mona przetumaczy w sztuce:

  • w kinie jest to wznowienie tego samego obrazu lub tej samej sceny, bliskie déjà vu  ;
  • w muzyce s powtarzajcymi si akordami, motywem przewodnim lub refrenem wokalnym;
  • w malarstwie s kopiowane i wklejane z tego samego szczegóu lub koloru, na przykad w wyniku symetrii.

Historia koncepcji

Jest jedn z najstarszych postaci retorycznych, bo przede wszystkim posuguj si ni mówcy . Anonimowy autor La Rhétorique à Herennius (I wiek pne) podaje to jako przykad jako proces nadania blasku stylowi: Anafora polega na uywaniu tego samego sowa na pocztku kilku zda. które nastpuj po sobie; na przykad: Tobie musimy przypisa to dziaanie, tobie musimy dzikowa, e twoje postpowanie przyniesie zaszczyt   (Ksiga IV). Nowoczesny retor jak André Malraux zapamita go w swoim przemówieniu wygoszonym podczas przeniesienia prochów Jean Moulin do Panteonu ( Wpisz tutaj Jean Moulin ).

W redniowiecznych balladach czsto uywa si anafory, aby nadrukowa jowialny rytm w wierszu ( na przykad Christine de Pisan ). Anafory jest uprzywilejowana posta poezji: z Rimbauda przede wszystkim w jego celem dokonywania musical wiersz, w Pokuty z Victor Hugo z wyraeniem pada nieg , z Guillaume Apollinaire w poemes à Lou z Il istnieje . Wspóczeni poeci, zrodzeni z eksperymentalnych ruchów, takich jak Oulipo, uywaj go rytmicznie, pod wpywem popularnej piosenki lub bluesa , jak Georges Perec z Je me souviens .

We mgle idzie pusty wieniak
I jego wó
We mgle id dwie szare sylwetki

Guillaume Apollinaire , Alcohols , Autumn

Zamknij liczby

Posta matki Dziewczyna z rysunku
powtórzenie Symploque
Antonim Paronimia Równoznaczny
zawienie , Akrostych anafora (gramatyka)

Debaty

Istnieje tendencja do klasyfikowania anafory jako figury nalega; nie ma to na celu opisania natury jego jzykowego i stylistycznego funkcjonowania.

Anafora jzykowa

W wycigu z Amphitryon przez Moliera (akt II, sc. 1), Pokój anafor przywouje do siebie innego ni siebie. Prawdziwie wysoka akrobatyka kalambury , gra sów opiera si na rónych semach (ego ...) dla gramatycznie i skadniowo rónych znaczcych (... / zaimek pierwszego stopnia), ale ortograficznie i fonetycznie identyczne [mwa], jeli to zrobimy nie trzymaj nie licz wariantów.

W obliczu tak wielkiego zamieszania (sic!), Ignorujc fakty, bohater prelegenta, Amphitryon, moe tylko doj do szalestwa. Z drugiej strony widz - który widzia, jak Merkury bi sobowtóra, aby uzurpowa sobie jego tosamo - pojmuje zarówno komizm, jak i tragizm sytuacji: Doppel nie jest ju sob; drugi zaj bolenie swoje miejsce.

Zauwamy, e formalnie anafora spenia zasad cile identycznego powtórzenia (Ten ja [kto]), podczas gdy powtórzenie proponuje przeciwnie warianty: m / ja / mój ... . w echu jednego i drugiego podnosi ten fragment do rangi tragikomedii .

Poprzez wiczenia w stylu, Molier czy pojcie podwójne i otwiera drog do Arthura Rimbauda   Me jest inny .

Ten fragment jest analizowany w samouczku internetowym BDstyle.ca.

Stylistyczne anafory

Przykady

  Cierpliwo , cierpliwo,
cierpliwo na lazurze!
Kady atom ciszy
to szczcie dojrzaego owocu! "

Paul Valéry , Palme in Charmes

  Rzym , jedyny obiekt mojej urazy!
Rzym , do którego przychodzi twoje rami, aby zoy w ofierze mojego ukochanego!
Rzym, który widzia, jak si urodzie i który uwielbia Twoje serce! Wreszcie
Rzym, którego nienawidz, bo ci honoruje! "

Corneille , Camille in Horace , akt IV, scena 5

  Moje rami , które caa Hiszpania podziwia z szacunkiem,
Moje rami , które tyle razy ocalio to imperium

Corneille , Le Cid , akt I, scena 4

Mieli dwadziecia trzy lata, kiedy zakwity pistolety.
Dwudziestu trzech, którzy oddali serce przed upywem czasu.
Dwudziestu trzech cudzoziemców i naszych braci, a mimo to
dwudziestu trzech zakochanych, by y na mier i ycie.
Dwudziestu trzech, którzy krzyczeli do Francji, gdy upadali

Louis Aragon , Stanzas do zapamitania

  A morze i mio s gorzkie w swoim udziale,
a morze jest gorzkie, a mio jest gorzka ...
Kto boi si wód, niech mieszka na brzegu, ten,
kto boi si za, które cierpi si, aby kocha,
e nie daje si rozpali mioci (...) "

Pierre de Marbeuf , Sonnet , Francuscy poeci epoki baroku, Antologia (1571-1677)

egnaj smutku
Witaj smutku
Jeste wpisany w linie sufitu
Jeste wpisany w oczy, które kocham

Paul Éluard , Ledwo oszpecony w yciu natychmiastowym

  Bardziej mi si podoba pobyt, który zbudowali moi przodkowie,
ni rzymskie paace miay front,
Bardziej ni twardy marmur podoba mi si pikny upek,
Bardziej moja galijska Loara, ni aciski Tyber,
Bardziej moja maa Liré, ni Palatyn,
I sodycz Angevin bardziej ni morskie powietrze. "

Joachim du Bellay , Happy, który podobnie jak Ulisses mia fajn wycieczk ... w Les Regrets

Gdyby robaki byy naduyciem mojej modoci,
Robaki bd równie podpor mojej staroci,
Jeli byy moim szalestwem, bd moim powodem,

Jeli byy moj ran, bd moim Achillesem
. byy moj trucizn, poytecznym skorpionem,
który bdzie jedynym lekiem na moj chorob. "

Joachim du Bellay , teraz wybaczam sodk furi ... w Les Regrets

  Afryka moja Afryka
Afryka dumnych wojowników na rodowych sawannach
Afryka, któr piewa moja babcia
Nad brzegiem jej odlegej rzeki
Nigdy ci nie znaem

David Diop , Afrique in Je est un autre, Antologia najpikniejszych wierszy o cudzoziemcu w sobie przedstawiona przez BD i CP

  Dusza moja jest dzisiaj chora,
dusza moja chora na nieobecnoci,
dusza moja chora na milczenie,
a oczy rozwietlaj j znudzeniem. "

Maurice Maeterlinck , Chasses lasses w Hothouses

  Ja, czekam na mae przebudzenie,
Ja, czekam, a sen minie,
Ja, czekam na mae soce
Na moich doniach, e ksiyc zamarza. "

Maurice Maeterlinck , Dull Hours in Hothouses

  Pozdrawiam upokorzonych, emigrantów, wygnaców na wasnej ziemi, którzy chc y i y wolni.
Witam tych, którzy s zakneblowani, przeladowani lub torturowani, którzy chc y i y na wolnoci.
Witam porywaczy, zaginionych i zamordowanych, którzy tylko chcieli y i y na wolnoci.
Pozdrawiam brutalnych ksiy, uwizionych zwizkowców, bezrobotnych, którzy sprzedaj swoj krew, aby przey, Indianom ciganym w ich lesie, robotnikom bez praw, chopom bez ziemi, ruchowi oporu bez broni, który chce yj i yj wolnym. "

- Przemówienie Prezydenta Republiki Francuskiej François Mitterranda przed pomnikiem Rewolucji w Meksyku , wtorek, 20 padziernika 1981 r. (Przemówienie znane jako Cancun)

  Pary  ! Pary oburzony! Pary zamany! Pary umczony! Ale Pary wyzwolony! "

Charles de Gaulle , fragment przemówienia z 25 sierpnia 1944 r. Po wyzwoleniu Parya

  Skapitulowalimy przed ideologi maja 68.
Skapitulowalimy logik pomocy.
Niekontrolowana imigracja zostaa skapitulowana .
Skapitulowalimy komunitaryzm. "

- Przemówienie Nicolasa Sarkozy'ego podczas wyborów prezydenckich we Francji 2007 , spotkanie w Charleville Mézières, 18 grudnia 2006

Uwagi i odniesienia

  1. http://aixtal.blogspot.com/2007/05/texte-mesure-lanaphore-1.html
  2. Pierre Assouline , O skutecznoci anafory (o debacie telewizyjnej z 2 maja 2012 r. Dotyczcej wyborów prezydenckich we Francji ), wpis na blogu na stronie internetowej dziennika Le Monde
  3. Daniel Schneidermann , A to mae zdanie byo ... anafora (o debacie telewizyjnej z 2 maja 2012 r. Dotyczcej wyborów prezydenckich we Francji ) na stronie informacyjnej Arrêt sur images .
  4. http://abardel.free.fr/glossaire_stylistique/anaphore.htm
  5. Michel Charolles, Anafora: problemy definicji i klasyfikacji
  6. Józef Soltészgramatyczne oraz numer systemu w jzyku francuskim  " Cahier de jzykoznawstwa , n o  7,, s.  89-135 ( ISSN  0315-4025 i 1920-1346 , DOI  https://doi.org/10.7202/800055ar , czytaj online , dostp 15 maja 2020 )
  7. Powtórzenie | BD style   (dostp 15 maja 2020 r. )
  8. Véronique Magri-Mourgues,   Retoryczna anafora w dyskursie politycznym. Przykad N. Sarkozy'ego   nasienie , n O  38,( DOI  10.4000 / tydzie 10319 ).

Zaczniki

Powizane artykuy

Bibliografia

Bibliografia figur retorycznych

  • Quintilien ( tum.  Jean Cousin), De l'Institution oratoire , t.  I, Pary, Les Belles Lettres, pot.  Seria Budé Latin,, 392,  str. ( ISBN  2-2510-1202-8 ).
  • Antoine Fouquelin , La Rhétorique françoise , Pary, A. Wechel,( ASIN  B001C9C7IQ ).
  • César Chesneau Dumarsais , Des tropes ou Des róne zmysy, w których mona wzi to samo sowo w tym samym jzyku , Impr. przez Delalain,( przedruk.  Nowe, powikszone wydanie Oratory Construction , Abbé Batteux.), 362  str. ( ASIN  B001CAQJ52 , czytaj online )
  • Pierre Fontanier , Figures of discourse , Pary, Flammarion,( ISBN  2-0808-1015-4 , czytaj online ).
  • Patrick Bacry , Figures de style i inne procesy stylistyczne , Pary, Belin, pot.  "Zbiór tematów",, 335  str. ( ISBN  2-7011-1393-8 ).
  • Bernard Dupriez , Gradus, procesy literackie , Pary, 10/18, zb.  "Domena francuska",, 540  s. ( ISBN  2-2640-3709-1 ).
  • Catherine Fromilhague , Figures de style , Pary, Armand Colin, wyd.  "128 Covers" 2010 ( 1 st   ed. Nathan, 1995), 128  str. ( ISBN  978-2-2003-5236-3 ).
  • Georges Molinié i Michèle Aquien , Sownik retoryki i poetyki , Pary, LGF - Livre de Poche, wyd.  Dzisiejsze encyklopedie,, 350  pkt. ( ISBN  2-2531-3017-6 ).
  • Michel Pougeoise , Sownik retoryki , Pary, Armand Colin,, 228  s. , 16  cm x 24  cm ( ISBN  978-2-2002-5239-7 ).
  • Olivier Reboul , Wprowadzenie do retoryki , Pary, Presses Universitaires de France, wyd.  "Pierwszy cykl",, 256  pkt. , 15  cm x 22  cm ( ISBN  2-1304-3917-9 ).
  • Hendrik Van Gorp , Dirk Delabastita , Georges Legros , Rainier Grutman i wsp. , Sownik terminów literackich , Pary, Honoré Champion,, 533  str. ( ISBN  978-2-7453-1325-6 ).
  • Grupa µ , General Retoryka , Pary, Larousse, pot.  "Jzyk i jzyk",.
  • Nicole Ricalens-Pourchot , Sownik figur retorycznych , Pary, Armand Colin,, 218  s. ( ISBN  2-200-26457-7 ).
  • Michel Jarrety ( re. ), Leksykon terminów literackich , Pary, Le Livre de poche,, 475,  str. ( ISBN  978-2-253-06745-0 ).
  • Michel Charolles , Anafora: problemy definicji i klasyfikacji , Verbum,, s.  203-215
  • Denis Apothéloz, Rola i funkcjonowanie anafory w dynamice tekstu , Genewa, Librairie Droz, 1995.

Link zewntrzny

Mamy nadzieję, że informacje, które zgromadziliśmy na temat Anafora (retoryka), były dla Ciebie przydatne. Jeśli tak, nie zapomnij polecić nas swoim przyjaciołom i rodzinie oraz pamiętaj, że zawsze możesz się z nami skontaktować, jeśli będziesz nas potrzebować. Jeśli mimo naszych starań uznasz, że informacje podane na temat _title nie są całkowicie poprawne lub że powinniśmy coś dodać lub poprawić, będziemy wdzięczni za poinformowanie nas o tym. Dostarczanie najlepszych i najbardziej wyczerpujących informacji na temat Anafora (retoryka) i każdego innego tematu jest istotą tej strony internetowej; kierujemy się tym samym duchem, który inspirował twórców Encyclopedia Project, i z tego powodu mamy nadzieję, że to, co znalazłeś o Anafora (retoryka) na tej stronie pomogło Ci poszerzyć swoją wiedzę.

Opiniones de nuestros usuarios

Kate Wilczyński

Język wygląda na stary, ale informacje są wiarygodne i ogólnie wszystko, co napisano o Anafora (retoryka), daje dużo pewności.

Rafa Olejnik

Podane informacje o zmiennej Anafora (retoryka) są prawdziwe i bardzo przydatne. Dobrze.

Przemyslaw Olszewski

Ten wpis na Anafora (retoryka) sprawił, że wygrałem zakład, co mniej niż uzyskanie dobrego wyniku.