Anabase (Saint-John Perse)



Informacje, które udało nam się zgromadzić na temat Anabase (Saint-John Perse), zostały starannie sprawdzone i uporządkowane, aby były jak najbardziej przydatne. Prawdopodobnie trafiłeś tutaj, aby dowiedzieć się więcej na temat Anabase (Saint-John Perse). W Internecie łatwo zgubić się w gąszczu stron, które mówią o Anabase (Saint-John Perse), a jednocześnie nie podają tego, co chcemy wiedzieć o Anabase (Saint-John Perse). Mamy nadzieję, że dasz nam znać w komentarzach, czy podoba Ci się to, co przeczytałeś o Anabase (Saint-John Perse) poniżej. Jeśli informacje o Anabase (Saint-John Perse), które podajemy, nie są tym, czego szukałeś, daj nam znać, abyśmy mogli codziennie ulepszać tę stronę.

.

Anabaza
Ogólne informacje
Tytu
Anabaza
Autor
Jzyk
Opublikowanie
Przestarzay
Rodzaj

Anabase to zbiór wierszy Saint-John Perse opublikowany ww La Nouvelle Revue française . Jest to jego pierwszy dugi wiersz, a zwaszcza pierwszy, który dyplomata Alexis Leger podpisze pseudonimem, który uczyni go sawnym: Saint-John Perse.

Shlomo Elbaz:

  Anabase to rodzaj skrzyowania dróg na przeciciu dwóch sposobów pisania: sztuki klasycznej (porzdek, pena harmonia) i nowoczesnoci (dezartykulacja, dekonstrukcja, a nawet chaos). "

Wiersz jest czsto zbliony do The Waste Land ( The Waste Land ) brytyjskiego poety i dramaturga, urodzonego w Ameryce TS Eliota .

Etymologia nazwy kolekcji

Ten wiersz zostaby wyprodukowany po tym, jak Alexis Leger fizycznie przeprowadzi swoje wasne anabasis na pustyni Gobi (1920-21), baz (od anaba , anabat , do wspinaczki, która wznosi si ...), co oznacza zarówno wspinaczk, jak i wypraw w gb ldu. , jecha, a co za tym idzie, powstanie ducha, powstanie w sobie, introspekcja. Ponadto efekt dwikowy sowa uwiódby autora przyszego wiersza.

Struktura zbioru

  • Piosenka
    •   Urodzi si rebak  
  • Anabaza
    • I.   Ponad trzy wspaniae sezony  
    • II.   Do odwiedzanych krajów  
    • III.   Przy niwach jczmienia  
    • IV.   To pocig wiata ...  
    • V. "  Pou, moja mieszana dusza ...  "
    • VI.   Wszechmogcy  
    • VII.   Nie zawsze bdziemy y  
    • VIII.   Przepisy dotyczce sprzeday klaczy  
    • IX.   Od tak dawna  
    • X.   Wybierz duy kapelusz ...  
  • Piosenka
    •   Mój ko si zatrzyma   

Analiza pracy

Tekst skada si z dwunastu czci: pieni wprowadzajcej, dziesiciu pieni ponumerowanych od I do X, pie finaowa.

W obliczu zoonoci wiersza niektórzy autorzy s zgodni co do tego, e aby go poprawnie przeczyta, trzeba zrezygnowa ze znajdowania w nim jednoznacznego znaczenia. W rzeczywistoci istnieje wiele kontrowersji dotyczcych analizy wiersza. Widzielimy wspóistnienie dwóch sprzecznych pragnie: zew pustyni, ruchu, przygody (plan dynamiczny), instalacji, przebywania wród ludzi (plan statyczny). Niektórzy autorzy zgadzaj si, e widz w nim tekst, który mona analizowa na trzech poziomach, ale nie maj takiego samego podejcia.

Monique Parent uwaa, e istniej trzy poziomy rozwoju w jzyku Saint-John Perse:

  1. Dosowne znaczenie: sama wyprawa (prawdziwe znaczenie),
  2. Pierwsze znaczenie symboliczne: duchowa przygoda poety (znaczenie duchowe i poetyckie),
  3. Drugie znaczenie symboliczne: ogólnie rzecz biorc, ludzka przygoda (znaczenie historyczne).

Amerykaski teoretyk literatury Bernard Weinberg  (de) widzi to polifoniczne czytanie wedug trzech równolegych i przeplatajcych si paszczyzn:

  1. Plan narracyjny  : zaproszenie, wyjazd, spacer,
  2. Plan metaforyczny  : ten sam temat, ale w odniesieniu do duszy ludzkiej,
  3. Poziom emocjonalny lub liryczny  : wewntrzna rado, która towarzyszy eposowi duszy.

Tymczasem Alain Bosquet oferuje trzy poziomy czytania:

  1. Wielka epicka przygoda  : akcja,
  2. Kronika historyczna przeniesiona na poetyckie obrazy: poezja inspirowana akcj,
  3. Mistyczne i tajemnicze przeycie: mistyczne owietlenie generowane przez akcj i poezj.

Jednak egzegeci badajcy Anabasis walcz o znalezienie spójnej logiki narracyjnej, precyzyjnych odniesie do czasu, lokalizacji geograficznych i postaci. Szlomo Elbaz wyraa w ten sposób wysiek zrozumienia, o który prosi ten tekst:

[] Wiemy, jak uywanie czasów (a take zaimków) jest w Persji mylce. W poezji tworzonej poza czasem i przestrzeni skrupulatnie unika si porzdku chronologicznego, takiego jak precyzyjne wyznaczenie lokalizacji geograficznych lub jednoznaczna identyfikacja postaci, jeli s one istotne dla narracji. []
Ale czy konieczne jest ponowne potwierdzenie, e wiersz (w kadym razie Anabasis ) nie ma oczywistego (oczywistego) znaczenia Albo, gdy dostrzegamy strzpki (znaczenia), e jest to nieistotne w zoonym efekcie wiersza, który wanie zmierza do zniszczenia jednoznacznego znaczenia "

Ten sam autor proponuje schematyzacj wiersza pod wzgldem pocztku, pocztku, zatrzymania, odrzucenia w zmiennej kolejnoci:

Piosenka otwierajca Zatrzymany. Pobudzony wyjazd.
Piosenka I Zosta. Sugerowany wyjazd.
Pie II Nieuchronny wyjazd.
Pie III Deklarowany wyjazd. Indeks chodzenia po fali.
Pie IV Zatrzyma. Zaoenie miasta.
Piosenka V Chod w samotnoci.
Pie VI Zachowaj dobre samopoczucie, ale domagaj si nowego pocztku.
Pie VII Wyjazd i prawdziwy marsz.
Pie VIII Kontynuacja marszu na zachód i dalej.
Pie IX Zatrzyma. Obietnica przyjemnoci (zmysowe pragnienie).
Piosenka X W nieruchomej, ale nieruchomej podróy cudów wiata i czynów ludzi.
Ostatnia piosenka Zatrzymany. Komunia ze wiatem. Napisany wiersz (pragnienie spenione).

Uwagi i odniesienia

Uwagi

  1. Eliot by tumaczem angielskiego wydania Anabase .

Bibliografia

  1. Anabase na stronie internetowej Fundacji Saint-John Perse. Dostp 7 kwietnia 2017 r.
  2. Shlomo Elbaz, Reading of Anabasis autorstwa Saint-John Perse: Pustynia, pragnienie , Pary, Éditions L'Âge d'Homme ,, 294  str. ( ISBN  978-2-8251-2924-1 , czytaj online ) , str.  10
  3. Holger Christian Holst, "  Utracona korespondencja Karen Bramson / Alexis Leger, 1916-1918  " Persja Breath (Fondation Saint-John Perse, Aix-en-Provence) , n o  9,, s.  10 ( czytaj online ). Metafora chmur ótego pyu przywouje genez Ziemi i planet. Tym samym Alexis Leger przygotowuje si ju do wyprawy na pustyni Gobi, któr przeprowadzi dwa lata póniej.
  4. André Cailleux i Jean Komorn, Sownik korzeni naukowych: 3. wydanie poprawione i powikszone o ponad 1200 nowych wpisów , Pary, SEDES-CDU,, 264  str. ( ISBN  2-7181-3708-8 ) , str.  25
  5. Shlomo Elbaz , op. cit. , s.  12
  6. Shlomo Elbaz , op. cit. , s.  46
  7. Monique Parent jest honorowym profesorem na Uniwersytecie w Strasburgu . Pracowaa w szczególnoci przy Francis Jammes , Saint-John Perse i Paul Valéry . Zobacz: Prace literackie w hodzie Noémie Hepp , ADIREL, t. III, Pary 1990, s.  463 .
  8. Shlomo Elbaz , op. cit. , s.  98-99 (pie IX)

Mamy nadzieję, że informacje, które zgromadziliśmy na temat Anabase (Saint-John Perse), były dla Ciebie przydatne. Jeśli tak, nie zapomnij polecić nas swoim przyjaciołom i rodzinie oraz pamiętaj, że zawsze możesz się z nami skontaktować, jeśli będziesz nas potrzebować. Jeśli mimo naszych starań uznasz, że informacje podane na temat _title nie są całkowicie poprawne lub że powinniśmy coś dodać lub poprawić, będziemy wdzięczni za poinformowanie nas o tym. Dostarczanie najlepszych i najbardziej wyczerpujących informacji na temat Anabase (Saint-John Perse) i każdego innego tematu jest istotą tej strony internetowej; kierujemy się tym samym duchem, który inspirował twórców Encyclopedia Project, i z tego powodu mamy nadzieję, że to, co znalazłeś o Anabase (Saint-John Perse) na tej stronie pomogło Ci poszerzyć swoją wiedzę.

Opiniones de nuestros usuarios

Izabella Kacprzak

Nie wiem, jak dotarłem do tego artykułu o zmiennej, ale bardzo mi się podobał.

Bogdan Janiszewski

Informacje o zmiennej Anabase (Saint-John Perse) są bardzo ciekawe i rzetelne, podobnie jak pozostałe artykuły, które przeczytałem do tej pory, a jest ich już wiele, bo na randkę na Tinderze czekam prawie godzinę i się nie pojawia, więc daje mi to, że mnie to wystawiło. Korzystam z okazji, aby zostawić kilka gwiazdek dla firmy i srać na moje pieprzone życie.

Edward Kuczyński

Wpis _zmienna bardzo mi się przydał.

Izabella Nowicki

Język wygląda na stary, ale informacje są wiarygodne i ogólnie wszystko, co napisano o Anabase (Saint-John Perse), daje dużo pewności.

Ana Nowak

Ten artykuł o zmiennej Anabase (Saint-John Perse) przykuł moją uwagę. Zastanawia mnie, jak dobrze odmierzone są słowa, to jest jak... eleganckie.