80 th rozdział Koranu Skrzywił | ||||||||
Koran , święta księga islamu . | ||||||||
Informacje o tej surze | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Tytuł oryginalny | عبس, Abasa | |||||||
Tytuł francuski | Skrzywił się | |||||||
Tradycyjny porządek | 80 th sura | |||||||
Porządek chronologiczny | 24 th sura | |||||||
Okres proklamacji | Okres mekkański | |||||||
Liczba wersetów ( ayat ) | 42 | |||||||
Tradycyjny porządek | ||||||||
| ||||||||
Porządek chronologiczny | ||||||||
| ||||||||
Abasa ( arabski : عبس, francuski : Skrzywił ) to tradycyjna nazwa nadana 80 th sura z Koranu , świętej księgi islamu . Ma 42 wersety . Napisany po arabsku, podobnie jak reszta dzieła religijnego, został proklamowany zgodnie z tradycją muzułmańską w okresie Mekki.
Chociaż tytuł nie jest bezpośrednio częścią tekstu Koranu, tradycja muzułmańska nadała nazwę tej sura . Skrzywił się , odnosząc się do treści pierwszego i drugiego wersetu: „Krzywi się i odwraca, ponieważ podszedł do niego ślepiec . ” .
Do chwili obecnej nie ma żadnych źródeł ani dokumentów historycznych, które mogłyby posłużyć do ustalenia porządku chronologicznego surów w Koranie. Jednak według muzułmańskiego chronologii przypisany Ǧa'far al Sadiqa ( VIII p wiek) i szeroko rozpowszechniona w 1924 pod kierownictwem al Azhar to Sura zajmuje 24 th miejscu. Zostałby ogłoszony w okresie mekkańskim , to znaczy schematycznie w pierwszej części historii Mahometa, przed opuszczeniem Mekki . Kwestionowane z XIX TH przez badania naukowe , to timeline został oceniony przez Nöldeke dla których ten Sura jest 17 th .
Sury z końca Koranu są powszechnie uważane za jedne z najstarszych. Charakteryzują się własnymi osobliwościami. Są zwięzłe, wydają się pochodzić z proklamacji (co nie znaczy jednak, że są nagraniami), zawierają wiele hapaxów ...
W przypadku Nöldeke i Schwally prawie wszystkie Suras 69 do 114 pochodzą z wczesnego okresu mekkańskiego . Neuwirth dzieli je na cztery grupy, które mają być chronologiczne. Chociaż uznają ich starożytność, niektórzy autorzy odmawiają określenia ich jako „mekkańskich”, ponieważ zakłada to kontekst i wersję genezy korpusu Koranu, która nie jest jednoznaczna. To podejście ma charakter spekulacyjny.
Rzeczywiście, te teksty nie są prostą, skróconą transkrypcją proklamacji, ale są tekstami pisanymi, często nieprzejrzystymi, posiadającymi warstwy kompozycji i przepisania, co nie przeszkadza tym surom w dostarczaniu elementów kontekstowych (takich jak oczekiwanie rychłego końca czasów wśród zwolenników od Mahometa ). Teksty te odznaczają się formą pobożności zależną od wschodniego chrześcijaństwa .
Ta sura jest często interpretowana w kontekście życia Mahometa. Ta „pełna nieprawdopodobieństwa” historia została oczywiście wymyślona, aby nadać kontekst tej aluzyjnej i bardzo niejasnej historii.