Peter Pan (serial animowany)
Piotruś Pan
ピ ー タ ー パ ン の 冒 険
( Pītā Pan no Bōken )
Uprzejmy
|
Przygoda
|
---|
Japońskie anime
Dyrektor
|
Yoshio Kuroda
|
---|
Producent
|
Shigeo Endō (animacja Nippon) Yoshihisa Tachikawa (telewizja Fuji)
|
---|
Autor scenariusza
|
Shun'ichi Yukimuro , Michiru Shimada
|
---|
Studio animacji
|
Nippon Animation
|
---|
Kompozytor
|
Toshiyuki Watanabe
|
---|
Licencja
|
(ja) Fuji TV
|
---|
Łańcuch
|
Fuji TV
|
---|
1 ponowne rozpowszechnianie
|
15 stycznia 1989 - 24 grudnia 1989 |
---|
Odcinki
|
41 |
---|
Peter Pan (ピーターパłăの冒険, Pita Pan Nie boken , Bed "Przygody Piotrusia Pana" ) stanowi animowanych serii japońskich w 41 odcinkach 26 minut, wyprodukowane przez Nippon Animation i opublikowanych między 15 stycznia a24 grudnia 1989w telewizji Fuji .
We Francji był nadawany od stycznia 1990 r. W programie Cabou Cadin w Canal + . Odtwórz ponownie z7 kwietnia 1991w programie Youpi! na La Cinq , w 1993 roku w programie Big Bang we France 3 oraz w 1994 w programie M6 Kid na M6 .
W Belgii serial został wyemitowany w 1993 r. Na antenie RTL TVI w porannym programie dla dzieci Chambard, przedstawionym przez Varvara Dewez .
Pochodzenie
Zainspirowana sztuką JM Barrie , seria różni się jednak w drugiej połowie sezonu. W pierwszej połowie tej pracy dwa obozy, Piotruś Pan i Kapitan Hak, są w konflikcie. Jednak w drugiej połowie powstaną trzy obozy, Piotruś Pan, Kapitan Hak i Sinistra.
Akcja „ World Masterpiece Theatre ” toczy się w prawdziwym świecie, a środowisko domowe głównego bohatera, na przykład samotnego rodzica lub sieroty, jest często nieszczęśliwe, a atmosfera jest raczej ponura. Jednak ten „Piotruś Pan” jest niezwykły, rozgrywa się w fikcyjnym świecie i ma świetną atmosferę. Poza tym w obozie Piotrusia Pana są szczęśliwe postacie, takie jak Piotruś Pan i ciemne, takie jak Tootles.
Peter Pan Daily Wear jest zielony w wersji Disneya , ale brązowy w tej pracy.
Streszczenie
Piotruś Pan zabiera dzieci na wycieczkę do Never Land i przeżywa wspaniałe przygody.
W drugiej połowie serii Piotruś Pan i jego przyjaciele wyruszają na poszukiwanie Mrocznego Zamku, aby położyć kres poczynaniom wiedźmy Sinistra, która przysięgła utratę kraju.
Postacie
Główny kwartet
Bohater tej historii. Niecierpliwy chłopak, który ma towarzystwo. Wierzy, że nie wybacza nikomu, kto narusza wolność.
Starsza siostra rodziny Darling.
-
John Darling VF: Kyōko Hamura (Japonia), Carol Styczen (Francja)
John, prawdopodobnie najbardziej bojaźliwy z całej grupy, ma talent do wchodzenia w niebezpieczne sytuacje.
Mimo młodego wieku Michael niejednokrotnie wykazał się odwagą.
Mieszkańcy Neverland
Dziewczyna Piotrusia Pana, zazdrosna o Wendy.
przywódca zagubionych chłopców.
Jeden z zagubionych chłopców, pasjonat majsterkowania i mechaniki. W obozie Piotra Pana montuje narzędzia i naprawia statek powietrzny. Nosi biały strój.
Jest wysoki i nosi niebieskie codzienne ubrania. Wśród zagubionych chłopców jest roztargniony i najmniej wesoły.
Odważna córka indyjskiego wodza. Przysięgała utratę Kapitana Haka.
Strona Kapitana Haka
Wielki złoczyńca w historii, jego najdroższym pragnieniem jest zostać Królem Nibylandii i niczego nie powstrzyma, by pewnego dnia pokonać Piotrusia Pana.
Stary pirat, który służy pod kapitanem Hakiem.
Jest jednym z najpotężniejszych piratów dowodzonych przez Kapitana Haka.
Przywódca piratów, gdy Kapitana Haka nie ma w pobliżu. W kapeluszu trzyma wiele noży.
Artyleria Kapitana Haka.
Strona Sinistra
-
Sinistra VF: Hisako Kyōda (Japonia), Agnès Gribe (Francja)
Królowa ciemności, która przysięgła utratę Nibylandii. Aby osiągnąć swój cel, wykorzystuje moc Czarnego Lustra, aby doprowadzić do spustoszenia.
-
Luna VF: Maria Kawamura (Japonia)
Wnuczka Sinistra, królowej ciemności, Luna uciekła z zamku swojej babci, zabierając medalion niezbędny do funkcjonowania czarnego lustra. Ścigana przez Facetów w Czerni, zostaje w końcu uratowana przez Piotruś Pan.
-
Mężczyźni w czerni Maurice Sarfati (Francja)
Słudzy Królowej Ciemności, ci trzej mężczyźni nie cofną się przed niczym, by znaleźć księżniczkę Lunę i medalion, który ukradła babci.
Inny
- Wspaniały szef kuchni
- Syreny (VF: Barbara Tissier i Jackie Berger )
- Don Malaprop (VF: Philippe Dumat )
- Penelopa
- Królowa kwiatowych wróżek (VF: Yumi Fujimori )
- Kamienny posąg
-
Rain Man : Ten kamienny olbrzym pojawia się dopiero po trzech dniach ulewnego deszczu. Ptak pamięci znalazł schronienie na głowie. Mówi się, że ci, którzy mają pecha zapuścić się tam po ustaniu deszczu, znikają w nieznanym świecie.
Zwierząt
- Nana
- Krokodyl
- Canaillou
-
Ptak pamięci : Mówi się, że ten legendarny ptak, który żyje na głowie człowieka deszczu, wie wszystko o Nibylandii, ale niewiele osób było w stanie z nim rozmawiać.
- Rajski ptak
Karta techniczna
-
Reżyser : Yoshio Kuroda
-
Scenariusz : Shun'ichi Yukimuro , Michiru Shimada
-
Projekt postaci : Takashi Nakamura
-
Zestawy : Shōhei Kawamoto
-
Muzyka : Toshiyuki Watanabe (Japonia); Haim Saban , Shuki Levy (Francja)
-
Reżyser dźwięku : Etsuji Yamada
-
Reżyser animacji : Hirotsugu Kawasaki , Hirokazu Ishiyuki , Tomihiko Ōkubo , Megumi Kagawa , Kazushige Yusa , Hiroyuki Okiura , Moriyasu Taniguchi
-
Dyrektor artystyczny : Masamichi Takano
-
Producent : Shigeo Endō (Nippon Animation), Yoshihisa Tachikawa (Fuji Television)
-
Planowanie : Shōji Satō (animacja Nippon), Kenji Shimizu (telewizja Fuji)
-
Kierownictwo produkcji : Mitsuru Takakuwa , Junzō Nakajima (Nippon Animation)
-
Biuro produkcyjne : Shun'ichi Kosao , Yasunori Tsukamoto (Nippon Animation)
Piosenka przewodnia
język japoński
- Piosenka otwierająca: ponownie Piotruś Pan (も う 一度 ピ ー タ ー パ ン, Mōichido Pītā Pan )
- Końcowa piosenka przewodnia: Sen, otwarty sezam! (夢よ開けゴマ! , Yume yo Hirake Goma! )
(Obie piosenki) Piosenkarz:
Yukiko Iwai (powszechnie znany jako „Yūyu”) / Słowa:
Yasushi Akimoto / Scenariusz: Yoshimasa Inoue / Aranżacja: Akira Nishihira
Francuski
Piosenkarz: Patrice Shreider / Scenariusz:
Shuki Levy ,
Haïm Saban
Odcinki
- Kim jest Piotruś Pan? (早 く 来 て! み ん な の 憧 れ ピ ー タ ー パ ン )
- Lekcja Lot (ネバーランドへGo! Go! Go! )
- Przylot (海賊 が 出 た! 夢 と 冒 険 の 国 ネ バ ー ラ ン ド )
- Mic-Mac krokodyla (登場! 時 計 ワ ニ は フ ッ ク 船長 の 友 だ ち )
- Maszyna do szycia (フ ッ ク 船長 は ミ シ ン の 音 が 大 嫌 い! )
- John dołącza do piratów (ジ ョ ン の 初恋? お て ん ば 娘 現 れ る )
- Magiczne jajko (ウ ェ ン デ ィ 頑 張 る! 卵 は 誰 に も 渡 さ な い )
- Kto tu ma czas? (作 戦 開始! 時 計 ワ ニ を 笑 わ せ ろ! )
- Każdego dnia jest nasza rocznica (ネ バ ー ラ ン ド の 法律? 毎 日 が 誕生 日 だ! )
- Spotkanie Johna i Lily (怪 し げ な 行動! ジ ョ ン を 尾 行 し ろ )
- Portret (新 兵器! 水陸 両 用 シ ン デ レ ラ の 馬車 )
- Straszne historie (海賊 も 逃 げ る? マ イ ケ ル の 恐 い 話! )
- Więzień piratów (救出 作 戦 開始! ピ ー タ ー パ ン を 助 け ろ )
- Młody bohater (ス ノ ル ム 山 の 悪 夢 と マ イ ケ ル の 勇 気 )
- Zdrajca (フ ッ ク を 裏 切 れ! 海賊 を や め た チ ェ ッ コ )
- Blanche-Wendy (ウ ェ ン デ ィ 怒 る! ピ ー タ ー パ ン て 大 嫌 い )
- Jan nie może spać (ジ ョ ン が 眠 れ な い! 眠 り の 精 を 捕 ま え ろ )
- Odważny akt (勇 気 を 示 せ ト ー ト ル ズ! 海賊 の 的 奪 え )
- The Disappearance of the Boat (フ ッ ク の 決意! 消 え た 海賊 船 の 謎 )
- Zniknięcie Wendy (絶 対 絶命! ウ ェ ン デ ィ が 霧 の 谷 に 消 え た )
- Uratuj Wendy! (ウ ェ ン デ ィ を 救 え! 命 を か け た テ ィ ン ク )
- Tajna broń kapitana (秘密 兵器 始 動! フ ッ ク 船長 最後 の 切 り 札 )
- Szukasz dzwonka (謎 が 深 ま る! テ ィ ン ク の 故 郷 を 探 せ )
- Księżniczka Ciemności (恐 ろ し い 黒 マ ン ト の 集 団 と 謎 の 美 美! )
- Powrót Dzwoneczka (お 帰 り テ ィ ン ク! 妖精 の 国 は ふ し ぎ な 国 )
- Powrót Kapitana Haka (復活 フ ッ ク 船長! 空 飛 ぶ 海賊 船 建造 計画 )
- Rycerz przeszłości (ジ ョ ン の 憧 れ! 木馬 に 乗 っ た 騎 )
- Wendy robi się złośliwa (悪 魔 に な っ た ウ ェ ン デ ィ )
- Trudny lot (妖精 プ シ ケ! 勇 気 を 出 し て 飛 び た て )
- Morze Diabła (浮上 開始! フ ッ ク の 空 飛 ぶ 海賊 船 )
- Piotr nie jest już sobą (夢 が な い! 飛 べ な く な っ た ピ ー タ ー パ ン )
- Tajemnica białego lustra (海賊 と 一 緒 に 探 せ 、 白 い 鏡 の 謎 )
- Los Luny (ル ナ の 涙! 私 は ダ ー ク ネ ス の 魔女 )
- Pociąg widmo (汽笛 が 聞 こ え る? 幽 霊 機関 車 を 探 せ! )
- Czarne lustro (強敵! 手 を 組 ん だ フ ッ ク と ダ ー ク ネ ス )
- Jan poddaje się (冒 険 中止? み ん な の 胸 が ド キ ド キ 痛 い! )
- Sekretne przejście (史上 最大 の 迷路! ダ ー ク ネ ス 子 へ の 道 )
- Zło Czarnego Lustra (黒 い 鏡 始 動! ネ バ ー ラ ン ド が 大 ピ ン チ )
- Luna robi się złośliwa (フ ッ ク の 野 望! ダ ー ク ネ ス 子 を 乗 っ 取 れ )
- The End of Never Land (最後 の 決 戦! ピ ー タ ー パ ン 対 フ ッ ク 船長 )
- Żegnaj Piotruś Pan (さ よ な ら ピ ー タ ー パ ン! 夢 と 冒 険 の 国 )
Bibliografia
-
„ Peter Pan ” , na Toutelatele.com (dostęp 2 listopada 2012 )
Linki zewnętrzne
Programy powiązane
Piotruś Pan wyprodukowany przez Disney Studios. W przeciwieństwie do tej grafiki codzienne stroje Piotrusia Pana są zielone.
Zagraniczna animacja piłkarska wyprodukowana przez Nippon Animation i wielu twórców to ta sama kadra, co ta praca. Wydany w 1991 roku.
Szkolna komedia, w której Yukiko Iwai, która śpiewa piosenki tematyczne z tego utworu, śpiewała piosenki tematyczne, gdy zapisała się do klubu Onyanko. Wydany w 1985 roku.