Konkurs Piosenki Eurowizji 1966

Konkurs Piosenki Eurowizji 1966 Rysunek. Daktyle
Finał 5 marca 1966
Retransmisja
Lokalizacja Villa Louvigny
Luksemburg , Luksemburg
Prezenter (e) Josiane Shen
Dyrektor muzyczny Jean Roderès
Nadzorca wykonawczy Clifford brązowy
Host Broadcaster CLT
Otwarcie Widoki Luksemburga
Przerwa czerwona fasola
Uczestnicy
Liczba uczestników 18
Początki Nie
Powrót Nie
Wynik
Zwycięska piosenka Dziękuję, kochanie
przez Udo Jürgens Austrii
System głosowania Jedno jury z każdego kraju, składające się z 10 członków. Jeśli piosenka miała wszystkie głosy członków, otrzymała 9 głosów. Jeśli dwie piosenki podzielą głosy, otrzymały 3 i 6 głosów. Jeśli trzy piosenki podzieliły głosy, otrzymały 1, 3 i 5 głosów.
Nie ma sensu Włochy Monako

Konkurs Piosenki Eurowizji 1966 był jedenastym edycja konkursu . Miało to miejsce w sobotę 5 marca 1966 roku w Luksemburgu w Wielkim Księstwie Luksemburga . Zwyciężyła Austria piosenką Merci, Chérie w wykonaniu Udo Jürgensa . Szwecja była druga i Norwegia trzeci natomiast Włochy i Monako zakończył ostatnie byłe aequos zero punktów. .

Organizacja

Luksemburg , który wygrał edycję 1965 , podjął się organizacji 1966.

W ślad za kontrowersjami ubiegłego roku EBU wprowadziła nowe zasady. Rzeczywiście, szwedzki konkurent Ingvar Wixell wykonał swoją piosenkę po angielsku, a nie po szwedzku. Odtąd uczestnicy musieli śpiewać w jednym z narodowych języków swojego kraju.

Ponadto ekspertom muzycznym ponownie pozwolono zasiadać w krajowych jury.

Kraje uczestniczące

W jedenastym konkursie wzięło udział osiemnaście krajów. Nie było powrotu, wstrzymania się, początku.

To był ostatni raz, kiedy Dania przystąpiła do konkursu przed dwunastoletnią przerwą. Kraj powrócił dopiero w 1978 roku .

Format

Podobnie jak w 1962 roku , konkurs odbył się w auli Villa Louvigny , siedziby luksemburskiej telewizji.

Podobnie jak w 1962 roku orkiestrę umieszczono po lewej stronie sceny, a tablicę do głosowania po prawej. W centrum zarezerwowano miejsce dla artystów. Składał się z częściowo ukrytej klatki schodowej, aw tle kilku telefonów komórkowych inspirowanych pop-artem . Po raz pierwszy w historii konkursu wystrój pozostawał w ruchu podczas występów artystów.

Program trwał blisko godzinę i dwadzieścia siedem minut.

Incydent

Drugi rok z rzędu próby przerwał incydent, tym razem między orkiestrą a delegacją włoską. Niezadowolony z orkiestracji i zirytowany niemożnością odniesienia sukcesu, włoski reprezentant Domenico Modugno zatrzasnął drzwi na próby. Nie pojawił się później, aż do zakwestionowania udziału Włoch. Jednak wieczorem Modugno wrócił i zgodnie z planem wyszedł na scenę, aby wykonać swoją piosenkę.

Proces

Wideo wprowadzające pokazywało różne widoki Luksemburga w nocy, kończąc na zewnętrznym widoku Villa Louvigny . Orkiestra wykonała nuty do zwycięskiej piosenki z poprzedniego roku, Wax doll, sound doll . Kamera pokazała wtedy widok orkiestry i zakończyła się zbliżeniem France'a Gall'a .

Prezenterką wieczoru była Josiane Chen . Mówiła głównie po francusku, rzadko po angielsku. Swoją pierwszą wypowiedź zakończyła słowami: „  Mam zaszczyt ogłosić otwarcie Grand Prix Konkursu Piosenki Eurowizji 1966  ”.

Orkiestrę poprowadził Jean Roderès .

Piosenki

O zwycięstwo walczyło osiemnaście piosenek.

Reprezentantce Danii Ulli Pia na scenie towarzyszyło dwóch tancerzy. To była pierwsza w historii konkursu.

Norweska reprezentantka Åse Kleveland była pierwszą artystką w historii konkursu, która nosiła spodnie na scenie. Ona i reprezentant Szwecji Lill Lindfors wzięli udział w konkursie odpowiednio w 1986 i 1985 roku .

Trzeci rok z rzędu reprezentant Austrii Udo Jürgens akompaniował sobie przy fortepianie. Jego konsekwencja i osobisty skład pozwoliły mu wreszcie zdobyć główną nagrodę.

Reprezentant Francji Dominique Walter był jedynym zawodnikiem, któremu towarzyszyli chórzyści.

Przedstawicielka Holandii, Milly Scott , była pierwszą artystką pochodzenia surinamskiego, a także pierwszą czarnoskórą artystką, która wzięła udział w konkursie. Była też pierwszą artystką w historii konkursu, która użyła przenośnego mikrofonu. Podczas jej występu na scenie towarzyszyło jej dwóch meksykańskich gitarzystów w tradycyjnych strojach, aby zilustrować temat jej piosenki.

Wreszcie reprezentant Wielkiej Brytanii, Kenneth McKellar , był pierwszym artystą płci męskiej w historii konkursu, który założył kilt na scenie.

Przewodniki

Willy Berking Arne Lamberth Jean Roderès Mojmir Sepe Øivind Bergh Ossi Runne
Jorge Costa Pinto Hans Hammerschmid Gert-Ove Andersson Rafael Ibarbia Alain Goraguer
Angelo Giacomazzi Franck Pourcel Dolf van der Linden Noel Kelehan Harry Rabinowitz

Przerwa

Występ w przerwie poprowadziła grupa Les Haricots Rouges . Zagrali dwa utwory jazzu nowoorleańskiego .

Głosować

O głosowaniu zadecydowało w całości jury krajowe. Z różnymi jury kontaktowano się telefonicznie, zgodnie z kolejnością przejścia krajów uczestniczących.

Zastosowany system głosowania był identyczny jak w roku poprzednim. Jury składało się z dziesięciu osób. Każdy juror miał trzy głosy. Mógłby przypisać je do trzech piosenek, które uważał za najlepsze. Mógł też przypisać im jedną lub dwie piosenki. Następnie głosy jurorów zostały zsumowane. Trzy utwory, które zdobyły najwięcej głosów, otrzymały od jury jeden, trzy i pięć głosów. Jeśli jedna piosenka otrzymała wszystkie głosy jurorów, otrzymała dziewięć głosów. Gdyby tylko dwa utwory podzieliły się wszystkimi głosami jurorów, otrzymali trzy i sześć głosów.

Wyniki głosowań ogłoszono ustnie, w rosnącej kolejności: jeden, trzy, a potem pięć głosów.

Kierownikiem delegowanym na miejsce przez EBU po raz pierwszy był Clifford Brown .

Tabelę do głosowania przedstawiającą wyniki w postaci stopniowanych strzałek odrzucono, a głosy zostały ponownie pokazane jako liczby.

Jedynie rzeczniczka hiszpańskiego jury myliła się w ogłoszeniu wyników: wymieniła głosy Hiszpanii w kolejności malejącej. Nie został podniesiony przez sędziego technicznego.

Josiane Chen wbrew sobie wywołała nieporozumienie. Powitała brytyjskiego rzecznika tymi słowami: „  Dobranoc Londyn!  Zdając sobie sprawę ze swojego błędu, odzyskała przytomność: „  Nie! Dobry wieczór, Londynie!  „Ale rzecznik odpowiedział wtedy:„  Dzień dobry, Luksemburgu!  », Wzbudzanie wesołości Josiane i publiczności.

Austriacki zabrał głos od początku do końca.

Kontrowersyjny

Po raz pierwszy opinia publiczna okrzyknęła rzeczników: Norwegię (która przyznała jeden głos Finlandii , trzy głosy Danii i pięć Szwecji ) i Finlandię (która przyznała jeden głos Jugosławii , trzech w Danii i pięciu w Szwecji ). .

Wydaje się, że głosowanie „en bloc” krajów skandynawskich było szczególnie niezadowalające. Reprezentantka Szwecji, Lill Lindfors , była nadal przekonana, że ​​swoje drugie miejsce zawdzięcza spisku między jury duńską, fińską, norweską i szwedzką, mającym na celu położyć kres dominacji krajów francuskojęzycznych.

Wyniki

Austriak wygrał konkurs po raz pierwszy, wygrywając cztery razy ocenę maksymalną. Tylko dziewięć z osiemnastu krajów uczestniczących oddało głosy.

Po raz pierwszy główną nagrodę zdobyła piosenka w języku niemieckim.

To France Gall wręczył medal do nagrody głównej Udo Jürgensowi . Ten ostatni rozpoczął powrót do zdrowia tymi słowami: „Dziękuję, Jury!” "

Dwa kraje nie otrzymały głosu i zajęły ostatnie miejsce z „  bez sensu  ”. To są Włochy i Monako .

Zamówienie Kraj Artyści Piosenka Język Kwadrat Zwrotnica
01 Niemcy Margot Eskens Die Zeiger der Uhr Niemiecki 10 7
02 Dania Ulla pia Stop, męskie legen er go ' duński 14 4
03 Belgia Tonia Trochę pieprzu, trochę soli Francuski 4 14
04 Luksemburg Michele Torr Dziś wieczorem czekałem na ciebie Francuski 10 7
05 Jugosławia Berta Ambrož Brez błądził słoweński 7 9
06 Norwegia Åse Kleveland Odsetki i nytt under solen norweski 3 15
07 Finlandia Ann Christine Lekkoduch fiński 10 7
08 Portugalia Madalena Iglesias Ele e ela portugalski 13 6
09 Austria Udo Jürgens Dziękuję kochanie Niemiecki 1 31
10 Szwecja Lill Lindfors i Svante Thuresson Nygammal vals szwedzki 2 16
11 Hiszpania Raphael Yo soy aquél hiszpański 7 9
12 szwajcarski Madeleine Pascal Nie widzisz ? Francuski 6 12
13 Monako Teresa Dużo silniejszy Francuski 17 0
14 Włochy Domenico Modugno Dio, przyjdź do mnie Włoski 17 0
15 Francja Dominique Walter Z nami Francuski 16 1
16 Holandia Milly Scott Fernando w Filippo holenderski 15 2
17 Irlandia Dickie rock Wróć, aby zostać język angielski 4 14
18 UK Kenneth mckellar Człowiek bez miłości język angielski 9 8

Byli uczestnicy

Artysta Kraj Poprzednie lata)
Udo Jürgens Austria 1964 , 1965
Domenico Modugno Włochy 1958 , 1959

Tabela głosów

Przyznane głosy
Całkowity
Kraj Niemcy   - 1 - - - - - - - - 5 - 1 - - - - 7
Dania -   - - - 1 3 - - - - - - - - - - - 4
Belgia 5 -   - - - - 3 - 1 - - - - - 5 - - 14
Luksemburg - - -   - - - - 1 5 - - - - 1 - - - 7
Jugosławia 3 - - -   - 1 - - - - - - - - - - 5 9
Norwegia 1 - - - -   - - 3 3 3 - - 5 - - - - 15
Finlandia - 3 - - - 3   - - - - - - - - 1 - - 7
Portugalia - 1 - - - - -   - - 5 - - - - - - - 6
Austria - - 5 5 5 - - 1   - 1 3 5 3 3 - - - 31
Szwecja - 5 - - - 5 5 - -   - 1 - - - - - - 16
Hiszpania - - - - 1 - - 5 - -   - - - - - - 3 9
szwajcarski - - - 1 - - - - 5 - -   3 - - - 3 - 12
Monako - - - - - - - - - - - -   - - - - - 0
Włochy - - - - - - - - - - - - -   - - - - 0
Francja - - - - - - - - - - - - 1 -   - - - 1
Holandia - - - - - - - - - - - - - - -   1 1 2
Irlandia - - 3 - 3 - - - - - - - - - 5 3   - 14
UK - - - 3 - - - - - - - - - - - - 5   8
Tabela jest zgodna z kolejnością przejścia kandydatów.

Nadawcy

Kraj Nadawca (y) Komentator (y) Rzecznik prasowy
Niemcy ARD Deutsches Fernsehen Hans-Joachim Rauschenbach Werner Veigel
Austria ORF Emil Kollpacher Ernst Grissemann
Belgia RTB Paule Herreman André Hagon
BRT Herman Verelst
Dania DR TV ? Bent henius
Hiszpania TVE Federico gallo Blanca Álvarez
Finlandia TV-Ohjelma 2 Aarno Walli Papież Berg
Francja Pierwszy kanał ORTF Francois Deguelt Claude darget
Irlandia Radio Éirann Kevin Roche Frank Hall
Telefís Éirann Brendan O'Reilly
Włochy Secondo Programma Renato Tagliani Enzo Tortora
Luksemburg Tele-Luxembourg Jacques Navadic Camillo Felgen
Monako Telewizja Monte Carlo Francois Deguelt ?
Norwegia NRK Sverre Christophersen Erik Diesen
Holandia Nederland 1 Teddy scholten Herman Brouwer
Portugalia RTP Henrique mendes Maria Manuela Furtado
UK BBC1 David Jacobs Michael aspel
Program BBC Light John Dunn
Szwecja Sveriges Radio-TV Sven lindahl Edvard Matz
szwajcarski TSR Georges Hardy Burger Alexandre
DSR TV Theodor Haller
TSI Giovanni Bertini
Jugosławia Televizija Beograd Miloje Orlović Dragana Marcović
Televizija Zagreb Mladen Delić
Televizija Ljubljana Tomaž Terček

Zawody były również transmitowane na żywo w siedmiu innych krajach: NRD , Węgrzech , Maroku , Polsce , Rumunii , Czechosłowacji i Związku Radzieckim .

Uwagi i odniesienia

Uwagi

  1. Piosenka zawiera również słowa w języku francuskim (kochanie, do widzenia, dziękuję ...).

Bibliografia

  1. KENNEDY O'CONNOR John Eurowizji. 50 lat. The Official History , Londyn, Carlton Books Limited, 2005, s. 28.
  2. http://www.eurovision.tv/page/history/by-year/contest?event=283# O programie
  3. FEDDERSEN Jan i LYTTLE Ivor, Gratulacje. 50 lat Konkursu Piosenki Eurowizji. Oficjalne DVD. 1957-1980 , Kopenhaga, CMC Entertainment, 2005, s.12.
  4. http://www.eurovision.tv/page/history/by-year/contest?event=283#Scoreboard