Claude Lombard
Claude Lombard
Kluczowe dane
Narodziny
|
25 lutego 1945 Etterbeek (Belgia) |
---|
Podstawowa działalność
|
piosenkarz |
---|
Dodatkowe zajęcia
|
autor tekstów adaptator dyrektor artystyczny artistic |
---|
aktywne lata
|
od 1968 |
---|
Claude Lombard to piosenkarz, autor tekstów i dyrektor artystyczny dubbingujący belgijski urodzony25 lutego 1945w Etterbeek . We Francji znana jest głównie z interpretacji wielu napisów końcowych seriali animowanych, z których większość była emitowana w La Cinq .
Biografia
Córka śpiewaka kabaretowego i kompozytora Claude Alix, Claude Lombard urodziła się w Etterbeek w 1945 roku i bardzo młodo zanurzyła się w świecie muzyki. Nauczyła się gry na fortepianie i gitarze, komponowała piosenki, a po uzyskaniu matury zapisała się do Wyższego Narodowego Instytutu Sztuk Scenicznych w Brukseli . Jej pseudonim artystyczny pochodzi od brukselskiej ulicy, przy której mieszkała, po tym jak spędziła dzieciństwo na rue Saint-Jean .
W 1968 roku Claude Lombard został wybrany do reprezentowania Belgii na Konkursie Piosenki Eurowizji . Ona interpretuje Kiedy wrócisz , który zajął 7 th z 17 uczestników. Prowadzi też co dwa tygodnie młodzieżowy program telewizyjny, do którego pisze i wykonuje piosenki, uczestnicząc w koncertach muzyki współczesnej z zespołem Musiques nouvelles i użyczając głosu BRT Jazz Orchestra .
Przeniosła się do Paryża, gdzie w 1979 roku napisała muzykę do musicalu Attention kruche dla Anny Duperey i Bernarda Giraudeau , a następnie nagrała własną płytę wyprodukowaną przez Jacquesa Bedosa. Producent Lucien Adès zauważył ją i kazał jej nagrać kilka płyt dla dzieci, w tym zagadki Chansons des Visitors du Wednesdays . Brała udział w dubbingu serialu Fraggle Rock , a następnie została wokalistą Piggy w serialu Les Muppet Babies , którego napisy interpretowała u boku Jean-Claude'a Corbela , z którym później regularnie współpracowała. Zawdzięczamy mu także interpretację napisów końcowych do serialu Kubuś Puchatek , emitowanego w The Disney Channel na FR3 z 1985 roku , The Snorky , emitowanego w TF1 z 1986 roku, a zwłaszcza bardzo dużą liczbę kreskówek emitowanych w The Five . W latach 1986-1992 wydała około pięćdziesięciu 45-tych , w tym Embrasse-moi Lucile , Flo i Swiss Robinsons , Max et Compagnie , itp. Uczestniczy też w ścieżce dźwiękowej do innych seriali, takich jak Creamy, cudowny Creamy , w którym użycza śpiewanego głosu bohaterce. Wszystkie te piosenki są na ogół zaadaptowane z włoskiego przez Charlesa Levela i natychmiast nagrane.
Na początku lat 1990, zaczęła skierowanie części muzyczne kilku filmach: Piękna i Bestia ( 1 st dub) Kopciuszek (dub w 1992), Tom i Jerry, film , The Prince of Egypt , etc. W tym samym czasie nagrała sześć płyt z chórem dziecięcym Les Chatons , którym kieruje.
Również w latach 90. dołączyła do Pat Benesta Orchestra , specjalizującej się w coverach, a następnie nagrała liczne covery utworów i hitów telewizyjnych dla dzieci, w tym piosenki Dorothée , Chantal Goyi , Ariane Carletti i Hélène Rollès . Nagrała również kilka własnych piosenek, takich jak Embrasse-moi Lucile , Flo i szwajcarskie Robinson Crusoes czy Malicieuse Kiki .
W tym samym czasie rozwijała karierę w dubbingu jako performerka i adaptatorka. W szczególności użycza głosu Tarze w muzycznym odcinku Buffy pogromczyni wampirów w 2003 roku. Od tego czasu zajmuje się głównie francuską adaptacją piosenek z filmów i seriali animowanych, a także ich reżyserią muzyczną, w tym Dora the Explorer , wszystko Kubuś Puchatek , seria Mały Dinozaur , Charlie i Fabryka Czekolady , Scrubs , Miś w Big Blue House , Handy Manny , Higglyville , LazyTown , Batman , prawdziwa historia Czerwonego Kapturka , Scrooge's Funny Christmas , Rugrats , Rapunzel , Rebel , Frozen , Vaiana: The Legend of the End of the World , Beauty and the Beast (wersja 2017) itp.
Koncertowała także po całym świecie jako wokalistka wspierająca Charlesa Aznavoura, z którym współpracowała od lat 80. do śmierci piosenkarki 1 października 2018 roku i z którym wykonała piosenkę Mon émouvant amour .
30 września 2017 roku w La Cigale de Paris dała koncert poświęcony napisom, które wykonała w swojej karierze dla La Cinq.
W marcu 2018 roku stworzyła muzyczną opowieść Le Voyage de Tamatoa et Mélodie in Tahiti , napisaną wspólnie z Samuelem Cohenem.
Dubbing
Kino
Telewizja
Seria animacji
-
Pichi Pichi Pitch: The Sirens' Melody : Sara Hikari (wokal), Lady Bat (wokal)
-
Sonic the Rebel : Sonia (wokal), Queen Éleanore
Kierunek piosenki
(lista niewyczerpująca)
Kino
Telewizja
Dyskografia
Syngiel
- 1965: L'Amour de toi / Wszystkie szalone, bardzo słodkie - Decca 23.648
- 1966: Kąpiele piankowe / Czułość przy łóżku / Na czterech rogach / Halka leci - Polydor 27.777
- 1968: Kiedy wracasz / Czas zostaje wynaleziony - CBS 3369
- 1968: Kiedy wracasz / Les Petits Couteaux w duecie z Freddym Zegersem - Palette Gémini PB 25,753
- 1968: Se Que Volveras (Kiedy wrócisz) / Yo No (Nie ja ) z Freddym Zegersem - Belter 07-438 (po hiszpańsku)
- 1968: Madame Eliott / Les Marronniers – paleta PB 25.876
- 1968: Bonjour soleil - Paleta PB S - 25.807
- 1969: Mały Brat / Puchar - Canetti 266.878
- 1970: Robot / Mały Brat - Paleta PB 27.072
- 1978: Sześć lat dzisiaj / Blisko mnie - Barclay 62.569
Ogólne piosenki
Dla Piątki
- 1987: Charlotte (tekst francuski Charles Level, muzyka Carmelo Carucci) - Adès 11.136
- 1987: Laura ou la Passion du théâtre (francuskie słowa Charles Level, muzyka Giordano Bruno Martelli) - Adès 11.159
- 1987: Le Monde enchanté Lalabel (tekst francuski Charles Level, muzyka Carmelo Carucci) - Adès 11.140
- 1987: Pollyanna (tekst francuski Charles Level, muzyka Carmelo Carucci) - Adès 11.156
- 1987: Susy aux fleurs magiques (tekst francuski Charles Level, muzyka Giordano Bruno Martelli) - Adès 11.158
- 1988: The Adventures of Claire and Tipoune (tekst francuski Charles Level, muzyka Carmelo Carucci) - Adès 11.161
- 1988: Cynthia ou le Rythme de la vie (tekst francuski Charles Level, muzyka Carmelo Carucci) - Adès 11.155
- 1988: Embrasse-moi Lucile (tekst francuski Charles Level, muzyka Giordano Bruno Martelli ) - Adès 11.142
- 1988: Flo and the Swiss Robinsons (tekst francuski Charles Level, muzyka Carmelo Carucci) - Adès 11.143
- 1988: The Story of Santa Claus (tekst francuski Charles Level, muzyka Carmelo Carucci)
- 1988: Karine: L'Aventure du Nouveau Monde (tekst francuski Charles Level, muzyka Vincenzo Draghi) - Adès 11.157
- 1988: Lydie and the Magic Key (Le Tour du monde de Lydie) (tekst francuski Charles Level, muzyka GB Martelli) - Adès 11.144
- 1988: Sandy Jonquille (tekst francuski Charles Level, muzyka Carmelo Carucci) - Adès 11.149
- 1988: Idź Julie! (tekst francuski Charles Level, muzyka Carmelo Carucci) - Adès 11.154
- 1989: Angie, początkujący detektyw (tekst francuski Charles Level , muzyka Vincenzo Draghi ) - Adès 11.179
- 1989: The Adventures of Teddy Ruxpin (tekst francuski Charles Level, muzyka Carmelo Carucci) - Adès 11.167
- 1989: Goal for Rudy (tekst francuski Charles Level, muzyka Vincenzo Draghi) - Adès 11.166
- 1989: Gwendoline (teksty francuskie Charlesa Level, muzyka Carmelo Carucci) - Adès 11.180
- 1989: Malicieuse Kiki (tekst francuski Charles Level, muzyka Carmelo Carucci) - Adès 11.170
- 1989: Max et Compagnie (teksty francuskie Charlesa Level, muzyka Carmelo Carucci) - Adès 11.178
- 1989: La Petite Olympe et les Dieux (tekst francuski Charles Level, muzyka Vincenzo Draghi) - Adès 11.069
- 1989: Le Petit Lord (teksty francuskie Charlesa Level, muzyka Carmelo Carucci) - Adès 11.187
- 1989: Cztery córki doktora Marcha (tekst francuski Charles Level, muzyka Carmelo Carucci) - Adès 11.164
- 1989: Supernana (teksty francuskie Charlesa Level, muzyka Carmelo Carucci) - Adès 11.171
- 1989: Théo ou la Batte de la Victoire (tekst francuski Charles Level, muzyka Massimiliano Pani) - Adès 11.177
- 1989: La Tulipe noire (teksty francuskie Charlesa Level, muzyka Carmelo Carucci) - Adès 11.173
- 1990: Lutinette et Lutinou (tekst francuski Charles Level, muzyka Vincenzo Draghi) z Jean-Claude Corbel - Adès 11.188
- 1990: Opowiedz mi historię lub The Most Famous Tales (tekst francuski Charles Level, muzyka Carmelo Carucci)
- 1990: Le Retour de Léo (tekst francuski Charles Level, muzyka Carmelo Carucci) - Adès 11.191
- 1990: Une vie nouvelle (tekst francuski Charles Level, muzyka Massimiliano Pani) - Adès 11.189
- 1991: Nathalie i jej przyjaciele (tekst francuski Charles Level, muzyka Carmelo Carucci)
- 1991: La Reine du fond des temps (tekst francuski Charles Level, muzyka Vincenzo Draghi)
Inne kanały
Z Orkiestrą Pat Benesta
- Kremowa, cudowna Kremowa
- Vanessa i magia snów
- Pocałuj mnie Lucile
- Flo i szwajcarscy Robinsonowie
- Przygody Teddy'ego Ruxpina
- Suzy z magicznymi kwiatami
- Cztery córki doktora Marcha
- Powrót Leona
- Złośliwy Kiki
- Nowe życie
- Smocza kula
- Z miłości do chłopca
- Może we wrześniu
- Sekretna miłość
- Księżniczka Sarah
- Duchy
- Dan i Danny
- Gol dla Rudego
- Trzęsienie ziemi
- Makko
- Mikołaj i Marjolaina
- Pewnego dnia dzieci
- Mały Pan
- Ferdy
- Oliver
- Koszyk gwiazd
- Buziaki, buziaki, miłe Troskliwe Misie
- Mój mały kucyk
- Uwaga niebezpieczeństwo
- Połknięta maszyna
- Gruzja
- Pieśń Lamu
- Gwendolina
- Mimi Krakra
- Przed szkołą
- Małe Smerfy
- Wspaniała dziewczyna
Albumy
Z Siostrami Czaru
- 1973: Trzy dziewczyny w stereo - MFP 2M046-13107
Albumy solowe
- 1969: Claude Lombard – Canetti 48.844
Zawiera Little Brother , Polychrome , Les Enfants Beads , Midi , Mais , La Coupe , Sleep Well , L'Usine , Les Vieux Comptoirs , The Musicians , Tree and Bird , The Comrade .
- 1978: Claude Lombard - Barclay 90182; przeredagowane 2015
Zawiera New York niedzielę rano , sześć lat dzisiaj , Rendezvous , Czas leci , Gość , blisko mnie , wracam , powoli , Z tobą , życie zmieniło kolor .
Oryginalne zespoły
Kompilacje
-
1988 : Mydła Piątki
- 1988: 18 oryginalnych piosenek z Piątki
-
1993 : Top Mikołaja
- 2001: Generic TV Masters: Lata 90. – Loga-Rythme LR-010Funkcje dzieci kapitana Trapp , Cascadogs , Nathalie i Przyjaciele , Powiedz mi historię , Champion Seed , Prostars , królowej of Time , Tommy i Magalie (Hi Dziewczyny) , Erika .
Uwagi i referencje
-
Paula Vandebroeke (1918-1993), znana jako Claude Alix, skomponowała w szczególności Le Plus Beau Jour de ma vie , piosenkę prezentowaną przez Belgię na Konkursie Piosenki Eurowizji w 1956 roku ( Robert Wangermée ( reż. ) oraz Community Music Council French Belgium (ed. ), piosenka Słownik Walonia i Bruksela , Liège , Mardaga , kol. „Music Musicology”1995, 363 s. ( ISBN 978-287009-600-0 , czytaj online ) , s. 55).
-
„ Claude Lombard ” , na musee.sacem.fr (dostęp 29 marca 2020 r . ) .
-
„Portret głosu: Claude Lombard” ( Archiwum • Wikiwix • Archive.is • Google • Co robić? ) , AnimeLand nr 78 , na animeland.com ,luty 2002, cytowany przez Planète Jeunesse .
-
„ Animebase : Claude Lombard ” ( Archiwum • Wikiwix • Archive.is • Google • Co robić? ) , Na animeland.com
-
Delphine Barrais , „ Muzyczna opowieść podarowana w ten weekend młodym i starszym ”, Tahiti Infos ,21 marca 2018 r.( przeczytaj online , dostęp 8 maja 2018 r. )
-
Masters Credits TV: The 90s na discogs.com .
-
Serial został kupiony przez La Cinq, ale nie zdążył go wyemitować przed bankructwem tego ostatniego. Będzie nadawany od 14 czerwca 1998 w AB Cartoons. Zobacz Nathalie i jej przyjaciół na Planète Jeunesse .
-
Kubuś Puchatek: Kredyty i piosenki (zapisy Adès) na discogs.com .
-
W krainie tęczy (zapisy Adès) na discogs.com .
-
weekendu z Mickey (zapisy Adès) na worldcat.org .
-
Lew Loeki - Delikatne słonie (zapisy Adès) na worldcat.org .
-
The Croc'notes Show (zapisy Adès) na mange-disque.tv .
-
Nie wprowadzane do obrotu.
-
Les Snorky (Adès records) na discogs.com .
-
Feuilletons de la Cinq w katalogu Labs BNF.
Linki zewnętrzne